Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIANE
Notamment

Traduction de «conviendra notamment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.


Convention concernant la fixation des salaires minima, notamment en ce qui concerne les pays en voie de développement | Convention sur la fixation des salaires minima, 1970

Verdrag betreffende de vaststelling van minimumlonen, in het bijzonder met betrekking tot de ontwikkelingslanden


travaux d'exécution de caractère administratif et technique concernant notamment

uitvoerende werkzaamheden van administratieve en technische aard met name


programme d'action destiné à promouvoir la connaissance et la diffusion de la création artistique littéraire européenne notamment par le biais de la traduction | programme de soutien dans le domaine du livre et de la lecture | ARIANE [Abbr.]

actieprogramma ter bevordering van de kennis en verspreiding van Europees literair scheppend werk, hoofdzakelijk door middel van vertalingen | steunprogramma op het gebied van het boek en lezen | ARIANE [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il conviendra notamment qu'elle examine la qualité du système de surveillance envisagé (hardware et software), ce système devant en effet être adapté à l'emplacement concerné.

Zo moet onder meer gekeken worden naar de kwaliteit van het bewakingssysteem (hardware en software).


Il conviendra notamment de mettre sur pied un programme de formation spécifique et continuée des magistrats du parquet spécialement chargés de ce contrôle.

In het bijzonder moeten de parketmagistraten die met deze controle belast zijn, een specifieke opleiding krijgen.


Il conviendra notamment qu'elle examine la qualité du système de surveillance envisagé (hardware et software), ce système devant en effet être adapté à l'emplacement concerné.

Zo moet onder meer gekeken worden naar de kwaliteit van het bewakingssysteem (hardware en software).


En ce qui concerne la transposition des recettes d'investissements notamment des recettes d'aliénations(81), et des recettes d'interventions(80), il conviendra de reprendre les crédits budgétaires 2017.

Voor wat de omzetting van de investeringsontvangsten inzake de vervreemdingen(81) en de tussenkomsten (80) betreft, is het aangewezen om de begrotingskredieten 2017 te hernemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon cette définition, il conviendra notamment d'inclure le travail effectué à temps partiel.

Volgens die definitie dient namelijk deeltijdse arbeid meegerekend te worden.


­ quel que soit le type de sanctions, le Conseil de sécurité doit faire une évaluation de l'impact non souhaité des sanctions qu'il se propose d'imposer, tant de leur impact humanitaire sur la population du pays visé que de leur impact économique sur d'autres pays, notamment les pays voisins; si nécessaire, il conviendra de prévoir dès le début des exemptions humanitaires pour protéger les groupes les plus vulnérables dans le pays visé et/ou de mettre en place un dispositif pour compenser les pertes essuyées par les pays tiers;

­ ongeacht hun aard moet de Veiligheidsraad steeds een studie maken van de niet-gewenste gevolgen van de voorgenomen sancties, zowel van de humanitaire gevolgen voor de bevolking van het geviseerde land als van de economische gevolgen voor andere landen, met name de buurlanden; indien nodig moet van bij het begin worden voorzien in humanitaire uitzonderingen om de meest kwetsbare groepen in het geviseerde land te beschermen en/of dient een bepaling te worden goedgekeurd om de verliezen van derde landen te compenseren;


Considérant l'accord de gouvernement du 18 mars 2008, tel que confirmé par la déclaration gouvernementale du 21 décembre 2008 qui prévoit qu'il « conviendra également de poursuivre la lutte contre le phénomène du surendettement par une approche globale tant à l'égard des preneurs de crédit que des préteurs, en veillant notamment à renforcer les instruments de prévention »,

Overwegende dat het regeerakkoord van 18 maart 2008, zoals vastgesteld in de beleidsverklaring van 21 december 2008, bepaalt : « Het is ook aangewezen om de strijd tegen overmatige schuldenlast voort te zetten en dit door een globale aanpak zowel ten aanzien van de lener als van de ontlener, onder meer door toe te zien op de versterking van de preventie-instrumenten »;


Pour détecter de telles opérations, il conviendra notamment de tenir compte des signaux d'abus de marché qui sont énumérés aux articles 3 et 4 du présent arrêté.

Bij de detectie moet met name rekening worden gehouden met de signalen van marktmisbruik die zijn opgesomd in artikelen 3 en 4 van voorliggend besluit.


Il conviendra notamment d'évaluer quelle devra être l'assistance à apporter aux pays les moins favorisés pour qu'ils atteignent des standards de sûreté équivalents [24].

Met name zal onderzocht moeten worden hoeveel steun de minder begunstigde landen moeten krijgen om gelijkwaardige beveiligingsnormen te bereiken [24].


Les autorités régionales concernées seront invitées à soumettre leurs propositions de programmes pour le 31 mai au plus tard, et ce chaque année entre 2001 et 2005; il conviendra notamment d'encourager les PME à intégrer le commerce électronique dans leurs stratégies de développement et de répondre de manière appropriée aux besoins des salariés en matière de compétences informatiques et, le cas échéant, en utilisant les applications développées dans le cadre du programme IST.

De regionale autoriteiten zullen worden verzocht hun voorstellen voor programma's elk jaar tussen 2001 en 2005 tegen uiterlijk 31 mei in te dienen. Deze voorstellen kunnen onder andere betrekking hebben op doelstellingen zoals het aansporen van MKB-bedrijven om elektronische handel in hun ontwikkelingsstrategie op te nemen en het zoeken van oplossingen die zijn aangepast aan de behoeften aan kennis op informatiegebied van hun personeel.




D'autres ont cherché : ariane     notamment     conviendra notamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conviendra notamment ->

Date index: 2024-06-26
w