Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «convient notamment d’analyser » (Français → Néerlandais) :

Pour déterminer les objectifs stratégiques et opérationnels du contrat d'administration, il convient notamment de se baser sur les éléments suivants : - une analyse des risques ; - une analyse de l'environnement et des parties prenantes ; - le cadre budgétaire fixé par le Gouvernement ; - la Déclaration de Politique Communautaire ; - les lettres de mission des mandataires signataires.

Om de strategische en operationele doelstellingen van de bestuursovereenkomst te bepalen, moeten inzonderheid de volgende gegevens in aanmerking worden genomen : - een analyse van risico's; - een analyse van de omgeving en de stakeholders; - het door de Regering bepaalde begrotingskader; - de beleidsverklaring van de Franse Gemeenschap; - de opdrachtenbladen van de ondertekenende mandaathouders.


28. estime que les analyses d'impact doivent être exhaustives et qu'il convient notamment de procéder à une évaluation équilibrée des conséquences économiques, sociales et environnementales, ainsi qu'à une appréciation de l'incidence sur les droits fondamentaux des citoyens et sur l'égalité entre hommes et femmes; souligne que l'analyse coûts-bénéfices n'est qu'un critère parmi beaucoup d'autres;

28. is van mening dat effectbeoordelingen omvattend moeten zijn, dat er sprake moet zijn van een evenwichtige beoordeling van met name economische, sociale en ecologische gevolgen, en dat de gevolgen voor de grondrechten van burgers en voor de gelijkheid van vrouwen en mannen moeten worden geëvalueerd; benadrukt dat een kosten-batenanalyse lang niet alle aspecten dekt;


Il convient d'attendre les propositions en la matière que M. Javier Solana soumettra au Conseil européen des 17 et 18 juin 2004 et ensuite de s'assurer que la structure qu'il proposera, au sein ou en dehors du « sitcent », puisse répondre aux critères susmentionnés et notamment, l'analyse commune des renseignements.

Er moet worden gewacht op de voorstellen die de heer Javier Solana terzake zal voorleggen aan de Europese Raad van 17 en 18 juni 2004. Nadien zal men moeten nagaan of de structuur die hij voorstelt, buiten of binnen het « sitcent », beantwoordt aan de voormelde criteria en meer bepaald de gezamenlijke analyse van de inlichtingen.


59. souligne que les effets de chaque mesure législative diffèrent de leurs effets cumulatifs; invite les services de la Commission, en collaboration avec les AES, le MSU et le CERS, à procéder tous les cinq ans à une évaluation complète, sur les plans qualitatif et quantitatif, des effets cumulés de la réglementation européenne applicable aux marchés financiers sur ces derniers et sur leurs acteurs au niveau de l'Union et des États membres, dans le but d'en déterminer les faiblesses et les failles, d'en évaluer la performance, l'efficacité et l'efficience, et de veiller à ce qu'elle ne s'oppose pas à une concurrence loyale et au développement de l'économie, ainsi qu'à lui remettre un rapport en la matière; souligne qu'il importe de réa ...[+++]

59. benadrukt dat er een verschil bestaat tussen het effect van afzonderlijke wetgevingsmaatregelen en het cumulatieve effect van deze maatregelen; dringt er bij de diensten van de Commissie op aan om, in samenwerking met de ETA's, het GTM en het ESRB, elke vijf jaar een alomvattende kwantitatieve en kwalitatieve beoordeling uit te voeren van het cumulatieve effect van EU-wetgeving inzake financiële diensten op de financiële markten en de marktdeelnemers op EU- en nationaal niveau, teneinde tekortkomingen en mazen in de wetgeving vast te stellen, de resultaten, effectiviteit en efficiëntie van de verordening inzake financiële diensten te beoordelen en ervoor te zorgen dat zij geen belemmering vormt voor eerlijke ...[+++]


Il convient donc de procéder en analysant les implications des activités liées à ce domaine, comme les prévisions météorologiques mais aussi la recherche et le financement d'outils et d'infrastructures (notamment spatiaux) en soutien de ces activités.

