Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «convient de réaffirmer également notre pleine » (Français → Néerlandais) :

Au gouvernement et au parlement espagnols, il convient de réaffirmer également notre pleine coopération dans la lutte acharnée que nous devons mener à tout instant et en tout lieu contre ce terrorisme barbare.

Ik verzeker de Spaanse regering en het Spaanse parlement van onze volle medewerking in de hardnekkige strijd die we altijd en overal moeten voeren tegen dit barbaarse terrorisme.


Comme plus de 50 % des personnes de plus de 25 ans se trouvent en dehors du marché de l'emploi, il convient de prêter également une attention plus marquée à la préparation de ces personnes à une vie digne et pleine de sens en dehors du marché du travail.

Gezien het feit dat meer dan 50% van de mensen van boven de 25 buiten de arbeidsmarkt staan, moet ook meer aandacht worden besteed aan het voorbereiden van mensen op een zinvol en waardig leven buiten de arbeidsmarkt.


Il est constant qu’il y a lieu, dans le cadre de l’interprétation d’une disposition du droit de l’Union, de tenir compte non seulement des termes de celle-ci, mais également de son contexte et des objectifs poursuivis par la réglementation dont elle fait partie . Afin d’assurer à la directive 2010/24/UE une pleine efficacité et une interprétation autonome, il convient de se référer principalement à son économie générale et à ses ob ...[+++]

Volgens vaste rechtspraak moet voor de uitlegging van een Unierechtelijke bepaling evenwel niet alleen rekening worden gehouden met de bewoordingen ervan, maar ook met de context ervan en met de doelstellingen die worden nagestreefd met de regeling waarvan zij deel uitmaakt Om de volle werking en een autonome uitlegging van richtlijn 2010/24 te waarborgen moet hoofdzakelijk rekening worden gehouden met de opzet en de doelstellingen ervan


Il convient de réaffirmer symboliquement l'attachement à notre système fédéral de sécurité sociale, même si les modifications de compétences en cette matière requièrent une loi spéciale d'autant que certains contestent ce principe.

Ook al vereisen wijzigingen van de bevoegdheden ter zake bijzondere wetten, toch behoort de verbondenheid met ons federaal sociale-zekerheidsstelsel symbolisch te worden herbevestigd, te meer daar sommigen precies dat principe onderuit willen halen.


Il convient de réaffirmer symboliquement l'attachement à notre système fédéral de sécurité sociale, même si les modifications de compétences en cette matière requièrent une loi spéciale d'autant que certains contestent ce principe.

Ook al vereisen wijzigingen van de bevoegdheden ter zake bijzondere wetten, toch behoort de verbondenheid met ons federaal sociale-zekerheidsstelsel symbolisch te worden herbevestigd, te meer daar sommigen precies dat principe onderuit willen halen.


«Dans la mesure où la plupart des participants traduisent vers leur langue maternelle, ce concours réaffirme également notre engagement en faveur de la diversité linguistique, l’un des plus grands atouts de l’Europe ».

"Aangezien de meeste deelnemers vertalen naar hun moedertaal, toont de wedstrijd ook duidelijk aan dat wij gehecht zijn aan de taalverscheidenheid, een van Europa's grootste troeven".


réaffirme, sans pour autant négliger l'importance de l'acquisition de compétences favorisant l'employabilité, que la valeur, la qualité et l'utilisation pratique du savoir ainsi que la rigueur académique devraient être préservées; fait valoir, eu égard aux différentes situations économiques des États membres et à la diversité de leurs traditions éducatives, qu'il convient d'éviter les approches normatives généralisées; souligne que la future stratégie pour les compétence ...[+++]

herhaalt dat het wel belangrijk is vaardigheden te verwerven die bevorderlijk zijn voor de inzetbaarheid, maar dat de waarde, de kwaliteit en het praktische gebruik van kennis en academische rigueur moeten worden verdedigd; benadrukt het feit dat, gezien de verschillende sociaaleconomische situatie en de diverse onderwijstradities van de lidstaten, algemene prescriptieve benaderingen moeten worden vermeden; onderstreept het feit dat met de komende Vaardighedenagenda voor Europa, waarin terecht wordt gefocust op economische en werkgelegenheidsuitdagingen, ook het feit moet worden aangepakt dat feitelijke kennis, academische prestaties, ...[+++]


Il convient également de réaffirmer que cet objectif doit être atteint d'ici 2010, en vertu d'un calendrier précis assurant la visibilité et la transparence budgétaire.

Tevens moet worden herhaald dat deze doelstelling tegen 2010 moet worden bereikt volgens een nauwkeurig tijdschema dat blijk geeft van budgettaire zichtbaarheid en transparantie.


À l'occasion de cette Journée européenne des personnes handicapées, je réaffirme notre volonté résolue et pratique de veiller à la pleine intégration de nos collègues handicapés et de leur assurer, ainsi qu'au public, un accès aisé.

Op deze Europese Gehandicaptendag wens ik nogmaals te verklaren dat wij met kracht streven naar de volledige en daadwerkelijke integratie van onze gehandicapte collega's en voor goede toegangsmogelijkheden willen zorgen, zowel wat betreffende gehandicapten als het publiek in het algemeen.


Au gouvernement et au parlement espagnols, il convient de réaffirmer également notre pleine coopération dans la lutte acharnée que nous devons mener à tout instant et en tout lieu contre ce terrorisme barbare.

Ik verzeker de Spaanse regering en het Spaanse parlement van onze volle medewerking in de hardnekkige strijd die we altijd en overal moeten voeren tegen dit barbaarse terrorisme.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convient de réaffirmer également notre pleine ->

Date index: 2023-10-02
w