Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "convient d’inclure également " (Frans → Nederlands) :

Mme de Bethune est d'avis que si l'on mentionne la liberté d'opinion, il convient d'inclure également d'autres libertés dans la proposition de résolution.

Volgens mevrouw de Bethune moeten, indien de vrijheid van meningsuiting wordt vermeld, ook de andere vrijheden worden opgenomen in het voorstel van resolutie.


Il convient d'inclure également les références aux articles 419bis et 420bis insérés dans le Code pénal par la loi du 7 février 2003 portant diverses dispositions en matière de sécurité routière (Moniteur belge du 25 février 2003) et l'article 37bis, § 2, des lois coordonnées relatives à la police de la circulation routière (Avis CE, p. 74; Avis Cass.).

In § 1 behoort eveneens te worden verwezen naar de artikelen 419bis en 420bis van het Strafwetboek, ingevoegd bij de wet van 7 februari 2003 houdende verschillende bepalingen inzake verkeersveiligheid (Belgisch Staatsblad van 25 februari 2003) alsook naar artikel 37bis, § 2, van de gecoördineerde wetten betreffende de politie over het wegverkeer (Advies van de Raad van State, blz. 74; advies Cassatie).


Mme de Bethune est d'avis que si l'on mentionne la liberté d'opinion, il convient d'inclure également d'autres libertés dans la proposition de résolution.

Volgens mevrouw de Bethune moeten, indien de vrijheid van meningsuiting wordt vermeld, ook de andere vrijheden worden opgenomen in het voorstel van resolutie.


Il convient d'inclure également les références aux articles 419bis et 420bis insérés dans le Code pénal par la loi du 7 février 2003 portant diverses dispositions en matière de sécurité routière (Moniteur belge du 25 février 2003) et l'article 37bis, § 2, des lois coordonnées relatives à la police de la circulation routière (Avis CE, p. 74; Avis Cass.).

In § 1 behoort eveneens te worden verwezen naar de artikelen 419bis en 420bis van het Strafwetboek, ingevoegd bij de wet van 7 februari 2003 houdende verschillende bepalingen inzake verkeersveiligheid (Belgisch Staatsblad van 25 februari 2003) alsook naar artikel 37bis, § 2, van de gecoördineerde wetten betreffende de politie over het wegverkeer (Advies van de Raad van State, blz. 74; advies Cassatie).


Par conséquent, il convient d'inclure également les «entreprises publiques» au sens de l'article 2, paragraphe 1, point b), de la directive 2004/17/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 portant coordination des procédures de passation des marchés dans les secteurs de l'eau, de l'énergie, des transports et des services postaux et les entreprises chargées de l'exploitation de services d'intérêt économique général dans des domaines tels que l'éducation et la formation, les soins médicaux, les besoins sociaux dans les domaines de la santé et des soins de longue d ...[+++]

Derhalve dienen „overheidsbedrijven” in de zin van artikel 2, lid 1, punt b) van Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten, en bedrijven die belast zijn met het beheer van diensten van algemeen economisch belang op terreinen als onderwijs en opleiding, medische voorzieningen, sociale behoeften wat betreft gezondheidszorg en langdurige zorg, kinderopvang, toegang tot de arbeidsmarkt en herintreding, sociale huisvesting en de zorg voor en de sociale ...[+++]


Par conséquent, il convient d'inclure également les «entreprises publiques» au sens de l'article 2, paragraphe 1, point b), de la directive 2004/17/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 portant coordination des procédures de passation des marchés dans les secteurs de l'eau, de l'énergie, des transports et des services postaux.

Derhalve dienen „overheidsbedrijven” in de zin van artikel 2, lid 1, onder b), van Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten ook bestreken te worden.


Je vais demander à mon administration d’évaluer s’il convient d’inclure ce point dans des discussions sur un éventuel code de conduite ou si dans le cadre de la transposition des directives européennes télécom qui doit intervenir pour le mois de mai 2011, la transparence à l’égard des consommateurs pourrait également être augmentée par rapport aux frais de rappel.

Ik zal mijn administratie ermee belasten om na te gaan of dit punt aan bod moet komen in het kader van de gesprekken over een eventuele gedragscode of indien door de omzetting van de Europese telecomrichtlijnen die tegen mei 2011 moet gebeuren, de transparantie ten opzichte van de consumenten inzake de oproepkosten ook kan worden verbeterd.


Par conséquent, il convient d'inclure également les "entreprises publiques" au sens de l'article 2, paragraphe 1, point b), de la directive 2004/17/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 portant coordination des procédures de passation des marchés dans les secteurs de l'eau, de l'énergie, des transports et des services postaux et les entreprises chargées de l'exploitation de services d'intérêt économique général dans des domaines tels que l'éducation et la formation, les soins médicaux, les besoins sociaux dans les domaines de la santé et des soins de longue d ...[+++]

Derhalve dienen "overheidsbedrijven" in de zin van artikel 2, lid 1, onder b), van Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten, en bedrijven die belast zijn met het beheer van diensten van algemeen economisch belang op terreinen als onderwijs en opleiding, medische voorzieningen, sociale behoeften wat betreft gezondheidszorg en langdurige zorg, kinderopvang, toegang tot de arbeidsmarkt en herintreding, sociale huisvesting en de zorg voor en de sociale ...[+++]


Dans le domaine de l'égalité entre les hommes et les femmes, parallèlement au programme d'action concernant la stratégie communautaire en matière d'égalité entre les femmes et les hommes, il convient d'inclure également le programme d'action communautaire pour la promotion des organisation actives au niveau européen dans le domaine de l'égalité entre les femmes et les hommes, dans la mesure où ces deux programmes parviendront à expiration en décembre 2005.

Op het gebied van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen is het wenselijk, naast het actieprogramma inzake de communautaire strategie voor de gelijkheid van mannen en vrouwen, eveneens een communautair actieprogramma op te nemen ter bevordering van de organisaties die op Europees niveau actief zijn op het gebied van gelijkheid tussen mannen en vrouwen voorzover deze beide programma's in december 2005 aflopen.


De l'avis de votre rapporteur, et afin de ne pas compromettre les progrès déjà accomplis, il convient d'inclure également dans la nouvelle directive les dispositions de la directive 80/68/CEE (qui cessera d'être applicable à partir de 2013 au plus tard) concernant les mesures propres à prévenir, à éviter ou à limiter le rejet de substances dangereuses.

Om de reeds bereikte vooruitgang veilig te stellen, moeten naar de mening van uw rapporteur in de nieuwe richtlijn eveneens de bepalingen van richtlijn 80/68/EEG (die uiterlijk in 2013 afloopt) inzake preventie, voorkoming of beperking van de inbreng van gevaarlijke stoffen worden overgenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convient d’inclure également ->

Date index: 2022-03-16
w