Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Convient pour aliments
Décrire la situation financière d’une région
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
Stress
éventuellement

Vertaling van "convient-il de décrire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnose ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]


décrire le caractère olfactif et gustatif de différents vins

smaak van verschillende wijnen beschrijven


décrire la situation financière d’une région

de financiële situatie van een regio beschrijven


décrire le caractère olfactif et gustatif de différentes bières

smaak van verschillende bieren beschrijven


le treillis américain à larges mailles ne convient pas pour les clôtures contre le gibier

wijdmazig draadgaas is niet geschikt als omheining tegen wild


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le terme de contrôle de gestion ne convient pas pour décrire ce contexte particulier, les deux activités présentent néanmoins de nombreuses similarités.

En hoewel de term managementaudit in deze context niet op zijn plaats zou zijn, waren er veel belangrijke overeenkomsten tussen de twee activiteiten.


Il convient de décrire avec précision les modus operandi afin qu'il soit possible de mesurer l'impact que ces méthodes ont sur les droits et libertés individuels.

Het komt erop aan de modus operandi nauwkeurig te omschrijven zodat men zich een beeld kan vormen van de impact ervan op de individuele rechten en vrijheden.


Enfin, il convient de ne pas décrire la procédure de manière trop restrictive et il faut également tenir compte des formes modernes d'échange de données entre les acteurs et services de la Justice.

Ten slotte dient het proces niet op beperkende wijze te worden omschreven en dient men ook oog te hebben voor de moderne vormen van gegevensuitwisseling tussen de actoren en diensten van justitie.


Enfin, il convient de ne pas décrire la procédure de manière trop restrictive et il faut également tenir compte des formes modernes d'échange de données entre les acteurs et services de la Justice.

Ten slotte dient het proces niet op beperkende wijze te worden omschreven en dient men ook oog te hebben voor de moderne vormen van gegevensuitwisseling tussen de actoren en diensten van justitie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Van Quickenborne dépose l'amendement nº 7 qui vise à remplacer, à l'article 3, alinéa 1, première phrase, les mots « aux conditions cumulatives suivantes décrites de façon circonstanciée » par les mots « aux conditions cumulatives suivantes dont le respect est décrit de façon circonstanciée », parce que le but n'est pas que le juge doit décrire les conditions proprement dites de manière circonstanciée, il doit décrire le fait que ces conditions ont été remplies.

De heer Van Quickenborne dient vervolgens het amendement nr. 7 in dat ertoe strekt in de eerste zin van het eerste lid van artikel 3 het woord « die » te vervangen door de woorden « waarvan het voldaan zijn » omdat het niet de bedoeling is dat de rechter de voorwaarden als zodanig omstandig moet omschrijven, maar wel het feit dat er is voldaan aan de voorwaarden.


Aujourd'hui, et dans le contexte européen que nous connaissons et que nous venons de décrire brièvement, de nombreux acteurs économiques, académiques et politiques, conviennent qu'il est urgent de favoriser la réindustrialisation de l'Union européenne.

In de huidige Europese context die we kort hebben geschetst, geven tal van economische, academische en politieke actoren nu toe dat de herindustrialisering van de Europese Unie dringend moet worden aangemoedigd.


Il convient de compléter les critères utiles pour décrire l'animal afin de permettre son identification.

Aanvulling van zinvolle criteria ten aanzien van de beschrijving van het dier om identificatie mogelijk te maken.


JA. considérant que les données agrégées fréquemment utilisées pour décrire l'impact de la crise peuvent masquer d'énormes disparités entre les pays et au sein d'un même pays; considérant qu'il est difficile d'évaluer les données en temps réel requises pour appréhender pleinement les incidences de la crise économique sur les régions et les groupes vulnérables; considérant qu'il convient de mettre en place au niveau mondial une approche collaborative et novatrice en matière de collecte et d'analyse des données;

JA. overwegende dat achter de samengevoegde gegevens die vaak gebruikt worden om de effecten van de crisis te beschrijven grote verschillen tussen en binnen landen schuil kunnen gaan; overwegende dat het moeilijk is om toegang te krijgen tot de actuele gegevens die nodig zijn voor een volledig begrip van de gevolgen van de economische crisis voor regio's en kwetsbare groepen; overwegende dat er op mondiaal niveau behoefte is aan het gezamenlijk en innovatief verzamelen en analyseren van gegevens;


AJ. considérant que les données agrégées fréquemment utilisées pour décrire l'impact de la crise peuvent masquer d'énormes disparités entre les pays et au sein d'un même pays; considérant qu'il est difficile d'évaluer les données en temps réel requises pour appréhender pleinement les incidences de la crise économique sur les régions et les groupes vulnérables; considérant qu'il convient de mettre en place au niveau mondial une approche collaborative et novatrice en matière de collecte et d'analyse des données;

AJ. overwegende dat achter de samengevoegde gegevens die vaak gebruikt worden om de effecten van de crisis te beschrijven grote verschillen tussen en binnen landen schuil kunnen gaan; overwegende dat het moeilijk is om toegang te krijgen tot de actuele gegevens die nodig zijn voor een volledig begrip van de gevolgen van de economische crisis voor regio's en kwetsbare groepen; overwegende dat er op mondiaal niveau behoefte is aan het gezamenlijk en innovatief verzamelen en analyseren van gegevens;


(20) Afin de garantir des conditions uniformes d'exécution du présent règlement et de décrire les principales catégories de données pouvant être échangées par les États membres au titre du présent règlement , il convient de conférer des compétences d'exécution à la Commission.

(20) Teneinde uniforme voorwaarden voor de uitvoering van deze verordening te waarborgen, en voor het beschrijven van de belangrijkste categorieën gegevens die de lidstaten onder deze verordening kunnen uitwisselen, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend.




Anderen hebben gezocht naar : ainsi qu'il convient     au besoin     convient pour aliments     en tant que de besoin     le cas échéant     lorsqu'il y a lieu     lorsque cela est nécessaire     il y a lieu     selon le cas     selon les besoins     si nécessaire     stress     éventuellement     convient-il de décrire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convient-il de décrire ->

Date index: 2023-08-30
w