Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention valablement conclue

Vertaling van "convention valablement conclue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
convention valablement conclue

rechtsgeldig gesloten overeenkomst


Convention relative à la procédure civile,conclue à La Haye le 1er mars 1954

Verdrag betreffende de burgerlijke rechtsvordering van Den Haag van 1 maart 1954


Convention conclue entre la république fédérale d'Allemagne et les Etats-Unis d'Amérique en vue d'éviter une double imposition et de prévenir l'évasion fiscale, en ce qui concerne les impôts sur les revenus et sur les capitaux et certaines autres taxes

Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Verenigde Staten ter vermijding van dubbele belasting en voorkoming van belastingvlucht ten aanzien van de inkomsten- en vermogenbelasting en enkele andere belastingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 17. Dans la limite des montants des subdélégations accordées dans le présent arrêté, les compétences sont également valables pour la passation des marchés, soit dans le cadre de son rôle de centrale de marchés, soit au nom et pour compte de tiers ou en nom collectif, si une convention valable a été conclue à cet effet.

Art. 17. Binnen de bedragen van de in dit besluit verleende subdelegaties gelden de bevoegdheden ook voor de plaatsing van opdrachten, hetzij in het kader van het optreden als opdrachtencentrale, hetzij in naam en voor rekening van derden of in gemeenschappelijke naam indien hieromtrent een geldige overeenkomst werd afgesloten.


Les conventions ou stipulations à titre onéreux relatives à la propre succession future d'une partie peuvent être valablement conclues ou établies par acte notarié lorsqu'elles sont à titre particulier, sauf dans les cas où la loi l'interdit expressément.

Overeenkomsten of bedingen onder bezwarende titel betreffende de eigen toekomstige nalatenschap van een partij kunnen wel geldig worden gesloten of opgemaakt in de vorm van een notariële akte wanneer zij onder bijzondere titel zijn, tenzij in de gevallen waarin de wet dit uitdrukkelijk verbiedt.


Art. 15. Dans la limite des montants des délégations accordées dans cet arrêté, le Comité de Direction est compétent pour la passation des marchés, soit au nom et pour compte de tiers soit en nom collectif, si une convention valable a été conclue à cet effet.

Art. 15. Binnen de bedragen van de in dit besluit verleende delegaties is het Directiecomité bevoegd voor de plaatsing van de opdrachten, hetzij in naam en voor rekening van derden hetzij in gemeenschappelijke naam indien hieromtrent een geldige overeenkomst werd afgesloten.


- d'une part, pour l'employé supérieur qui a conclu une convention valable relativement au délai de préavis à respecter par l'employeur, il n'est pas tenu compte de ce délai de préavis et ce délai est remplacé par un délai de préavis égal à un mois par année d'ancienneté entamée, alors que pour tous les autres travailleurs, il est tenu compte du délai de préavis valablement convenu avec l'employeur;

- enerzijds voor de hogere bediende, die een geldige overeenkomst sloot over de door de werkgever te respecteren opzeggingstermijn, geen rekening wordt gehouden met die opzeggingstermijn en die termijn wordt vervangen door een opzeggingstermijn, gelijk aan één maand per begonnen jaar anciënniteit, terwijl voor alle andere werknemers wél rekening gehouden wordt met de opzeggingstermijn die geldig was overeengekomen met de werkgever;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour favoriser la validité du contrat en la forme, la Convention pose une règle alternative : il suffit que l'acte soit valable selon l'une des deux lois que sont la loi applicable au fond, déterminée selon les règles générales de la Convention, et la loi du lieu où le contrat a été conclu.

Om de geldigheid van de overeenkomst naar de vorm te bevorderen, voorziet het verdrag in alternatieve mogelijkheden: het is voldoende dat het contract volgens een van de twee rechtsstelsels, te weten het op de overeenkomst zelve toepasselijke recht, vastgesteld op grond van de algemene regels van het verdrag, en het recht van de plaats waar de overeenkomst is gesloten, geldig is.