Men dient dus na te gaan wat er allemaal komt kijken bij de activiteiten op dit gebied. Het gaat hier bijvoorbeeld om weersvoorspellingen, maar ook om onderzoek en financiering van materiaal en infrastructuur (meer bepaald in verband met de ruimtevaart) die deze activiteiten ondersteunen.


Il convient donc de procéder en analysant les implications des activités liées à ce domaine, comme les prévisions météorologiques mais aussi la recherche et le financement d'outils et d'infrastructures (notamment spatiaux) en soutien de ces activités.

Men dient dus na te gaan wat er allemaal komt kijken bij de activiteiten op dit gebied. Het gaat hier bijvoorbeeld om weersvoorspellingen, maar ook om onderzoek en financiering van materiaal en infrastructuur (meer bepaald in verband met de ruimtevaart) die deze activiteiten ondersteunen.


«menace de préjudice grave»: l'imminence évidente d'un préjudice grave; la détermination de l'existence d'une menace de préjudice grave se fonde sur des faits vérifiables , et non pas seulement sur des allégations, des conjectures ou de lointaines possibilités; il convient notamment de prendre en compte les prévisions, estimations et analyses faites sur la base des facteurs énumérés à l'article 4, paragraphe 5, pour déterminer l'existence d'une menace de préjudice grave;

(c) „dreiging van ernstige schade”: een duidelijk risico van ernstige schade in de nabije toekomst; de dreiging van ernstige schade wordt vastgesteld op basis van verifieerbare feiten en niet louter op die van beweringen, gissingen of vage mogelijkheden; bij de vaststelling of er sprake is van een dreiging van ernstige schade moet onder meer rekening worden gehouden met prognoses, ramingen en analysen op basis van de in artikel 4, lid 5, bedoelde factoren;


«menace de préjudice grave»: l'imminence évidente d'un préjudice grave; la détermination de l'existence d'une menace de préjudice grave se fonde sur des faits vérifiables , et non pas seulement sur des allégations, des conjectures ou de lointaines possibilités; il convient notamment de prendre en compte les prévisions, estimations et analyses faites sur la base des facteurs énumérés à l'article 4, paragraphe 5, pour déterminer l'existence d'une menace de préjudice grave;

(c) „dreiging van ernstige schade”: een duidelijk risico van ernstige schade in de nabije toekomst; de dreiging van ernstige schade wordt vastgesteld op basis van verifieerbare feiten en niet louter op die van beweringen, gissingen of vage mogelijkheden; bij de vaststelling of er sprake is van een dreiging van ernstige schade moet onder meer rekening worden gehouden met prognoses, ramingen en analysen op basis van de in artikel 4, lid 5, bedoelde factoren;


À cette fin, il convient notamment de procéder à des analyses coût/efficacité des actions mises en œuvre sur les différents sites, dans le cadre du système d'échange de quotas d'émission, pour réduire les émissions, ainsi qu'à des évaluations comparatives des méthodes de production et des technologies utilisées.

Hierbij moet in het bijzonder worden gedacht aan kosten/batenanalyses van de met de regeling inzake de handel in uitstootrechten verband houdende reductiemaatregelen op diverse vestigingsplaatsen, alsmede aan productie- en technologische "benchmarks".


Par évaluation de la pratique médicale, il convient d'entendre notamment : l'établissement des profils des médecins prescripteurs, le cas échéant en relation avec leurs patients, l'étude de la consommation de médicaments sous la forme de données de prévalence, l'ampleur de la comédication, l'analyse de l'interaction entre les médecins généralistes et les médecins spécialistes lorsque des prescriptions sont délivrées par différents médecins, la détection d'indications de la confiance dans la thérapie et la vérification des effets des c ...[+++]

Onder evaluatie van de medische praktijk wordt onder meer verstaan: het opstellen van profielen van voorschrijvers, desgevallend in relatie tot hun patiënten, de studie van het verbruik van geneesmiddelen onder vorm van prevalentiegegevens, de omvang van de co-medicatie, de analyse van de interactie tussen huisartsen en specialisten ingeval voorschriften worden afgeleverd door verschillende artsen, het opsporen van indicaties van therapietrouw en het nagaan van de effecten van informatiecampagnes en/of medische richtlijnen welke in consensus werden opgesteld" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convient notamment d’analyser ->

Date index: 2025-03-05
w