Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mettre en palier
Mettre en vol horizontal
Remettre en position initiale
Revenir
Revenir en palier
Revenir en vol horizontal
Réarmer
Stabiliser
Tremper et revenir

Vertaling van "conviendrait de revenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mettre en palier | mettre en vol horizontal | revenir en palier | revenir en vol horizontal | stabiliser

horizontaal gaan vliegen




réarmer | remettre en position initiale | revenir

het terugkeren beëindigen | terugstellen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il conviendrait de revenir sur cette question vers la fin du prochain programme de travail pluriannuel de l'AEE, en 2008.

De kwestie dient opnieuw te worden bestudeerd tegen het einde van het komende meerjarige werkprogramma van het EMA in 2008.


Il conviendrait de revenir à une réglementation en match officiel de trois joueurs hors UE alignés sur le terrain comme la plupart des autres pays européens.

Het is aangewezen een reglementering in te voeren die het aantal opgestelde niet-Europese spelers in officiële matchen beperkt tot drie.


Il conviendrait de revenir à une réglementation en match officiel de trois joueurs hors UE alignés sur le terrain comme la plupart des autres pays européens.

Het is aangewezen een reglementering in te voeren die het aantal opgestelde niet-Europese spelers in officiële matchen beperkt tot drie.


Dans le cas où l'indemnité de formation constitue le seul revenu du jeune en formation en EFT, il conviendrait d'en revenir à la philosophie initiale de l'arrêté royal nº 499 et de prévoir que la perception des cotisations sociales personnelles, limitée aux régimes de l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité et des allocations familiales en vertu de l'article 3 de l'arrêté royal nº 499, ne se justifie que lorsqu'elle a un effet utile pour le jeune concerné, c'est-à-dire lorsque les cotisations versées lui ouvrent le droit à une couverture sociale en assurance maladie-invalidité.

Indien de opleidingsvergoeding het enige inkomen is van de jongere die een opleiding volgt in een inschakelingsbedrijf, moet worden teruggegrepen naar de oorspronkelijke strekking van het koninklijk besluit nr. 499 en moet worden bepaald dat de inning van persoonlijke sociale bijdragen die krachtens artikel 3 van het koninklijk besluit nr. 499 beperkt is tot de regeling voor verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering en tot de kinderbijslagregeling voor werknemers, slechts verantwoord is als ze nuttig is voor de betrokken jongere, d.w.z. als de gestorte bijdragen hem het recht openen op sociale bescherming in de ziekte- en invalidite ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas où l'indemnité de formation constitue le seul revenu du jeune en formation en EFT, il conviendrait d'en revenir à la philosophie initiale de l'arrêté royal nº 499 et de prévoir que la perception des cotisations sociales personnelles, limitée aux régimes de l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité et des allocations familiales en vertu de l'article 3 de l'arrêté royal nº 499, ne se justifie que lorsqu'elle a un effet utile pour le jeune concerné, c'est-à-dire lorsque les cotisations versées lui ouvrent le droit à une couverture sociale en assurance maladie-invalidité.

Indien de opleidingsvergoeding het enige inkomen is van de jongere die een opleiding volgt in een inschakelingsbedrijf, moet worden teruggegrepen naar de oorspronkelijke strekking van het koninklijk besluit nr. 499 en moet worden bepaald dat de inning van persoonlijke sociale bijdragen die krachtens artikel 3 van het koninklijk besluit nr. 499 beperkt is tot de regeling voor verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering en tot de kinderbijslagregeling voor werknemers, slechts verantwoord is als ze nuttig is voor de betrokken jongere, d.w.z. als de gestorte bijdragen hem het recht openen op sociale bescherming in de ziekte- en invalidite ...[+++]


Votre rapporteure est d'avis qu'il conviendrait plutôt de souligner dans cet article que c'est à l'investisseur qui prétend avoir subi un préjudice qu'il devrait revenir de démontrer que sa décision d'investissement dépendait d'une notation erronée résultant de l'infraction au règlement commise par l'agence de notation.

Het moet de verantwoordelijkheid zijn van de belegger die stelt dat hij schade heeft geleden om aan te tonen dat het besluit om te beleggen genomen is op grond van de foutieve rating die het gevolg was van de inbreuk op de verordening door het ratingbureau.


Il conviendrait d’envisager de modifier la catégorie «réseaux de représentation et de défense» pour revenir à «réseaux», car les organismes ne doivent pas nécessairement avoir un rôle de représentation ou de défense pour contribuer notablement à la mobilité des artistes, la circulation des œuvres, etc.

Overwogen dient te worden om de categorie "stimuleringsnetwerken" (advocacy networks) te vervangen door de categorie "netwerken" aangezien organisaties niet noodzakelijkerwijs een stimulerende rol hoeven te spelen om substantiële voordelen te realiseren voor de mobiliteit van kunstenaars, het verkeer van kunstwerken e.d.


Sur cette base, le Conseil européen d’octobre a conclu qu’il conviendrait de coordonner davantage les différents régimes de prélèvement existants et le Conseil ECOFIN a été invité à revenir avec des conclusions pour le Conseil européen de décembre.

Op basis daarvan heeft de Europese Raad van oktober geconcludeerd dat het nodig is de diverse bestaande heffingssystemen sterker te coördineren. Hij heeft daarom de Raad Ecofin gevraagd om conclusies ter zake voor te leggen aan de Europese Raad van december.


Il conviendrait de revenir sur cette question vers la fin du prochain programme de travail pluriannuel de l'AEE, en 2008.

De kwestie dient opnieuw te worden bestudeerd tegen het einde van het komende meerjarige werkprogramma van het EMA in 2008.


À propos du deuxième point que vous avez abordé, à savoir que la Commission et le Conseil - et j’ajouterais même ce Parlement - réclament l’intensification du débat au sein de l’OMC depuis plusieurs années afin d’y inclure des normes de travail, des normes environnementales et des normes sociales, je crois qu’il conviendrait - même si je sais que ce sera très difficile - de revenir sur ce sujet au cours de ce cycle et je peux vous assurer que ce Parlement s’y référera de nouveau dans une résolution.

Ten aanzien van het tweede punt waarover u hebt gesproken, namelijk dat de Commissie en de Raad – zoals overigens ook het Parlement – sinds jaar en dag erop aandringen de discussie in het kader van de WTO te intensiveren en ook over labour standards, over milieunormen, over sociale normen te praten, denk ik dat het zaak is dit onderwerp nog eens ter sprake te brengen in het kader van de lopende ronde. Ik weet dat dit geen sinecure is, en ik kan u beloven dat wij in een resolutie van het Parlement nog een keer hieraan zullen refereren.




Anderen hebben gezocht naar : mettre en palier     mettre en vol horizontal     remettre en position initiale     revenir     revenir en palier     revenir en vol horizontal     réarmer     stabiliser     tremper et revenir     conviendrait de revenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conviendrait de revenir ->

Date index: 2024-08-07
w