Étant donné que, dans la phrase précitée, il est question du prix, cette règle déroge à l'article 55 de la Convention qui prévoit que, dans le cas où la vente est valablement conclue sans que le prix des marchandises vendues ait été fixé dans le contrat expressément ou implicitement ou par une disposition permettant de le déterminer, les parties sont réputées s'être tacitement référées au prix habituellement pratiqué au moment de la conclusion du contrat.

Doordat in de zojuist geciteerde zin mede sprake is van de prijs, wijkt de regel af van artikel 55 van het Verdrag, dat voor het geval de koop rechtsgeldig is gesloten zonder dat de overeenkomst uitdrukkelijk of stilzwijgend de prijs bepaalt of in de wijze van bepaling daarvan voorziet, bepaalt dat partijen geacht worden zich stilzwijgend te hebben gehouden aan de prijs die ten tijde van het sluiten van de overeenkomst gebruikelijk is.


Étant donné que, dans la phrase précitée, il est question du prix, cette règle déroge à l'article 55 de la Convention qui prévoit que, dans le cas où la vente est valablement conclue sans que le prix des marchandises vendues ait été fixé dans le contrat expressément ou implicitement ou par une disposition permettant de le déterminer, les parties sont réputées s'être tacitement référées au prix habituellement pratiqué au moment de la conclusion du contrat.

Doordat in de zojuist geciteerde zin mede sprake is van de prijs, wijkt de regel af van artikel 55 van het Verdrag, dat voor het geval de koop rechtsgeldig is gesloten zonder dat de overeenkomst uitdrukkelijk of stilzwijgend de prijs bepaalt of in de wijze van bepaling daarvan voorziet, bepaalt dat partijen geacht worden zich stilzwijgend te hebben gehouden aan de prijs die ten tijde van het sluiten van de overeenkomst gebruikelijk is.


La formulation est identique à celle de l'article 5 de la loi du 15 décembre 2004 relative aux sûretés financières et portant des dispositions fiscales diverses en matière de conventions constitutives de sûreté réelle et de prêts portant sur des instruments financiers qui traite du même sujet: « Les conventions constitutives de sûreté réelle conclues par un représentant (...) sont reconnues valables et opposables aux tiers ..».

De formulering is dezelfde als in artikel 5 van de « wet betreffende financiële zekerheden en houdende diverse fiscale bepalingen inzake zakelijke-zekerheidsovereenkomsten en leningen met betrekking tot financiële instrumenten » van 15 december 2004, dat over hetzelfde onderwerp gaat : « De zakelijke zekerheidsovereenkomsten die worden gesloten door een vertegenwoordiger (...) worden beschouwd als geldig en tegenstelbaar aan derden ..».


En ce qui concerne les conventions alimentaires, l'intervenante constate que l'article 75, § 3, prévoit que la convention est valable quant à la forme si elle répond aux conditions prévues soit par le droit normalement applicable en vertu des règles de rattachement soit en vertu du droit de l'État sur le territoire duquel elle a été conclue.

Wat de overeenkomsten tot verstrekking van onderhoud betreft, stelt spreekster vast dat artikel 75, § 3, bepaalt dat de overeenkomst vormelijk geldig is indien ze in overeenstemming is met het recht dat normaal toepasselijk is krachtens de verwijzingsregels of met het recht van de Staat op wiens grondgebied zij gesloten is.


La formulation est identique à celle de l'article 5 de la loi du 15 décembre 2004 relative aux sûretés financières et portant des dispositions fiscales diverses en matière de conventions constitutives de sûreté réelle et de prêts portant sur des instruments financiers qui traite du même sujet: « Les conventions constitutives de sûreté réelle conclues par un représentant (...) sont reconnues valables et opposables aux tiers ..».

De formulering is dezelfde als in artikel 5 van de « wet betreffende financiële zekerheden en houdende diverse fiscale bepalingen inzake zakelijke-zekerheidsovereenkomsten en leningen met betrekking tot financiële instrumenten » van 15 december 2004, dat over hetzelfde onderwerp gaat : « De zakelijke zekerheidsovereenkomsten die worden gesloten door een vertegenwoordiger (...) worden beschouwd als geldig en tegenstelbaar aan derden ..».




Anderen hebben gezocht naar : convention valablement conclue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convention valablement conclue ->

Date index: 2022-06-28
w