Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité d'intégration professionnelle
Allocation d'intégration
Conseiller systèmes intégrés
Conseillère sur l'intégration de systèmes
Consultant en intégration de systèmes
Intégration monétaire
Intégration régionale
Intégration économique
Intégrer les composants d’un système
Intégrer les composants logiciels
Intégrer les composants matériels
Politique d'intégration
Procéder à un test d’intégration
Responsable des tests d'intégration
Responsable intégration
Testeur d'intégration
Testeuse d'intégration
Volonté d'intégration

Vertaling van "conviendrait d’intégrer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


activité d'intégration professionnelle

activiteit tot inschakeling in het arbeidsproces (élément)






conseiller systèmes intégrés | consultant en intégration de systèmes | conseillère sur l'intégration de systèmes | consultant en intégration de systèmes informatiques/consultante en intégration de systèmes informatiques

ict integration engineer | ict systeem ingenieur | adviseur systeemintegratie | ict system integration consultant






intégrer les composants matériels | procéder à un test d’intégration | intégrer les composants d’un système | intégrer les composants logiciels

componenten integreren tot een systeem | systeem instellen | systeemcomponenten integreren | systemen integreren


responsable intégration | testeur d'intégration | responsable des tests d'intégration | testeuse d'intégration

systeem-integratietester | ict integration tester | SIT tester


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il conviendrait d’intégrer les principaux éléments de cette dimension dans le règlement de base.

De belangrijkste elementen van die dimensie zouden in de basisverordening moeten worden opgenomen.


Afin d'accroître les investissements dans les petites et moyennes entreprises (PME), il conviendrait d'intégrer les investissements réalisés au titre du présent règlement aux investissements qui seront réalisés par la Commission dans le cadre d'"Horizon 2020", le programme-cadre sur la recherche et l'innovation.

Om investeringen in kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) te stimuleren, dienen investeringen in het kader van deze verordening te worden opgenomen in de investeringen die door de Commissie zullen worden gedaan in het kader van Horizon 2020 - het kaderprogramma voor onderzoek en innovatie.


Afin d’assurer une mise en œuvre efficace des stratégies nationales d’intégration des Roms, il conviendrait de renforcer les capacités des autorités locales et des organisations de la société civile.

Voor een doeltreffende uitvoering moet de capaciteit van lokale autoriteiten en maatschappelijke organisaties worden versterkt.


39. apprécie les propositions de la Commission visant à mieux utiliser les nouvelles technologies de communication, mais demande que l'on prenne des mesures pour éviter que la "fracture numérique" n'exclue encore davantage une partie des citoyens de l'accès à l'information sur l'Union; souligne à cet égard qu'il conviendrait d'intégrer - dans un souci d'approche globale - les moyens de communication spécifiques aux différentes institutions, comme la future télévision sur l'internet du Parlement, et ce, tout en respectant son autonomie; souligne en outre que les moyens traditionnels de communication de masse, comme la télévision, doiven ...[+++]

39. waardeert de voorstellen van de Commissie om de nieuwe communicatietechnologieën beter te gebruiken, maar wenst dat er maatregelen worden genomen opdat de "digitale kloof" niet nog een groter deel van de burgers van de toegang tot informatie over de Unie uitsluit; onderstreept in dit opzicht dat het goed zou zijn – met het oog op een globale aanpak – de specifieke communicatiemiddelen van de verschillende instellingen, bijvoorbeeld de toekomstige "Web TV" van het Europees Parlement, te integreren, telkens met behoud van de autonomie; onderstreept bovendien dat de traditionele massacommunicatiemiddelen zoals televisie, ten nutte moe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. en s'appuyant sur les instruments et mécanismes existants, il conviendrait d'intégrer réellement une telle approche ciblée sur les jeunes dans les politiques visées par la stratégie de Lisbonne;

14. een dergelijke op jongeren gerichte aanpak op basis van de bestaande instrumenten en mechanismen daadwerkelijk moet worden geïntegreerd in de onder de strategie van Lissabon vallende beleidsterreinen;


