Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conviens » (Français → Néerlandais) :

Je conviens que ceux qui ont produit les déchets doivent supporter les coûts de leur gestion.

Ik ben het ermee eens dat de kosten van afvalbeheer voor rekening van de afvalproducent moeten komen.


Je conviens également avec la rapporteuse qu’il faut une certaine cohérence entre la réalisation de ces objectifs et les moyens financiers qui sont dégagés à cet effet et que le nouveau mécanisme visant à renforcer la gouvernance économique en Europe, devrait être l’occasion d’examiner la meilleure façon d’agir à l’égard de ces cinq grands objectifs.

Ik ben het ook eens met de rapporteur wanneer ze zegt dat we voor consistentie moeten zorgen tussen het verwezenlijken van deze doelstellingen en de financiële middelen die eraan worden toegewezen. Het nieuwe instrument voor versterking van het Europees economisch bestuur biedt een goede gelegenheid om te overwegen hoe deze vijf doelstellingen het best verwezenlijkt kunnen worden.


Je conviens qu’il s’agit d’une crise planétaire et par conséquent je conviens de la nécessité d’un nouveau Bretton Woods, que certains appellent Mark II et d’autres Mark III. Certes, la référence du président Sarkozy au système actuel me rappelle beaucoup ce qu’a fait le général de Gaulle avant l’échec du premier Bretton Woods, avant la «reddition» de Fort Knox quand le président Nixon a décidé de suspendre la convertibilité du dollar en or.

Ik onderschrijf dat wij te maken hebben met een wereldwijde crisis en beaam dus ook dat er een nieuw Bretton Woods nodig is dat sommigen Bretton Woods II en anderen Bretton Woods III noemen. De verwijzing van president Sarkozy naar het huidige systeem doet mij overigens sterk denken aan de woorden die generaal De Gaulle sprak voordat Bretton Woods I instortte, vóór de “overgave” van Fort Knox, toen president Nixon besloot om de dollar los te koppelen van het goud.


convien(t)(nent) par la présente de constituer pour mandataire spécial, l'opérateur immobilier représenté par .

komt (komen) bij deze overeenkomst overeen de vastgoedbeheerder als bijzondere mandaathouder aan te wijzen


convien(t)(nent) par la présente de constituer pour mandataire spécial, l'opérateur immobilier

komt (komen) bij deze overeenkomst overeen de vastgoedbeheerder als bijzondere mandaathouder aan te wijzen


Je conviens que la Cour devrait apporter des éclaircissements sur la façon dont elle a utilisé les résultats obtenus par «d’autres auditeurs» et les rapports d’activité annuels et les déclarations des directeurs généraux.

Ik ben het ermee eens dat de Rekenkamer duidelijk moet maken welk gebruik hij maakt van de door 'overige accountants' verkregen resultaten en van de jaarlijkse activiteitenverslagen en verklaringen van de directeuren-generaal.


Néanmoins, je conviens que nous devons continuer à améliorer la clarté de notre texte.

Nochtans ben ik het ermee eens dat wij ons moeten blijven inspannen om de duidelijkheid van onze tekst te verbeteren.


1. En application de l'article 11 de la Convention, pays touchés d'Asie Parties peuvent convenir d'un commun accord de tenir des consultations et de coopérer avec d'autres Parties, selon qu'il convient, pour élaborer et exécuter des programmes d'action sous-régionaux ou communs, selon qu'il conviens, afin de compléter les programmes d'action nationaux et rendre plus efficace leur mise en oeuvre.

1. Op grond van artikel 11 van het Verdrag kunnen de Partijen die getroffen landen in Azië zijn onderling overeenkomen, waar mogelijk, overleg te plegen en samen te werken met andere Partijen om subregionale of gezamenlijke actieprogramma's op te stellen en uit te voeren, naar gelang het geval, ter aanvulling van nationale actieprogramma's en ter vergroting van de doelmatigheid van de uitvoering daarvan.


Je conviens avec l'honorable membre que la mention relative à l'exigibilité d'un impôt contesté reprise dans l'«Avis important» joint par les receveurs lors de l'envoi d'un avertissement-extrait de rôle relatif à l'exercice d'imposition 1999 ou suivant puisse être comprise erronément par les redevables concernés.

Ik ben het met het geachte lid eens dat de vermelding betreffende de eisbaarheid van een betwiste aanslag, die is opgenomen in het «Belangrijk bericht» dat door de ontvangers bij de verzending van het aanslagbiljet betreffende het aanslagjaar 1999 of volgende wordt gevoegd, door de betrokken belastingschuldigen verkeerd kan worden begrepen.


Je conviens très volontiers de ce que c'est au travers des prélèvements fiscaux et parafiscaux que doit s'organiser, pour l'essentiel, la solidarité entre les membres d'une société développée.

Ik ben volledig akkoord met het feit dat het door de fiscale en parafiscale heffingen is, dat de solidariteit tussen de leden van een ontwikkelde maatschappij essentieel moet worden bewerkstelligd.




D'autres ont cherché : conviens     selon qu'il conviens     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conviens ->

Date index: 2022-04-13
w