Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquittement au bénéfice du doute
Bénéfice du doute
Doute fondé
Doute raisonnable
Obsessionnelle
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité compulsive

Traduction de «conviendrait sans doute » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de doute, un perfectionnisme, une scrupulosité, des vérifications et des préoccupations pour les détails, un entêtement, une prudence et une rigidité excessives. Le trouble peut s'accompagner de pensées ou d'impulsions répétitives et intrusives n'atteignant pas la sévérité d'un trouble obsessionnel-compulsif. | Personnalité:compulsive | obsessionnelle | obsessionnelle-compulsive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door gevoelens van onzekerheid, perfectionisme, buitensporige plichtsbetrachting, controledwang en preoccupatie met details, halsstarrigheid, behoedzaamheid en onbuigzaamheid. Er kunnen hardnekkige en ongewenste gedachten of impulsen voorkomen die niet het niveau bereiken van een obsessief-compulsieve stoornis. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | compulsief | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | obsessief | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | obsessief-compulsief


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il conviendrait sans doute de réécrire les articles 43, §§ 5bis et 5ter en projet, pour préciser l'objet de la loi en projet.

Wellicht is het aangewezen de ontworpen artikelen 43, §§ 5bis en 5ter , te herformuleren, zodat de bedoeling van de wettekst beter tot haar recht komt.


Il conviendrait sans doute d'aborder dans le présent rapport la question des maladies chroniques de façon plus approfondie en comparant les tendances qui se dessinent au niveau européen par rapport à celles qui se dessinent au niveau mondial.

Het zou wellicht wenselijk zijn om in dit verslag het thema chronische ziekten grondiger uit te diepen door de tendensen op Europees niveau te vergelijken met de tendensen die op internationaal niveau worden vastgesteld.


Au vu des chiffres interpellant qui figurent dans le rapport qui énonce que « selon les prévisions de l'OMS, la dépression sera la deuxième maladie planétaire après les maladies cardiaques d'ici 2020 », il conviendrait sans doute qu'une attention particulière soit accordée à la dépression dans le cadre des compétences européennes concernant la santé mentale.

Gelet op de confronterende cijfers in het verslag, dat het volgende vermeldt : « Volgens de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) wordt depressie na hartziekte tegen 2020 wereldwijd de meest voorkomende aandoening », dient bijzondere aandacht uit te gaan naar depressie in het kader van de Europese bevoegdheden inzake geestelijke gezondheidszorg.


Tout d'abord, il conviendrait sans doute d'uniformiser la terminologie des §§ 1 et 2 dans le texte français, où il est question respectivement de « vérification » et de « contrôle ».

Om te beginnen moet wellicht de terminologie van §§ 1 en 2 op elkaar worden afgestemd. Nu is er in het Frans nog sprake van zowel « vérification » als van « contrôle ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À ce titre, il conviendrait sans doute de se demander si le système actuel est encore adapté à l'évolution des marchés et si, par des mesures appropriées, la coopérative ne devrait pas améliorer la gestion des risques et, en s'inspirant d'autres systèmes de clearing, garantir plus efficacement qu'aujourd'hui la bonne fin des opérations des investisseurs.

In dat opzicht zou men zich wellicht kunnen afvragen of het huidige stelsel nog is aangepast aan de evolutie van de markten en of de coöperatieve geen passende maatregelen moet nemen om het risicobeheer te verbeteren en, naar het voorbeeld van andere clearingstelsels, een betere waarborg dan thans het geval te bieden voor de goede afloop van de verrichtingen van de beleggers.


D. considérant que l'évolution du système politique en Russie sous la présidence de Vladimir Poutine fait naître des doutes quant à la perspective de mettre en place un "partenariat stratégique fondé sur des valeurs communes" et qu'il conviendrait de développer une coopération plus réaliste fondée sur une position ferme et unifiée de l'ensemble des États membres,

D. overwegende dat de ontwikkeling van het politieke systeem onder president Poetin twijfels doet rijzen ten aanzien van de vooruitzichten voor de totstandbrenging van een "strategisch partnerschap op basis van gemeenschappelijke waarden", en dat een meer realistische samenwerking zou moeten worden ontwikkeld op basis van een krachtige en eensgezinde houding van alle lidstaten,


La définition des données relatives aux passeports est une question à laquelle il conviendrait sans doute d'accorder de l'attention à cet égard.

Een onderdeel waaraan wellicht extra aandacht moet worden geschonken, is de definitie van paspoortgegevens.


Je pense aussi, mais j’y reviendrai sans doute plus tard lors du débat sur la politique de l’Union ainsi que lors du débat sur l’aide budgétaire, qu’il conviendrait d’ouvrir des négociations avec les gouvernements sur une aide budgétaire sectorielle.

Ik denk tevens, maar waarschijnlijk kom ik daar later tijdens het debat over de politiek van de Unie en tijdens het debat over de begrotingssteun nog op terug, dat het raadzaam is onderhandelingen te starten met de regeringen over sectorale begrotingssteun.


fait part des observations suivantes en ce qui concerne le plan d'action: ad 1b) estime que la Commission doit prévoir les sanctions et veiller, par le biais de contrôles systématiques, à ce que les États membres les appliquent; ad 1e) reconnaît que, dans les circonstances actuelles, la Commission ne donne suite que partiellement à la recommandation de la Cour tendant à ce que les preuves d'arrivée à destination ne soient demandées qu'en cas de doute ou pour les destinations à haut risque; estime toutefois qu'il ...[+++]

maakt de volgende opmerkingen over het actieplan: ad 1 b) is van mening dat de Commissie de sancties moet vaststellen en er door middel van systematische controles voor moet zorgen dat de lidstaten deze toepassen, ad 1 e) stemt ermee in dat de Commissie onder de huidige omstandigheden slechts ten dele reageert op de aanbevelingen van de Rekenkamer dat bewijzen van aankomst uitsluitend dienen te zijn vereist in gevallen van twijfel of voor bestemmingen met een hoog risico; is niettemin van mening dat de Commissie serieus moet zoeken naar manieren om het huidige, duidelijk onbevredigende systeem te verbeteren; ad 3) zou meer informatie o ...[+++]


fait part des observations suivantes en ce qui concerne le plan d'action: ad 1b) estime que la Commission doit prévoir les sanctions et veiller, par le biais de contrôles systématiques, à ce que les États membres les appliquent; ad 1e) reconnaît que, dans les circonstances actuelles, la Commission ne donne suite que partiellement à la recommandation de la Cour tendant à ce que les preuves d'arrivée à destination ne soient demandées qu'en cas de doute ou pour les destinations à haut risque; estime toutefois qu'il ...[+++]

maakt de volgende opmerkingen over het actieplan: ad 1 b) is van mening dat de Commissie de sancties moet vaststellen en er door middel van systematische controles voor moet zorgen dat de lidstaten deze toepassen, ad 1 e) stemt ermee in dat de Commissie onder de huidige omstandigheden slechts ten dele reageert op de aanbevelingen van de Rekenkamer dat bewijzen van aankomst uitsluitend dienen te zijn vereist in gevallen van twijfel of voor bestemmingen met een hoog risico; is niettemin van mening dat de Commissie serieus moet zoeken naar manieren om het huidige, duidelijk onbevredigende systeem te verbeteren; ad 3) zou meer informatie o ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conviendrait sans doute ->

Date index: 2023-07-08
w