12. estime que les simplifications législatives ne doivent pas être le prétexte à une déréglementation des dispositions de santé et de sécurité, mais qu'il convient au contraire d'évaluer la cohérence des dispositions en vigueur; que le rôle des divers acteurs (et notamment des pouvoirs publics et des représentants des travailleurs) devrait être davantage précisé; qu'il y aurait lieu de davantage tenir compte des conventions de l'OIT; qu'il conviendrait d'inscrire les missions de surveillance sanitaire dans un cadre plus général que le cadre actuel, où prévalent des dispositions fragmentaires et peu cohérentes réparties au sein de div ...[+++]

12. meent dat vereenvoudiging van wetgeving niet via een omweg mag resulteren in deregulering van de bepalingen inzake veiligheid en gezondheid; in plaats daarvan moet de consistentie van bestaande bepalingen worden geëvalueerd; de rol van de betrokkenen (in het bijzonder overheden en werknemervertegenwoordigers) moet worden verduidelijkt, er moet meer rekening worden gehouden met ILO-verdragen, de taken van gezondheidssurveillance moeten algemener worden verduidelijkt dan op de huidige versnipperde en inconsequente wijze in de verschillende richtlijnen, een volledig gendermainstreamingperspectief moet als een horizontaal thema te word ...[+++]


12. estime que les simplifications législatives ne doivent pas être le prétexte à une déréglementation des dispositions de santé et de sécurité, mais qu'il convient au contraire d'évaluer la cohérence des dispositions en vigueur; que le rôle des divers acteurs (et notamment des pouvoirs publics et des représentants des travailleurs) devrait être davantage précisé, qu'il y aurait lieu de davantage tenir compte des conventions de l'OIT, qu'il conviendrait d'inscrire les missions de surveillance sanitaire dans un cadre plus général que le cadre actuel, où prévalent des dispositions fragmentaires et peu cohérentes réparties au sein de diver ...[+++]

12. vereenvoudiging van wetgeving mag niet via een omweg resulteren in deregulering van de bepalingen inzake veiligheid en gezondheid; in plaats daarvan moet de consistentie van bestaande bepalingen worden geëvalueerd; de rol van de betrokkenen (in het bijzonder overheden en werknemervertegenwoordigers) moet worden verduidelijkt, er moet meer rekening worden gehouden met ILO-verdragen, de taken van gezondheidssurveillance moeten algemener worden verduidelijkt dan op de huidige versnipperde en inconsequente wijze in de verschillende richtlijnen, een volledig gendermainstreamingperspectief moet als een horizontaal thema te worden geïmple ...[+++]


Régime en faveur des petits producteurs En outre, étant donné que les petits producteurs sont en mesure de profiter de la mécanisation en se regroupant et qu'il est évident que le régime actuel a eu pour effet de modifier les structures de production en Grèce, il conviendrait de mettre fin à cette aide et d'intégrer son coût budgétaire dans la valeur d'aide totale au secteur.

Regeling ten gunste van kleine producenten Aangezien kleine producenten kunnen profiteren van de mechanisatie door zich te groeperen en het duidelijk is dat de huidige regeling in Griekenland een wijziging van de produktiestructuur teweeg heeft gebracht, dient de regeling voor kleine producenten te worden ingetrokken en de desbetreffende begrotingsuitgave te worden opgenomen in het totale steunbedrag voor de sector.


A cette fin, il conviendrait de renforcer les capacités propres de recherche des pays du pourtour méditerranéen et de contribuer à la formation du personnel scientifique et technique en vue de favoriser une meilleure intégration des jeunes chercheurs dans la région.

Daartoe moeten de eigen onderzoekscapaciteiten van de landen uit het Middellandse Zeegebied worden versterkt en moet een bijdrage worden geleverd aan de opleiding van wetenschappelijk en technisch personeel met het oog op een betere integratie van jonge onderzoekers in de regio.


13. Il conviendrait d'instaurer au sein des administrations chargées du développement un système permettant de suivre l'évolution et la mise en oeuvre des politiques d'égalité des sexes, qui serait intégré dans le système global d'information en matière de gestion de l'organisation et contrôlé à un niveau de gestion élevé.

13. Binnen het bestuursapparaat voor de ontwikkelingssamenwerking moet een systeem van toezicht op genderbeleid en uitvoering ervan worden ingesteld. Het systeem moet worden geïntegreerd in het algemene beheersinformatiesysteem van de organisatie, en er moet op het hoogste beheersniveau toezicht op worden gehouden.


w