Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «conviendrait toutefois » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
projets d'investissement ponctuels qui doivent toutefois s'inscrire dans un programme

individuele investeringsprojecten die evenwel moeten passen in programma's


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il conviendrait toutefois de détailler davantage dans la loi les conditions de l'intervention de ce service et examiner si les patients et les praticiens se déplaceront davantage vers des médiateurs d'hôpitaux plutôt que vers des médiateurs installés dans un autre cadre.

Toch moeten in de wet de voorwaarden worden uitgewerkt waaronder deze dienst kan handelen en worden nagegaan of de patiënten en beroepsbeoefenaars zich tot de ombudsdiensten in de ziekenhuizen zullen wenden dan wel tot ombudspersonen in een ander kader.


Il conviendrait toutefois que la procédure d'approbation s'accélère afin que la Belgique puisse ratifier au plus vite l'accord avec la Tunisie, d'autant plus que la prochaine conférence des ministres des affaires étrangères (dans le cadre du processus de Barcelone) se tiendra les 15 et 16 avril prochains à La Valette (Malte).

De instemmingsprocedure zou nochtans versneld moeten worden zodat België zo spoedig mogelijk de overeenkomst met Tunesië kan bekrachtigen, te meer daar de tweede conferentie van de ministers van Buitenlandse Zaken (in het raam van het Barcelona-proces) op 15 en 16 april 1997 zal in La Valette (Malta) doorgaan.


Il conviendrait toutefois de le préciser à l'article 1288, alinéa 1, 3º, du Code judiciaire, étant donné que, malgré ce renvoi à de telles dispositions du Code civil, il ressort des débats en Commission de la Justice de la Chambre que cet article 1288, alinéa 1, 3º, du Code judiciaire ne pourrait être invoqué pour obtenir une augmentation de la contribution alimentaire du conjoint (doc. Ch., 202/8, 95/96, p. 22).

Het is evenwel noodzakelijk dit duidelijk te vermelden in artikel 1288, eerste lid, 3º, van het Gerechtelijk Wetboek want ondanks de verwijzing naar de genoemde bepalingen van het Burgerlijk Wetboek komt uit de besprekingen in de Kamercommissie voor de Justitie naar voren dat artikel 1288, eerste lid, 3º, van het Gerechtelijk Wetboek niet aangevoerd kan worden om een verhoging van de onderhoudsbijdrage van de echtgenoot te verkrijgen (Gedr. St., Kamer, 202/8, 95/96, blz. 22).


Il conviendrait toutefois de considérer l'intérêt des prestations de balnéothérapie et d'hydrothérapie. Il s'agit de soins médicaux dont l'efficacité est scientifiquement établie dans les indications de rééducation fonctionnelle, traumatologie et micro-traumatologie de l'appareil locomoteur, affections dégénératives des articulations.

Het is evenwel wenselijk rekening te houden met het belang van de balneotherapie en de hydrotherapie, medische zorgverstrekkingen waarvan de doeltreffendheid wetenschappelijk vaststaat bij indicaties van functionele revalidatie, traumatologie en micro-traumatologie van het bewegingsapparaat, degeneratieve aandoeningen van de gewrichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il conviendrait toutefois d'être attentif à quelques points prioritaires tels que le contenu du nouveau code à élaborer par le Conseil supérieur, la mission précise en matière de contrôle de la qualité, l'élaboration d'un règlement d'ordre intérieur solide à soumettre à l'approbation du ministre, la détermination de la fonction et de la procédure permettant de faire appel à des experts.

Toch moet men oog hebben voor enkele aandachtspunten, zoals de inhoud van de nieuwe codex die door de Hoge Raad zal worden opgesteld, de duidelijke opdracht die wordt meegegeven inzake kwaliteitsbewaking, het opstellen van een degelijk reglement van inwendige orde, goed te keuren door de minister, het uitwerken van de functie en procedure om een beroep te doen op experten.


Il conviendrait toutefois d’améliorer la mise en œuvre des instruments existants de l’Union et la cohérence de l’organisation des échanges, notamment par la création de guichets uniques pour les agences répressives dans tous les États membres.

De bestaande EU‑instrumenten zouden echter beter ten uitvoer moeten worden gelegd en de uitwisseling van informatie zou consistenter moeten worden georganiseerd, met name door de oprichting van één enkel contactpunt voor rechtshandhavingsinstanties per lidstaat.


Il conviendrait toutefois de mieux préciser les objectifs des actions et d'établir des indicateurs permettant de mesurer et de comparer les résultats obtenus.

Toch zou het raadzaam zijn, de doelstellingen van de acties beter te omschrijven en indicatoren in te voeren, zodat de verkregen resultaten kunnen worden gemeten en vergeleken.


Toutefois, en tant que président du Comité des régions, je suis profondément inquiet, d'une part, de l'attitude très sceptique adoptée par certains vis-à-vis de la politique de cohésion et, d'autre part, des propositions selon lesquelles il conviendrait de renoncer à une authentique politique régionale européenne et de la remplacer par une aide régionale aux États membres les plus défavorisés.

Als voorzitter van het Comité van de Regio's maak ik mij echter grote zorgen over het feit dat sommigen een erg sceptische houding aannemen ten opzichte van het cohesiebeleid en zelfs voorstellen om het Europees regionaal beleid "op te doeken" en te vervangen door ad hoc-steun aan regio's in armere lidstaten.


Toutefois, en tant que Président du CdR, je suis extrêmement alarmé par l'attitude très sceptique de ce rapport vis-à-vis de la politique de cohésion et par ses propositions selon lesquelles il conviendrait de renoncer à une authentique politique régionale européenne et de la remplacer par une aide régionale aux États membres défavorisés.

Als voorzitter van het CvdR ben ik echter sterk verontrust door het uitermate sceptische standpunt dat in deze studie wordt ingenomen ten aanzien van het cohesiebeleid, en door het voorstel om geen echt Europees regionaal beleid meer te voeren, maar in plaats daarvan regionale steun te bieden aan de armste lidstaten.


Les États membres sont toutefois convenus qu'il conviendrait de se faire une idée plus précise de la situation au niveau de l'UE et qu'il serait utile, à cet effet, d'échanger des informations et de mettre en commun l'expérience acquise.

Toch waren de lidstaten het erover eens dat op EU-niveau een vollediger beeld van de situatie moet worden verkregen en dat uitwisseling van informatie en ervaring daartoe nuttig zou zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conviendrait toutefois ->

Date index: 2022-12-01
w