Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Convient pour aliments
Droit de poser des questions
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Machine à poser les drains
Machine à poser les tuyaux
Poser des canalisations
Poser des conduites
Poser un acte juridique
Poser une couche de base
Poser une couche de fondation routière
Poser une couche d’assise
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
Stress
éventuellement

Traduction de «convient de poser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
poser une couche de fondation routière | poser une couche d’assise | poser une couche de base

funderingslagen leggen | funderingslagen plaatsen


machine à poser les drains | machine à poser les tuyaux

draineerbuizenlegger


poser des canalisations | poser des conduites

leidingwerk aanleggen


poser des baguettes de séparation sur un revêtement en granito | poser des baguettes de séparation sur un revêtement en terrazzo

verdeelstrips voor terrazzo leggen


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]




ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig




droit de poser des questions

recht om vragen te stellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La question de savoir quand ces graphiques ont été transmis à Electrabel, est une question qu'il convient de poser à Electrabel.

De vraag wanneer deze grafieken aan Electrabel werden bezorgd, is een vraag die aan Electrabel gesteld moet worden.


La partie intervenante fait valoir qu'il convient de poser à la Cour de justice de l'Union européenne des questions préjudicielles concernant l'article 1 de la recommandation précitée, combiné avec les directives 20 et 21 qui précisent cet article et qui disposent : « 20.

De tussenkomende partij voert aan dat aan het Hof van Justitie van de Europese Unie prejudiciële vragen moeten worden gesteld over artikel 1 van de voormelde Aanbeveling, in samenhang gelezen met de richtsnoeren 20 en 21 die dat artikel toelichten en die bepalen : « 20.


Par conséquent, il convient de poser à la Cour de justice de l'Union européenne la première question préjudicielle mentionnée dans le dispositif.

Aan het Hof van Justitie van de Europese Unie dient bijgevolg de eerste in het dictum vermelde prejudiciële vraag te worden gesteld.


Par conséquent, il convient de poser à la Cour de justice la troisième question préjudicielle mentionnée dans le dispositif.

Aan het Hof van Justitie dient bijgevolg de derde in het dictum vermelde prejudiciële vraag te worden gesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, il convient de poser à la Cour de justice la deuxième question préjudicielle mentionnée dans le dispositif.

Bijgevolg dient aan het Hof van Justitie de tweede in het dictum vermelde prejudiciële vraag te worden gesteld.


Avant de se prononcer sur la première branche du premier moyen, il convient de poser à la Cour de justice de l'Union européenne la première question préjudicielle énoncée dans le dispositif.

Alvorens ten gronde uitspraak te doen over het eerste onderdeel van het eerste middel dient de in het dictum vermelde eerste prejudiciële vraag te worden gesteld aan het Hof van Justitie van de Europese Unie.


L'idée d'une convention internationale témoignant d'un consensus minimal sur une série de questions touchant à la bioéthique est défendable en principe, mais il convient de poser en l'espèce une série de questions fondamentales sur son contenu concret qui participe d'une vision trop rigide des choses (cf. ci-dessous, discussion sur l'article 18 relative à la recherche sur les embryons) et qui peut être sujet à interprétation.

Men kan zich in principe wel achter het idee van een internationale conventie, waarbij een minimale consensus over een aantal bio-ethische thema's wordt bereikt, scharen, maar in dit geval dienen toch een aantal fundamentele vragen te worden gesteld bij de concrete inhoud van dit verdrag die op een aantal punten te stringent is opgevat (zie verder bespreking artikel 18 met betrekking tot het onderzoek op embryo's) of voor interpretatie vatbaar is.


Dès lors, il convient de poser la question de la procédure en cas d'évaluations ayant donné lieu à la mention « insuffisant ».

Men dient dan ook de vraag te stellen wat de procedure is in geval van beoordelingen met als vermelding « onvoldoende ».


Il convient de distinguer, d'une part, l'intégration dans les nouveaux grades qui s'applique à tout le personnel opérationnel des services d'incendie lors du passage dans la zone de secours et, d'autre part, le choix que ce personnel pouvait poser avant le 31 décembre 2014 quant au maintien des dispositions pécuniaires communales.

Er moet een onderscheid worden gemaakt tussen de integratie in de nieuwe graden die van toepassing is op het hele operationele personeel van de brandweer bij de overgang naar de hulpverleningszones en de keuze die dit personeel kon maken voor 31 december 2014 inzake het behoud van de gemeentelijke geldelijke bepalingen.


Il convient par conséquent de se poser la question de l'impact de l'obsolescence programmée sur le développement durable de notre planète.

Men dient zich derhalve af te vragen welke impact de ingebouwde veroudering op de duurzame ontwikkeling van onze planeet heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convient de poser ->

Date index: 2023-07-27
w