Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Actualiser les évènements locaux
Convergence des performances économiques
Convergence des économies
Convergence monétaire
Convergence économique
Critère de convergence
Harmonisation économique
Maintenir les dossiers des clients
Prise régulière de laxatifs
Programme de stabilité
Programme de stabilité ou de convergence
Protocole sur les critères de convergence
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Rapport de convergence
Rapport sur l'état de la convergence
Rapport sur la convergence
Stéroïdes ou hormones
Tenir des dossiers de clients
Tenir à jour les dossiers des clients
Tenir à jour les manifestations locales
Tenir à jour les événements au niveau local
Tenir à jour les événements locaux
Tenir à jour un registre de clients
Vitamines

Traduction de «convergence pour tenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
convergence économique [ convergence des économies | convergence des performances économiques | convergence monétaire | harmonisation économique ]

economische convergentie [ convergentie van economische prestaties | economische harmonisatie | monetaire convergentie ]


maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients

bezoekersprofielen vastleggen | gegevens over klanten vastleggen | klantgegevens vastleggen | passagiersgegevens noteren


actualiser les évènements locaux | tenir à jour les événements au niveau local | tenir à jour les événements locaux | tenir à jour les manifestations locales

lokale evenementen op de voet volgen | op de hoogte zijn van lokale evenementen | een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen | op de hoogte blijven van lokale evenementen


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou int ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs ...[+++]


rapport de convergence | rapport sur la convergence | rapport sur l'état de la convergence

convergentieverslag


se tenir au courant des innovations en matière de diagnostic | se tenir informé des innovations en matière de diagnostic

op de hoogte blijven van diagnostische vernieuwingen


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterm ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


programme de stabilité [ programme de stabilité ou de convergence ]

stabiliteitsprogramma [ convergentieprogramma ]




Protocole sur les critères de convergence | Protocole sur les critères de convergence visés à l'article 121 du Traité instituant la Communauté européenne

Protocol betreffende de convergentiecriteria | Protocol betreffende de in artikel 121 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap bedoelde convergentiecriteria
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle pourra ainsi tenir compte des informations fournies dans les programmes nationaux de réforme et les programmes de stabilité et de convergence des États membres (ainsi que du suivi du paquet adopté aujourd’hui).

Op die manier kan rekening gehouden worden met de informatie die de lidstaten geven in hun nationale hervormingsprogramma's en hun stabiliteits- of convergentieprogramma's, die follow-upmaatregelen van het vandaag gepresenteerde pakket bevatten.


Il faut tenir compte d'équilibres qui sont parfois convergents et parfois opposés, chaque mot peut compter et il faut prendre en considération les réalités économiques du terrain de la consommation et en même temps poursuivre un certain nombre d'objectifs qui sont jugés essentiels.

Men moet rekening houden met evenwichten die soms convergeren en soms tegen elkaar ingaan, elk woord kan belangrijk zijn en men moet rekening houden met de economische realiteit inzake consumptie en tegelijk een aantal doelen nastreven die essentieel worden geacht.


Le Parlement européen doit obtenir à l'avenir un droit de codécision en ce qui concerne les orientations de la politique économique (centrée sur la convergence) qui doivent explicitement tenir compte de la promotion de l'emploi.] (3)

Het Europees Parlement moet in de toekomst medebeslissingsrecht krijgen met betrekking tot de richtsnoeren voor het economisch beleid. Deze richtsnoeren, gericht op economische convergentie, moeten uitdrukkelijk rekening houden met de bevordering van de werkgelegenheid.] (3)


Il faut tenir compte d'équilibres qui sont parfois convergents et parfois opposés, chaque mot peut compter et il faut prendre en considération les réalités économiques du terrain de la consommation et en même temps poursuivre un certain nombre d'objectifs qui sont jugés essentiels.

