À la question explicite de savoir si le support de l'enregistrement comportant la conversation écoutée fait matériellement partie du dossier pénal en ce sens que la défense peut l'écouter, le ministre répond qu'il faut faire une distinction en ce qui concerne la consultation de l'enregistrement; on a, d'une part, les fragments de l'enregistrement qui ont été transcrits; ceux-ci figurent au procès-verbal et ont été consignés dans le dossier pénal.
Op de expliciete vraag of de bandopname met het afgeluisterde gesprek materieel deel uitmaakt van het strafdossier in die zin dat de verdediging deze kan beluisteren, antwoordt de minister dat een onderscheid moet gemaakt worden op het vlak van de consultatie van de opname; enerzijds heeft men de delen van de opname die zijn overgeschreven; deze komen voor in het proces-verbaal en zijn opgenomen in het strafdossier.