Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «convient également d’adopter » (Français → Néerlandais) :

En vue de lutter efficacement contre le dumping social, il convient non seulement d'entreprendre des actions préventives, mais également d'adopter une approche répressive et d'assortir ces mesures de contrôles rigoureux.

Het efficiënt bestrijden van sociale dumping vraagt niet enkel preventieve acties, maar ook een repressieve aanpak. Daarbij horen ook strikte controles.


Il convient également d’adopter des actes délégués pour préciser les méthodes de levier, y compris les structures financières et/ou légales impliquant des tierces parties contrôlées par les FIA concernés et le mode de calcul du levier; pour préciser les risques que doivent couvrir les fonds propres supplémentaires ou l’assurance de responsabilité civile professionnelle, les conditions permettant de déterminer l’opportunité de fonds propres supplémentaires ou de la couverture de l’assurance de responsabilité civile professionnelle, et la manière de déterminer les ajustements permanents des fonds ...[+++]

Ook moeten gedelegeerde handelingen worden vastgesteld om de hefboomfinancieringsmethoden te verduidelijken, met inbegrip van financiële en/of juridische structuren waarbij derden betrokken zijn waarover het desbetreffende abi zeggenschap uitoefent, en om te verduidelijken hoe hefboomfinanciering moet worden berekend; om te specificeren welke risico’s het aanvullend eigen vermogen of de beroepsaansprakelijkheidsverzekering moeten dekken, welke de voorwaarden zijn om te bepalen of het aanvullend eigen vermogen of de dekking van de beroepsaansprakelijkheidsverzekering passend zijn, en hoe voortdurende aanpassingen van het aanvullend eigen vermogen of van de d ...[+++]


Il convient également d’adopter des actes délégués pour préciser les systèmes et procédures de gestion des liquidités que les gestionnaires devraient employer et la correspondance de la stratégie d’investissement, du profil de liquidité et de la politique de remboursement.

Er moeten ook gedelegeerde handelingen worden vastgesteld om te preciseren welke systemen en procedures voor liquiditeitsbeheer de abi-beheerder moet hanteren, en hoe de beleggingsstrategie, het liquiditeitsprofiel en het terugbetalingsbeleid op elkaar moeten worden afgestemd.


Outre l'adoption des mesures qui s'imposent à l'intérieur du pays, il convient également d'identifier de façon proactive les combattants qui reviennent de Syrie.

Naast de nodige binnenlandse maatregelen moeten de terugkerende Syriëstrijders ook proactief opgespoord worden.


Il convient également de mentionner la décision du Conseil du 16 décembre 1996 relative au suivi de la mise en oeuvre des actes adoptés par le Conseil en matière d'immigration clandestine, de réadmission, d'emploi irrégulier de ressortissants de pays tiers et de coopération dans l'exécution des arrêtés d'expulsion.

Ook de besluiten van de Raad van 16 december 1996 inzake het volgen van de tenuitvoerlegging van reeds door de Raad genomen akten betreffende illegale immigratie-overname, illegale arbeid van onderdanen van derde landen en samenwerking bij de tenuitvoerlegging van besluiten tot verwijdering, dienen te worden vermeld.


Il convient également de noter que le nouvel article 6a, adopté lors du Conseil européen d'Amsterdam, introduit désormais dans le traité C.E. une disposition permanente de la Commission européenne de prendre toutes les actions appropriées en vue de combattre la discrimination basée sur la race ou l'origine ethnique.

Er dient ook te worden vermeld dat het nieuwe artikel 6a, aangenomen door de Europese Raad van Amsterdam in het EG-Verdrag een bepaling introduceert die de Europese Commissie toelaat al de nodige stappen te ondernemen teneinde te strijden tegen discriminatie gebaseerd op ras of etnische oorsprong.


Il convient également de promouvoir une information de proximité en impliquant les leaders d'opinion, ce qui permet de vaincre les barrières culturelles et de favoriser l'adoption de bonnes pratiques.

Opinieleiders bij de voorlichtingcampagnes betrekken kan ertoe bijdragen om culturele barrières weg te werken en goede gewoonten in te voeren.


À cet égard, il convient également de souligner l'importance de mettre en œuvre une politique industrielle et fiscale européenne incluant, notamment, l'adoption de la réglementation relative à l'assiette commune consolidée pour l'impôt sur les sociétés (ACCIS).

Hierbij moet ook de nadruk worden gelegd op een Europees industrieel beleid en fiscaal beleid met ondermeer de aanneming van de regelgeving inzake de CCCTB (« Common Consolidated Corporate Tax Base »).


Il convient également de noter que le nouvel article 6a, adopté lors du Conseil européen d'Amsterdam, introduit désormais dans le traité C.E. une disposition permanente de la Commission européenne de prendre toutes les actions appropriées en vue de combattre la discrimination basée sur la race ou l'origine ethnique.

Er dient ook te worden vermeld dat het nieuwe artikel 6a, aangenomen door de Europese Raad van Amsterdam in het EG-Verdrag een bepaling introduceert die de Europese Commissie toelaat al de nodige stappen te ondernemen teneinde te strijden tegen discriminatie gebaseerd op ras of etnische oorsprong.


En fonction de la recommandation de l’AEMF en la matière et des critères énoncés dans la présente directive, il convient également d’adopter un acte délégué afin d’étendre le passeport aux gestionnaires établis dans l’Union qui commercialisent des FIA de pays tiers dans l’Union ainsi qu’aux gestionnaires établis dans un pays tiers qui gèrent et/ou commercialisent des FIA dans l’Union, ainsi qu’un autre acte délégué pour mettre un terme à l’application des régimes de placement nationaux privés à cet égard.

Afhankelijk van het advies ter zake van de ESMA en de in de richtlijn vastgestelde criteria, moet ook een gedelegeerde handeling worden vastgesteld om het paspoort uit te breiden tot EU abi-beheerders die niet-EU-abi's in de Unie verhandelen en tot niet-EU abi-beheerders die abi’s in de Unie beheren en/of verhandelen, en moet een andere gedelegeerde handeling worden vastgesteld om een einde te maken aan de toepassing ter zake van nationale regelingen voor onderhandse plaatsing.




D'autres ont cherché : convient     également     également d'adopter     convient également     convient également d’adopter     outre l'adoption     des actes adoptés     article 6a adopté     favoriser l'adoption     l'adoption     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convient également d’adopter ->

Date index: 2022-02-14
w