Men moet rekening houden met evenwichten die soms convergeren en soms tegen elkaar ingaan, elk woord kan belangrijk zijn en men moet rekening houden met de economische realiteit inzake consumptie en tegelijk een aantal doelen nastreven die essentieel worden geacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement européen doit obtenir à l'avenir un droit de codécision en ce qui concerne les orientations de la politique économique (centrée sur la convergence) qui doivent explicitement tenir compte de la promotion de l'emploi.] (3)

Het Europees Parlement moet in de toekomst medebeslissingsrecht krijgen met betrekking tot de richtsnoeren voor het economisch beleid. Deze richtsnoeren, gericht op economische convergentie, moeten uitdrukkelijk rekening houden met de bevordering van de werkgelegenheid.] (3)


En ce qui concerne l'élément essentiel du paquet, à savoir la convergence interne, la plupart des délégations se sont félicitées de la plus grande flexibilité proposée par la présidence (une convergence partielle plutôt que totale d'ici 2019, un taux de 10 % au lieu de 40 % la première année, la possibilité de tenir compte de la convergence pour les paiements liés à l'écologisation).

Wat betreft de spil van het pakket - de interne convergentie - waren de meeste delegaties ingenomen met de grotere flexibiliteit die het voorzitterschap voorstelt (partiële in plaats van volledige convergentie tegen 2019, een stap van 10% in plaats van 40% in het eerste jaar, de mogelijkheid om rekening te houden met convergentie voor "vergroeningsbetalingen").


Elle a également demandé aux régulateurs de mieux tenir compte de l'évolution de ce marché, eu égard à l'arrivée récente de concurrents sur celui-ci (en particulier l'IPTV de Belgacom), à la généralisation des offres multiplay et à la convergence des offres à large bande et des offres de radiodiffusion ainsi qu'à la mesure réglementaire concernant Belgacom (qui devrait permettre à des tiers d'offrir des services à la large bande et l'IPTV par l'intermédiaire du réseau de Belgacom).

Zij heeft de regulatoren ook verzocht beter rekening te houden met marktontwikkelingen in het licht van de recente betreding van de markt door concurrenten (in het bijzonder de IPTV van Belgacom), de trend naar multiplay en geconvergeerde breedband-omroepaanbiedingen en de voorgestelde regulering van Belgacom (die derde partijen in staat moet stellen zowel breedband als IPTV-diensten over het netwerk van Belgacom aan te bieden).


Compte tenu des progrès constants réalisés vers la convergence réelle et du nouveau contexte macro-économique dans lequel le Fonds de cohésion s'inscrit désormais, le niveau global de l'aide en faveur des Etats membres participant à l'euro sera ajusté de manière à tenir compte de l'amélioration de la prospérité nationale réalisée au cours de la période précédente.

Gezien de aanhoudende vooruitgang op weg naar reële convergentie en rekening houdend met de nieuwe macro-economische context waarin het Cohesiefonds nu werkt, zal de totale bijstandsverlening aan de lidstaten die aan de euro deelnemen, worden aangepast om rekening te houden met de in de voorgaande periode bereikte verbetering van de nationale welvaart.


Puisque ces pays feront également partie de la zone euro à partir de 2006, ils devront tenir compte de leurs capacités budgétaires et appliquer les normes de convergence.

Vermits deze landen vanaf 2006 ook deel zullen uitmaken van de eurozone, moeten ze ook budgettair de tering naar de nering zetten, ze zijn verplicht de convergentienormen toe te passen.


Au terme de cet échange de vues, tout en notant la nécessité de tenir compte des situations spécifiques dans les Etats membres, du rôle de la subsidiarité dans la mise en œuvre de ces directives et de la nécessité de clarifier encore nombre d'aspects techniques, le Président du Conseil a estimé qu'une certaine convergence de vues se dégageait notamment sur les points ci-dessous:

Aan het eind van deze gedachtewisseling wees de voorzitter van de Raad erop dat rekening dient te worden gehouden met de specifieke situaties in de lidstaten, met de rol van de subsidiariteit bij de uitvoering van deze richtlijnen en met het feit dat nog veel technische aspecten moeten worden verduidelijkt, maar meende hij toch dat de standpunten in zekere mate op een lijn zijn gekomen, in het bijzonder wat onderstaande punten betreft:


w