Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interface conviviale
Société de l'information conviviale

Traduction de «conviviale et nous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration «Société de l'information conviviale»

Specifiek programma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie op het gebied van Een gebruikersvriendelijke informatiemaatschappij


société de l'information conviviale

gebruikersvriendelijke informatiemaatschappij
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout comme pour l’édition précédente, nous voulons offrir au lecteur la possibilité de faire connaissance avec les chiffres de la justice de façon conviviale.

Net zoals de vorige editie, willen wij de lezer op een gebruiksvriendelijke manier een blik gunnen op het cijfermateriaal van justitie.


Tout comme pour l’édition précédente, nous voulons offrir au lecteur la possibilité de faire connaissance avec les chiffres de la justice de façon conviviale.

Net zoals de vorige editie, willen wij de lezer op een gebruiksvriendelijke manier een blik gunnen op het cijfermateriaal van justitie.


Comme l’ont souligné plusieurs députés ainsi que les rapporteurs, nous nous sommes efforcés d’aboutir à une procédure aussi conviviale, légère, transparente et efficace que possible.

Zoals velen van u en de rapporteurs al hebben benadrukt, hebben we geprobeerd de procedure zo bruikbaar, lastenvrij, transparant en efficiënt mogelijk te maken.


Il ressort clairement des consultations avec le public et des consultations avec le Parlement européen que nous avons besoin d’une procédure facile, compréhensible, conviviale et équilibrée.

Uit de openbare raadplegingen en het overleg met het Europees Parlement is duidelijk naar voren gekomen dat we een procedure nodig hebben die eenvoudig, begrijpelijk, gebruikersvriendelijk en evenwichtig is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si l’obstacle que constitue l’obligation de fournir les numéros de passeport demeure applicable dans deux tiers des États membres, avec d’autres membres du groupe ECR, nous avons contribué à rendre cette initiative citoyenne plus conviviale en supprimant le double critère de recevabilité terriblement bureaucratique que proposait la Commission et en veillant à ce que l’ICE soit accessible aux mouvements populaires et pas seulement à de grands groupes d’intérêt organisés.

In twee derde van de lidstaten blijft weliswaar het obstakel bestaan dat het paspoortnummer moet worden aangegeven, maar ik en andere leden van de ECR-Fractie hebben ertoe bijgedragen het burgerinitiatief gebruikersvriendelijker te maken door de vreselijk bureaucratische dubbele ontvankelijkheidstoets te schrappen die door de Commissie was voorgesteld, en door ervoor te zorgen dat het Europees burgerinitiatief ook voor burgerbewegingen en niet alleen voor grote georganiseerde belangengroepen toegankelijk is.


Nous avons repris le travail sur un dossier dans lequel la proposition de la Commission pourrait presque être qualifiée, en quelques mots, d’extrêmement conviviale à l’égard des animaux. La première lecture du Parlement pourrait, elle, être qualifiée d’extrêmement favorable à l’industrie.

Wij hebben het werk overgenomen in een zaak waarvan je kort samengevat zou kunnen zeggen dat het voorstel van de Commissie extreem diervriendelijk en de eerste lezing van het Parlement bijna even extreem industrievriendelijk was.


Nous avons essayé de faire valoir le fait que nous ne discutions pas du nombre ou du choix des routes à planifier, mais que nous regardions simplement comment nous pouvons avancer de façon plus coordonnée, plus sûre, plus conviviale, plus écologique et donc plus intelligente, ce qui n'est quand même pas rien en soi.

Wij hebben geprobeerd duidelijk te maken dat wij niet hebben besproken hoeveel, of welke straten er gepland moeten worden, maar dat wij slechts hebben gekeken naar manieren om ons op een gecoördineerder en veiliger manier te verplaatsen, met respect voor mens en milieu en dus op een slimme manier.


«Nous avons fait des progrès considérables pour rendre la PAC plus simple et plus conviviale», a déclaré à ce sujet M Mariann Fischer Boel, membre de la Commission chargé de l'agriculture et du développement rural.

Mariann Fischer Boel, Europees commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling, zei daarover het volgende: “Onze inspanning om het GLB eenvoudiger en gebruiksvriendelijker te maken werpt haar vruchten af.


5. Pourriez-vous nous faire part de vos actuelles conception et méthode génératrices d'économies, dans le cadre d'une administration conviviale et efficace, concernant tant l'examen que le recouvrement des contributions directes et indirectes, et à la lumière des principes récemment instaurés d'une " meilleure taxation " , de la " responsabilisation des agents taxateurs " , de la simplification administrative et du fonctionnement adéquat du " filtre administratif " ?

5. Kunt u uw huidige en kostenbesparende ziens- en handelwijze meedelen in het kader van een klantvriendelijk en behoorlijk administratief bestuur, zowel op het vlak van het onderzoek als op het vlak van de invordering van directe en indirecte belastingen en in het licht van de nieuw ingevoerde principes van " beter taxeren" , de " responsabilisering van de taxatieambtenaren" , de administratieve vereenvoudiging en van de afdoende werking van de " administratieve filter" ?


9. Pourriez-vous, point par point, nous exposer votre conception et méthode générales actualisées compte tenu aussi bien de toutes les dispositions légales et réglementaires de l'écofiscalité, du principeconstitutionnel de légalité et d'égalité que de tous les principes généraux de bonne administration et d'une politique d'écotaxes conviviale à l'égard des clients et respectueuse de l'environnement?

9. Kan u, punt per punt, uw geactualiseerde algemene ziens- en handelwijze meedelen in het licht van zowel alle wettelijke en reglementaire bepalingen van de ecofiscaliteit, het grondwettelijk legaliteits- en gelijkheidbeginsel als van alle algemene beginselen van behoorlijk bestuur en van een klant- en milieuvriendelijk ecotaksbeleid?




D'autres ont cherché : interface conviviale     société de l'information conviviale     conviviale et nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conviviale et nous ->

Date index: 2023-06-07
w