Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Capitaux flottants
Capitaux fébriles
Durée de la fusion proprement dite
Encaisse

Vertaling van "conventions proprement dites " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




les brames proprement dites et les billettes rectangulaires sont des demi-produits méplats

plak in eigenlijke zin en rechthoekige knuppel zijn halfplatte tussenprodukten


capitaux fébriles | capitaux flottants | encaisse (proprement dite)

vluchtkapitaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conformément à l'article 34, § 2, de la Convention, les modifications de la Convention proprement dite entreront en vigueur douze mois après leur approbation par les deux tiers des Etats membres, soit actuellement 31 Etats membres.

Overeenkomstig artikel 34, § 2, van het Verdrag zelf treden de wijzigingen aan het Verdrag in werking twaalf maanden na hun goedkeuring door twee derden van de lidstaten, hetzij 31 lidstaten op dit ogenblik.


Toutefois, dans le cas du § 2, lettre l) une majorité des deux tiers n'est requise que lorsqu'il s'agit des propositions tendant à modifier la Convention proprement dite, à l'exception des articles 9 et 27, §§ 2 à 4, ainsi que le Protocole visé à l'article premier, § 4.

In het geval van § 2, onder l), is een meerderheid van twee derde evenwel niet vereist wanneer het voorstellen betreft tot wijziging van het Verdrag zelf, met uitzondering van de artikelen 9 en 27, §§ 2 tot en met 4, en van het in artikel 1, § 4, bedoelde Protocol.


En effet, il s'agit seulement de désigner l'autorité compétente pour l'application des obligations relevant de la compétence de l'AFMPS et figurant dans les conventions proprement dites.

De bedoeling is immers enkel om de bevoegde overheid aan te wijzen voor de toepassing van de verplichtingen die behoren tot de bevoegdheid van het FAGG en die in de verdragen zelf voorkomen.


Dans les dispositions qui suivent, l'expression « Convention » couvre la Convention proprement dite, le Protocole visé à l'article premier, § 4, et les Appendices visés à l'article 6, y compris leurs Annexes.

In de onderstaande bepalingen wordt onder het begrip « Verdrag » verstaan : het eigenlijke Verdrag, het in artikel 1, § 4 bedoelde Protocol en de in artikel 6 bedoelde Aanhangsels met hun Bijlagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les dispositions qui suivent, l'expression « Convention » couvre la Convention proprement dite, le Protocole visé à l'article premier, § 4, et les Appendices visés à l'article 6, y compris leurs Annexes.

In de onderstaande bepalingen wordt onder het begrip « Verdrag » verstaan : het eigenlijke Verdrag, het in artikel 1, § 4 bedoelde Protocol en de in artikel 6 bedoelde Aanhangsels met hun Bijlagen.


La Convention C.O.T.I. F. introduisit également l'Assemblée générale, un nouvel organe, dans le fonctionnement de l'organisation, ayant comme compétence, entre autres, la modification de la convention proprement dite et la poursuite de l'application des révisions qui ne relèvent pas de la procédure simplifiée, parmi lesquelles les modifications relatives à la responsabilité.

Het COTIF-Verdrag introduceerde eveneens de Algemene Vergadering, een nieuw orgaan, in de werking van de organisatie met als bevoegdheid onder meer de wijziging van het eigenlijke verdrag en het doorvoeren van die herzieningen die niet onder de vereenvoudigde herzieningsprocedure vallen, waaronder de wijzigingen betreffende de aansprakelijkheid.


« Dans les textes ci-après, l'expression « Convention » couvre la Convention proprement dite, le Protocole visé à l'article premier, § 2, alinéa 2, le Mandat additionnel pour la vérification des comptes et les Appendices A et B, y compris leurs Annexes, visés à l'article 3, §§ 1 et 4».

« In de onderstaande tekst wordt onder het begrip « Verdrag » verstaan : het eigenlijke Verdrag, het in artikel 1, § 2, alinea 2, bedoelde Protocol, het Aanvullend Mandaat voor de controle van de boekhouding en de in artikel 3, §§ 1 en 4, bedoelde Aanhangsels A en B met hun Bijlagen».


Durant la deuxième réunion de l'Assemblée générale qui s'est tenue à Berne du 17 au 20 décembre 1990, il fut également décidé, outre les décisions usuelles relatives au fonctionnement de l'organisation, un certain nombre de modifications à la convention proprement dite ainsi qu'aux R.U.-C.I. V. et R.U.-C.I. M. préparées par la Commission de révision susnommée.

Tijdens de tweede bijeenkomst van de Algemene Vergadering, die van 17 tot 20 december 1990 te Bern heeft plaatsgehad, werden, naast de gebruikelijke beslissingen omtrent de werking van de organisatie, ook een aantal, door bovenvernoemde Herzieningscommissie voorbereide, wijzigingen aan het eigenlijke COTIF-verdrag en aan de RU-CIV en RU-CIM beslist.


3. Sous réserve de l'article 4, de l'article 5, paragraphe 1, points b) à g), et des articles 6, 7 et 8, un État ne refuse en aucun cas d'exécuter un mandat d'arrêt lié aux agissements de toute personne qui contribue à la perpétration, par un groupe de personnes agissant dans un but commun, d'une ou de plusieurs infractions relevant d'activités de terrorisme visées aux articles 1 et 2 de la convention européenne pour la répression du terrorisme ainsi qu'à l'article 1er et aux articles 2, 3 et 4 de la décision-cadre du 13 juin 2002 relative à la lutte contre le terrorisme, du trafic illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes, d ...[+++]

3. Behoudens artikel 4, artikel 5, lid 1, onder b) tot en met g), en de artikelen 6, 7 en 8 kan een staat de tenuitvoerlegging van het aanhoudingsbevel in geen geval weigeren indien het betrekking heeft op het gedrag van een persoon die deelneemt aan het door een groep van personen met een gemeenschappelijk oogmerk plegen van een of meer strafbare feiten op het terrein van terrorisme, als bedoeld in de artikelen 1 en 2 van het Europees Verdrag tot bestrijding van terrorisme en de artikelen 1 tot en met 4 van het kaderbesluit van 13 juni 2002 inzake terrorismebestrijding, de illegale handel in verdovende middelen en psychotrope stoffen, m ...[+++]


Outre les articles 10 et 11 de la convention, relatifs à la procédure CIP proprement dite, le Conseil et les parties intervenantes mentionnent plus particulièrement, à cet égard, les dispositions relatives à la notification des mesures de réglementation nationales visant à interdire ou réglementer strictement des produits chimiques (article 5), la procédure à suivre pour inscrire des produits chimiques à l’annexe III de la convention ou les en radier (articles 7 à 9), les règles relatives à l’étiquetage de ces produits (article 13), l’échange de renseigne ...[+++]

Buiten de artikelen 10 en 11 van dit verdrag, die de eigenlijke PIC-procedure betreffen, vermelden de Raad en de interveniënten in dit verband inzonderheid de bepalingen betreffende de kennisgeving van nationale regelgeving die chemische stoffen beoogt te verbieden of aan strenge beperkingen te onderwerpen (artikel 5), de procedure die moet worden gevolgd om chemische stoffen in bijlage III bij het verdrag op te nemen of ze daaruit te schrappen (artikelen 7 tot en met 9), de regels voor de etikettering van deze stoffen (artikel 13), de uitwisseling van informatie van alle aard over de chemische stoffen die onder de werkingssfeer van het verdrag vallen (artikel 14), de vestiging ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : borderline proprement dite     capitaux flottants     capitaux fébriles     encaisse     conventions proprement dites     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conventions proprement dites ->

Date index: 2022-07-11
w