Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conventions financées soit " (Frans → Nederlands) :

Ils sont financés sur la base de conventions financées soit par des crédits spécifiques du budget de la Santé publique, soit partiellement par des crédits INAMI. Le Fonds n'a pas vocation à financer ces projets.

Ze worden gefinancierd op basis van verdragen, uit specifieke kredieten van de begroting van Volksgezondheid of gedeeltelijk uit kredieten van het RIZIV. Het is niet de taak van het Fonds om die projecten te financieren.


Ils sont financés sur la base de conventions financées soit par des crédits spécifiques du budget de la Santé publique, soit partiellement par des crédits INAMI. Le Fonds n'a pas vocation à financer ces projets.

Ze worden gefinancierd op basis van verdragen, uit specifieke kredieten van de begroting van Volksgezondheid of gedeeltelijk uit kredieten van het RIZIV. Het is niet de taak van het Fonds om die projecten te financieren.


9. Le financement de la convention Income Care La convention Income Care est financée comme suit : Lorsqu'une prestation est payée pour un affilié en vertu de la présente convention, la prime n'est pas due, soit totalement, soit partiellement en fonction du degré d'invalidité économique et des règles d'intervention prévues au point 7 (calcul des prestations d'AG Insurance).

9. Financiering van de overeenkomst Income Care De overeenkomst wordt als volgt gefinancierd : Wanneer een prestatie wordt uitgekeerd voor een aangeslotene krachtens deze overeenkomst, is de premie niet verschuldigd, hetzij geheel, hetzij gedeeltelijk in verhouding tot de graad van economische invaliditeit en van de tegemoetkomingsregels voorzien in punt 7 (berekening van de prestaties van AG Insurance).


Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 juillet 2015; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, l'article 1 , remplacé par la loi du 7 juin 1994; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant la Convention sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière ...[+++]

Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 2 juli 2015; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende dat het Verdrag betreffende de toegang tot informatie, inspraak van het publiek bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden, door België is ondertekend op 25 juni 19 ...[+++]


chaque action à mettre en œuvre dans le cadre de la convention de financement est soumise à l'approbation préalable du Comité politique et de sécurité; les groupes de travail préparatoires compétents du Conseil sont informés ou, à tout le moins lorsque des opérations de soutien à la paix doivent être financées, sont consultés en temps utile avant que le projet ne soit transmis au Comité politique et de sécurité conformément aux pr ...[+++]

elke maatregel die uit hoofde van de financieringsovereenkomst wordt uitgevoerd, wordt van tevoren goedgekeurd door het Politiek en Veiligheidscomité; de bevoegde voorbereidende werkgroepen van de Raad worden ruim op tijd voordat de maatregelen worden voorgelegd aan het Politiek en Veiligheidscomité ingelicht en, ten minste wanneer nieuwe vredesondersteunende operaties moeten worden gefinancierd, geraadpleegd, overeenkomstig de specifieke besluitvormingsprocedures bedoeld onder a), om ervoor te zorgen dat, aanvullend op de militaire en de veiligheidsdimensie, ook de ontwikkelings- en financieringsaspecten van de voorgenomen maatregelen ...[+++]


« Lorsqu'un parti politique, une de ses composantes, une de ses listes, un de ses candidats ou un de ses mandataires sont condamnés, par un jugement définitif ou un arrêt définitif, pour violation de l'article 14 de la Convention visée à l'article 15bis ou de la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie, et nonobstant tout pourvoi en cassation, la dotation qui, en vertu du présent chapitre, est allouée à l'institution visée à l'article 22, peut être supprimée par la commission de contrôle, soit à concurr ...[+++]

« Indien een politieke partij, dan wel een component, een lijst, een kandidaat of een gekozene bij eindvonnis of eindarrest wordt veroordeeld wegens schending van het artikel 14 van het in artikel 15bis bedoelde Verdrag of van de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden, en niettegenstaande voorziening in cassatie, kan de dotatie die krachtens dit hoofdstuk aan de in artikel 22 bedoelde instelling wordt toegekend, door de Controlecommissie worden ingetrokken, hetzij ten belope van het dubbele van het bedrag van de voor het stellen van die daad gefinancierde of gedane uitgaven, hetzij voo ...[+++]


« Lorsqu'un parti politique, une de ses composantes, une de ses listes, un de ses candidats ou un de ses mandataires sont condamnés, par un jugement définitif ou un arrêt définitif, pour violation de l'article 14 de la Convention visée à l'article 15bis ou de la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie, et nonobstant tout pourvoi en cassation, la dotation qui, en vertu du présent chapitre, est allouée à l'institution visée à l'article 22, peut être supprimée par la commission de contrôle, soit à concurr ...[+++]

« Indien een politieke partij, dan wel een component, een lijst, een kandidaat of een gekozene bij eindvonnis of eindarrest wordt veroordeeld wegens schending van het artikel 14 van het in artikel 15bis bedoelde Verdrag of van de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden, en niettegenstaande voorziening in cassatie, kan de dotatie die krachtens dit hoofdstuk aan de in artikel 22 bedoelde instelling wordt toegekend, door de Controlecommissie worden ingetrokken, hetzij ten belope van het dubbele van het bedrag van de voor het stellen van die daad gefinancierde of gedane uitgaven, hetzij voo ...[+++]


Les préfinancements, y compris en cas de versements fractionnés, sont payés soit sur la base du contrat, de la décision, de la convention ou de l'acte de base, soit sur la base de pièces justificatives permettant de vérifier la conformité des actions financées avec les termes du contrat, de la décision ou de la convention en cause.

Voorfinancieringen, hieronder begrepen in de gevallen van opgesplitste betalingen, worden betaald op grond van het contract, het besluit, de overeenkomst of het basisbesluit, dan wel op grond van bewijsstukken aan de hand waarvan kan worden geverifieerd, of de gefinancierde acties met het betrokken contract of de betrokken overeenkomst in overeenstemming zijn.


1. Les préfinancements, y compris en cas de versements fractionnés, sont payés soit sur la base du contrat, de la convention ou de l'acte de base, soit sur la base de pièces justificatives permettant de vérifier la conformité des actions financées avec les termes du contrat ou de la convention en cause.

1. Voorfinancieringen, hieronder begrepen in de gevallen van opgesplitste betalingen, worden betaald op grond van het contract, de overeenkomst of het basisbesluit, dan wel op grond van bewijsstukken aan de hand waarvan kan worden geverifieerd of de gefinancierde acties met het betrokken contract of de betrokken overeenkomst in overeenstemming zijn.


En outre, il y a encore toutes sortes d'établissements spécialisés (ambulatoires et résidentiels) pour toxicomanes qui se situent en dehors des hôpitaux et qui sont intégralement financés sur la base d'une convention de rééducation fonctionnelle conclue avec l'INAMI (contrairement aux MASS qui ne sont que partiellement ­ soit pour la plus grande partie ­ financées par la voie d'une convention INAMI).

Daarnaast zijn er ook nog allerlei (ambulante en residentiële) gespecialiseerde inrichtingen voor verslaafden die zich buiten de ziekenhuizen situeren en die integraal op basis van een revalidatie-overeenkomst met het RIZIV worden gefinancierd (in tegenstelling tot de MSOC's die slechts gedeeltelijk ­ zij het voor het grootste deel ­ via een RIZIV-overeenkomst worden gefinancierd).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conventions financées soit ->

Date index: 2021-06-14
w