Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «convergence macro-économique poussée » (Français → Néerlandais) :

L'unification monétaire sur la base d'une convergence macro-économique poussée apportera une force de cohésion avec laquelle l'Union pourra faire face à tous les défis intérieurs et extérieurs.

De monetaire eenmaking op grond van verregaande macro-economische convergentie zal een bindingskracht opleveren waarmee de Unie alle interne en externe uitdagingen het hoofd zal kunnen bieden.


L'unification monétaire sur la base d'une convergence macro-économique poussée apportera une force de cohésion avec laquelle l'Union pourra faire face à tous les défis intérieurs et extérieurs.

De monetaire eenmaking op grond van verregaande macro-economische convergentie zal een bindingskracht opleveren waarmee de Unie alle interne en externe uitdagingen het hoofd zal kunnen bieden.


Enfin, contrairement aux dispositions établies pour l'Union économique et monétaire, le titre VIII ne fixe pas d'objectif macro-économique à atteindre, à l'image des critères de convergence en matière économique.

Ten slotte stelt titel VIII, in tegenstelling tot de voor de Economische en Monetaire Unie vastgestelde bepalingen, geen macro-economische doelstellingen vast zoals de convergentiecriteria op economisch gebied.


- redistribution au profit des Etats membres et des régions les moins prospères ( avec un impact macro-économique significatif, favorisant une convergence réelle).

- een herverdeling bewerkstelligen ten gunste van de minder welvarende lidstaten en regio's (met een significante macro-economische impact die een echte convergentie bevordert).


Prospérité et bien-être requièrent en effet davantage qu'une libéralisation dans le cadre du marché unique et qu'une convergence macro-économique selon les critères de l'UEM.

Welvaart en welzijn vragen immers meer dan liberalisering binnen het kader van de eenheidsmarkt, en dan macro-economische convergentie volgens de EMU-criteria.


Après l'entrée en vigueur de la dernière phase de l'UEM, il s'imposera également, de maintenir une convergence macro-économique entre les membres de l'UEM.

Ook na de inwerkingtreding van de laatste faze van de EMU zal de macro-economische convergentie onder de leden van de EMU moeten worden gehandhaafd.


L'introduction de l'euro accélérera les réformes structurelles et la convergence macro- économique.

De invoering van de euro zal de structurele hervormingen en de macro- economische convergentie versnellen.


Le président de l'Eurogroupe peut, à la demande du Parlement européen ou de sa propre initiative, être entendu par les commissions compétentes du Parlement européen, notamment en ce qui concerne le programme de travail de l'Eurogroupe, la situation économique dans la zone euro, l'évolution des déséquilibres macro-économiques dans la zone euro, la compétitivité dans les États membres participants et la convergence réelle de leurs économies, la viabilité des positions budgétaires des États membres participants et la réalisation de leurs ...[+++]

De voorzitter van de Eurogroep kan op verzoek van het Europees Parlement of op eigen initiatief worden gehoord door de bevoegde commissies van het Europees Parlement, met name in verband met het werkprogramma van de Eurogroep, de economische situatie in de eurozone, de ontwikkeling van macro-economische onevenwichtigheden in de eurozone, het concurrentievermogen in de deelnemende lidstaten en de werkelijke convergentie van hun economieën, de houdbaarheid van de begrotingssituaties van de deelnemende lidstaten en de verwezenlijking van ...[+++]


119. constate avec satisfaction une nette amélioration des indicateurs macro-économiques lors du deuxième semestre de 2003 par rapport aux deux dernières années, avec une augmentation du taux de croissance qui s'élève à 3,8% du PNB, générée par la poussée des exportations et une certaine récupération de la demande interne et espère que cette reprise, une fois consolidée, contribuera à réduire le chômage qui reste préoccupant et exige des efforts continus et conjoints du côté du gouvernement, des autorités régionales et locales et de l ...[+++]

119. stelt met voldoening vast dat de macro-economische indicatoren in de tweede helft van 2003 een duidelijke verbetering te zien gaven in vergelijking met de twee voorgaande jaren en dat de groei is toegenomen tot 3,8% van het BNP als gevolg van een stijging van de uitvoer en het aantrekken van de binnenlandse vraag; hoopt dat dit herstel, wanneer het eenmaal is geconsolideerd, zal bijdragen tot een daling van de werkloosheid, die zorgwekkend hoog blijft en vraagt om duurzame gezamenlijke inspanningen van de overheid, regionale en lokale autoriteiten, en de economische en sociale actoren; stelt met bezorgdheid vast dat met name in de ...[+++]


118. constate avec satisfaction une nette amélioration des indicateurs macro-économiques lors du deuxième semestre de 2003 par rapport aux deux dernières années, avec une augmentation du taux de croissance qui s'élève à 3,8% du PNB, générée par la poussée des exportations et une certaine récupération de la demande interne et espère que cette reprise, une fois consolidée, contribuera à réduire le chômage qui reste préoccupant et exige des efforts continus et conjoints du côté du gouvernement, des autorités régionales et locales et de l ...[+++]

118. stelt met voldoening vast dat de macro-economische indicatoren in de tweede helft van 2003 een duidelijke verbetering te zien gaven in vergelijking met de twee voorgaande jaren en dat de groei is toegenomen tot 3,8% van het BNP als gevolg van een stijging van de uitvoer en het aantrekken van de binnenlandse vraag; hoopt dat dit herstel, wanneer het eenmaal is geconsolideerd, zal bijdragen tot een daling van de werkloosheid, die zorgwekkend hoog blijft en vraagt om duurzame gezamenlijke inspanningen van de overheid, regionale en lokale autoriteiten, en de economische en sociale actoren; stelt met bezorgdheid vast dat met name in de ...[+++]


w