Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "convient d'harmoniser davantage " (Frans → Nederlands) :

Cependant, il convient d'harmoniser davantage la réglementation applicable en matière d'immigration et d'asile, pour éviter une concurrence entre les États membres et une sorte de « forum shopping ».

Niettemin moet er een doorgedreven harmonisering komen van de toepasselijke regelgeving inzake asiel en migratie, om concurrentie tussen de lidstaten en een soort van « forum shopping » te vermijden.


Cependant, il convient d'harmoniser davantage la réglementation applicable en matière d'immigration et d'asile, pour éviter une concurrence entre les États membres et une sorte de « forum shopping ».

Niettemin moet er een doorgedreven harmonisering komen van de toepasselijke regelgeving inzake asiel en migratie, om concurrentie tussen de lidstaten en een soort van « forum shopping » te vermijden.


7. rappelle que l'aide financière extérieure déployée par l'Union et ses États membres doit être réorientée et utilisée plus efficacement, conformément aux priorités stratégiques convenues conjointement; demande à l'Union de prendre davantage de mesures pour rehausser la notoriété, la cohérence et l'efficacité de son assistance; est d'avis qu'il convient de coordonner et d'harmoniser tous les domaines d'aide de l'Union, qu'il s'agisse d'aide au développement, d'aide d'ur ...[+++]

7. benadrukt dat de door de EU en de lidstaten verleende externe financiële bijstand doeltreffender moet worden ingezet en dat de focus ervan moet worden verlegd in overeenstemming met de gezamenlijk vastgestelde strategische prioriteiten; roept de EU op meer maatregelen te treffen om de zichtbaarheid, de coherentie en de doeltreffendheid van de EU-bijstand te verhogen; is van oordeel dat alle onderdelen van de door de EU verleende bijstand, zij het ontwikkelingshulp, noodhulp of humanitaire hulp, moeten worden gecoördineerd en consistent moeten zijn; verzoekt de Commissie, de EDEO en de lidstaten te zorgen voor een effectief toezicht ...[+++]


La Commission réexaminerait le règlement au bout de trois ans afin de décider s'il convient de renforcer et d'harmoniser davantage le système.

De Commissie zal de verordening na drie jaar opnieuw bezien en eventueel besluiten het systeem verder aan te scherpen en te harmoniseren.


Cela étant, il convient de se pencher sur les questions en suspens et, parallèlement, la Turquie et l’UE devraient harmoniser davantage leurs politiques commerciales, en particulier dans le cadre des accords de libre échange et du commerce régional.

Daarom moet onmiddellijk aandacht worden besteed aan deze onopgeloste kwestie en moeten Turkije en de EU hun handelsbeleid verder op elkaar afstemmen, vooral in de context van vrijhandelsovereenkomsten en regionale handel.


C'est dans ce contexte qu'il convient de se poser la question suivante: étant donné que le remplacement du régime transitoire de TVA par un régime définitif n'a pas progressé, est‑il utile à ce stade d'insister pour harmoniser davantage les taux?

Tegen deze achtergrond kan de vraag worden gesteld of het gezien het gebrek aan vooruitgang bij de vervanging van het overgangsstelsel door een definitief stelsel op dit moment wel noodzakelijk is aan te dringen op een verdere harmonisatie van de tarieven.


19. se préoccupe pour la sécurité de ces usagers vulnérables de la route, y compris des jeunes gens chez qui le taux de mortalité est particulièrement élevé; constate que le risque de décès à moto ou à cyclomoteur est 17 fois plus élevé qu'en voiture et que la marche ou le déplacement à vélo sont jusqu'à neuf fois plus risqués; souligne qu'il convient d'améliorer notablement la sécurité non seulement des occupants des véhicules automobiles mais aussi des usagers vulnérables de la route, comme les piétons, les cyclistes et les motocyclistes; met l'accent sur la nécessité de focaliser l'éducation, la législation et les mesures de contrô ...[+++]

19. is bezorgd over de veiligheid van deze zwakke weggebruikers, met inbegrip van jonge mensen voor wie het sterftecijfer zeer hoog ligt; constateert dat het risico van dodelijke ongevallen met motoren en bromfietsen 17 keer hoger ligt dan met auto's, en dat lopen of fietsen negen maal gevaarlijker is; onderstreept dat de veiligheid aanzienlijk moet worden verbeterd, niet alleen voor inzittenden van auto's, maar ook voor kwetsbare weggebruikers zoals voetgangers, fietsers en motorrijders; onderstreept de noodzaak om bij onderwijs, wetgeving en controlemaatregelen inzake de verkeersveiligheid de nadruk te leggen op risicogroepen via ee ...[+++]


(19) Convient-il d'harmoniser davantage les obligations sectorielles de service public au niveau communautaire?

(19) dienen dienstspecifieke openbaredienstverplichtingen op communautair niveau beter te worden geharmoniseerd?


En outre, il convient d'harmoniser davantage la mise en œuvre de la réglementation, par exemple au niveau de la différence entre les sanctions dans les États membres.

Daarnaast dient verdere harmonisatie in de uitvoering van regelgeving plaats te vinden, b.v. in de verschillen in boetes tussen lidstaten.


À cet effet il convient d'élargir la collaboration entre la SNCB et les sociétés régionales de transport et d'harmoniser davantage les plans des différentes entreprises.

Hierbij dient de samenwerking tussen de NMBS en de regionale vervoersmaatschappijen te worden uitgebreid en dienen de plannen van de diverse ondernemingen beter op elkaar te worden afgestemd.


w