Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant l'expiration de la Convention

Traduction de «convention remettent avant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avant l'expiration de la Convention

voor de afloop van de Overeenkomst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 7. Les employeurs visés à l'article 1 de la présente convention remettent avant le 15 mars à chaque travailleur occupé dans leur service au cours de l'exercice social précédent et aux personnes visées à l'article 5, un formulaire en deux parties dûment rempli et signé dont le modèle est arrêté par la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors.

Art. 7. De werkgevers bedoeld in artikel 1 van deze overeenkomst geven vóór 15 maart aan elke werknemer tewerkgesteld in hun dienst tijdens het vorige sociaal boekjaar en aan de personen bedoeld in artikel 5 een formulier dat behoorlijk in tweevoud moet worden ingevuld en ondertekend, waarvan het model wordt bepaald door het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp.


Art. 7. Les employeurs visés à l'article 6 de la convention collective de travail du 18 novembre 2002 citée à l'article 2 de la présente convention collective de travail, remettent avant le 15 mars à chaque travailleur occupé dans leur service au cours de l'exercice social précédent, un formulaire en deux parties dûment rempli et signé dont le modèle est arrêté par la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté française, de la Région ...[+++]

Art. 7. De werkgevers bedoeld in artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 november 2002, vermeld in artikel 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, geven, vóór 15 maart, aan elke werknemer tewerkgesteld in hun dienst tijdens het vorige sociaal boekjaar een formulier dat behoorlijk in tweevoud moet worden ingevuld en ondertekend, waarvan het model bepaald wordt door het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap.


Art. 7. Les employeurs visés à l'article 1 de la présente convention remettent avant le 15 mars à chaque travailleur occupé dans leur service au cours de l'exercice social précédent et aux personnes visées à l'article 5, un formulaire en triple exemplaire dûment rempli et signé dont le modèle est arrêté par la Commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors.

Art. 7. De werkgevers bedoeld in artikel 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst geven vóór 15 maart aan elke werknemer die in hun dienst tewerkgesteld is tijdens het voorafgaande sociaal boekjaar en aan de personen bedoeld in artikel 5 een formulier dat behoorlijk in drievoud moet ingevuld en ondertekend worden en waarvan het model bepaald wordt door het Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp.


Art. 7. Les employeurs visés à l'article 6 de la convention collective de travail du 25 juin 2001, citée à l'article 2 de la présente convention collective de travail, remettent avant le 15 mars à chaque travailleur occupé dans leur service au cours de l'exercice social précédent, un formulaire en triple exemplaire dûment rempli et signé dont le modèle est arrêté par la Commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors.

Art. 7. De werkgevers bedoeld in artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2001, vermeld in artikel 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, geven vóór 15 maart aan elke werknemer die in hun dienst tewerkgesteld was tijdens het voorafgaande sociaal boekjaar, een formulier dat behoorlijk in drievoud moet ingevuld en ondertekend worden en waarvan het model bepaald wordt door het Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. Les employeurs visés à l'article 6 de la convention collective de travail du 30 juin 1998 citée à l'article 2 de la présente convention collective de travail, remettent avant le 15 mars à chaque travailleur occupé dans leur service au cours de l'exercice social précédent, un formulaire en triple exemplaire dûment rempli et signé dont le modèle est arrêté par la Commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors.

Art. 7. De werkgevers bedoeld in artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 1998, vermeld in artikel 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, geven vóór 15 maart aan elke werknemer die in hun dienst tewerkgesteld is tijdens het voorafgaande sociaal boekjaar een formulier dat behoorlijk in drievoud moet ingevuld en ondertekend worden en waarvan het model bepaald wordt door het Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp.


2. Les États membres remettent au secrétariat de la convention, pour le 15 avril de chaque année, les inventaires nationaux contenant des informations identiques aux informations transmises conformément à l'article 3, paragraphe 1, à moins que des données rectifiant des incohérences ou complétant des informations incomplètes n'aient été fournies à la Commission avant le 15 mars de la même année.

2. De lidstaten dienen tegen 15 april van ieder jaar bij het secretariaat van het UNFCCC een nationale inventaris in die identieke informatie bevat als die welke overeenkomstig artikel 3, lid 1, werd ingediend, tenzij aan de Commissie uiterlijk op 15 maart van dat jaar informatie werd verstrekt waardoor inconsistenties of hiaten werden weggewerkt.


1. a) L'administration belge de la TVA a-t-elle recours aux conventions européennes d'assistance et de coopération internationale avant de restituer la TVA à des contribuables non établis en Belgique afin de s'assurer qu'ils remettent leurs déclarations TVA dans les délais prescrits dans les autres états membres de l'Union européenne et qu'ils acquittent les montants TVA dus? b) Dans l'affirmative, l'administration belge de la TVA ...[+++]

1. a) Maakt de Belgische BTW-administratie gebruik van de Europese verdragen tot internationale bijstand en samenwerking alvorens BTW terug te storten aan niet in België gevestigde belastingplichtigen, om na te gaan of zij in de andere EU-lidstaten tijdig hun periodieke BTW-aangiften indienen en de door hen verschuldigde BTW afdragen? b) Zo ja, gaat de Belgische BTW-administratie deze gegevens automatisch na? c) Maakt deze controle deel uit van een behoorlijke bestuurspolitiek omgezet in een interne richtlijn? d) Kan de Belgische BTW-administratie de tegoeden inhouden omwille van het niet indienen van periodieke BTW-aangiften in andere E ...[+++]




D'autres ont cherché : avant l'expiration de la convention     convention remettent avant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convention remettent avant ->

Date index: 2022-12-25
w