Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) relatif à l'orthopédie - 2) qui corrige
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Corriger des malformations dento-faciales
Corriger des mouvements potentiellement dangereux
Corriger les clients d'une salle de remise en forme
Déficit corrigé des influences conjoncturelles
Déficit corrigé des influences cycliques
En tant que de besoin
Indice corrigé
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Orthopédique
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
Solde budgétaire corrigé des variations cycliques
Stress
éventuellement

Vertaling van "convient de corriger " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déficit corrigé des influences conjoncturelles | déficit corrigé des influences cycliques

voor de conjunctuur gecorrigeerd tekort


solde budgétaire corrigé des variations conjoncturelles | solde budgétaire corrigé des variations cycliques

conjunctuurgeschoond saldo | conjunctuurgezuiverd saldo


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterm ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


corriger des mouvements potentiellement dangereux

potentieel schadelijke bewegingen corrigeren | potentieel schadelijke bewegingen bijsturen | potentieel schadelijke bewegingen verbeteren


corriger des malformations dento-faciales

dentofaciale afwijkingen herstellen


corriger les clients d'une salle de remise en forme

fitnessklanten bijsturen




orthopédique | 1) relatif à l'orthopédie - 2) qui corrige

orthopedisch | met betrekking tot de behandeling van misvormingen van beenderen en gewrichten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient de corriger les pressions découlant de la pollution, de l'utilisation irresponsable à long terme des sols et des mers, et des risques qui menacent la biodiversité.

De druk waaronder het milieu staat als gevolg van verontreiniging, niet-duurzaam gebruik van land en zee en de gevaren die de biodiversiteit bedreigen dient te worden tegengegaan.


Sur la base des bilans approfondis réalisés conformément à l'article 5 du règlement (UE) n° 1176/2011, la Commission a conclu à l'existence de déséquilibres qu'il convient de corriger, dans certains cas de façon urgente:

Op basis van de overeenkomstig artikel 5 van Verordening (EU) nr. 1176/2011 verrichte diepgaande evaluaties is de Commissie tot de conclusie gekomen dat deze onevenwichtigheden moeten worden aangepakt, in sommige gevallen met spoed:


Considérant qu'il s'agit là d'une erreur matérielle qu'il convient de corriger au moyen du présent arrêté royal modificatif;

Overwegende dat het hier gaat om een onjuistheid die wordt rechtgezet door dit koninklijk besluit;


Considérant qu'il convient de corriger les erreurs matérielles contenues dans l'annexe initiale de l'arrêté ministériel du 27 aout 2015 exécutant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 août 2015 fixant les règles relatives à la conditionnalité en matière agricole, abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 juin 2014 fixant les exigences et les normes de la conditionnalité en matière agricole et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015 exécutant le régime des paiements directs en faveur des agriculteurs publié au Moniteur belge le 1 octobre 2015 et entrant en vigueur le même jour;

Overwegende dat de materiële fouten gevonden in de oorspronkelijke bijlage bij het ministerieel besluit van 27 augustus 2015 tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 27 augustus 2015 tot vastlegging van de regels betreffende de randvoorwaarden inzake landbouw, tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 13 juni 2014 tot vaststelling van de eisen en normen van de randvoorwaarden inzake landbouw en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 tot uitvoering van het systeem van de rechtstreekse betalingen ten gunste van de landbouwers bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad op 1 ok ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
V. considérant que le recours par les multinationales à l'optimisation fiscale agressive est contraire au principe de la concurrence loyale et de la responsabilité des entreprises, consacré par la communication COM(2011)0681, dans la mesure où l'élaboration de stratégies d'optimisation fiscale requiert des ressources dont seules disposent les grandes entreprises et où cette situation crée des conditions de concurrence inégales entre les PME et les grandes entreprises, qu'il convient de corriger de toute urgence;

V. overwegende dat het gebruik door multinationals van agressieve fiscale planningspraktijken in strijd is met het beginsel van eerlijke mededinging en verantwoord ondernemerschap, als bedoeld in mededeling COM(2011)0681, omdat voor het opzetten van fiscale planningstrategieën middelen nodig zijn waarover alleen grote bedrijven beschikken en omdat er daardoor geen gelijk speelveld is tussen kmo's en grote bedrijven, hetgeen dringend moet worden verholpen;


V. considérant que le recours par les multinationales à l'optimisation fiscale agressive est contraire au principe de la concurrence loyale et de la responsabilité des entreprises, consacré par la communication COM(2011)681 final, dans la mesure où l'élaboration de stratégies d'optimisation fiscale requiert des ressources dont seules disposent les grandes entreprises et où cette situation crée des conditions de concurrence inégales entre les PME et les grandes entreprises, qu'il convient de corriger de toute urgence;

V. overwegende dat het gebruik door multinationals van agressieve fiscale planningspraktijken in strijd is met het beginsel van eerlijke mededinging en verantwoord ondernemerschap, als bedoeld in mededeling COM(2011)681 def., omdat voor het opzetten van fiscale planningstrategieën middelen nodig zijn waarover alleen grote bedrijven beschikken en omdat er daardoor geen gelijk speelveld is tussen kmo's en grote bedrijven, hetgeen dringend moet worden verholpen;


En raison des difficultés rencontrées lors du transfert des additifs alimentaires dans le nouveau système de catégorisation prévu à l’annexe II du règlement (CE) no 1333/2008, certaines erreurs ont été introduites, qu’il convient de corriger.

Wegens moeilijkheden bij het onderbrengen van levensmiddelenadditieven in het nieuwe, in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008 vastgestelde categorisatiesysteem, zijn bepaalde fouten gemaakt die moeten worden gerectificeerd.


Il convient de corriger ces inégalités injustifiables, dès lors que ces informations sont mises à disposition du public dans certains États membres et pas dans d'autres.

Deze ongerechtvaardigde ongelijkheid wat betreft de toegang tot informatie die in andere lidstaten publiekelijk beschikbaar is, moet worden aangepakt.


Il convient de corriger ces inégalités injustifiables, dès lors que ces informations sont mises à la disposition du public dans certains États membres et pas dans d'autres.

Deze ongerechtvaardigde ongelijkheid wat betreft de toegang tot informatie die in andere lidstaten publiekelijk beschikbaar is, moet worden aangepakt.


Des amendements à apporter au code pénal ont également été déposés et pourront être considérés prochainement, tandis que l'incertitude règne autour d'une loi comprenant une disposition qui prévoit l'interdiction de la manifestation ou de la promotion de l'orientation sexuelle dans la publicité, les autorités affirmant que cette disposition constitue une erreur qu'il convient de corriger.

Er zijn ook amendementen op het Wetboek van strafrecht ingediend, die al spoedig zouden kunnen worden behandeld, terwijl er onzekerheid bestaat omtrent een wet met een verbod op "het tonen of bevorderen van seksuele geaardheid" in reclame-uitingen, want de autoriteiten bevestigen dat deze bepaling een vergissing is die moet worden gecorrigeerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convient de corriger ->

Date index: 2024-07-22
w