Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convocation
Convocation d'un tiers ayant un intérêt
Convocation d'un tiers intéressé
Convocation de témoins
Convocation électorale
Mesure de protection des témoins
Programme de protection des témoins
Protection des collaborateurs de justice
Protection des témoins
Récusation
Récusation d'arbitre
Récusation d'un juge
Récusation d'un magistrat non professionnel
Récusation d'un témoignage
Récusation d'un témoin
Récusation de jurés
Témoignage
Témoin
Témoin de Jéhova
Témoin de connexion de session
Témoin de session
Témoin temporaire
Témoin volatil
Témoins de quartier
Témoins de voisinage

Traduction de «convocation de témoins » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


convocation d'un tiers ayant un intérêt | convocation d'un tiers intéressé

oproeping als belanghebbende derde


témoin de connexion de session | témoin de session | témoin temporaire | témoin volatil

sessiecookie


protection des témoins [ mesure de protection des témoins | programme de protection des témoins | protection des collaborateurs de justice ]

getuigenbescherming [ bescherming van getuigen | bescherming van informanten ]




Témoins de quartier | Témoins de voisinage

Buurtcontroles






témoignage [ témoin ]

getuigenverklaring [ getuige | getuigenis ]


récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]

verschoning [ afwijzing van juryleden | wraking | wraking van een getuige ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les deux juridictions sont pourtant fondamentalement différentes, notamment en ce qui concerne la convocation des témoins, l'appréciation de la question de la culpabilité et la possibilité d'interjeter appel.

De beide rechtscolleges verschillen nochtans wezenlijk, onder meer wat betreft het oproepen van getuigen, de beoordeling van de schuldvraag en de mogelijkheid om hoger beroep aan te tekenen.


10. Participation à un jury, convocation comme témoin devant les tribunaux, ou comparution personnelle suite à une sommation par le tribunal du travail : le temps nécessaire avec un maximum de cinq jours.

10. Deelneming aan een jury, opgeroepen als getuige voor de rechtbank, of persoonlijke verschijning op aanmaning van de arbeidsrechtbank : de nodige tijd met een maximum van vijf dagen.


13) Participation à un jury, convocation comme témoin devant les tribunaux ou comparution personnelle ordonnée par la juridiction du travail : le temps nécessaire avec un maximum de cinq jours;

13) Deelneming aan een jury, oproeping als getuige voor de rechtbank of persoonlijke verschijning op aanmaning van de arbeidsrechtbank : de nodige tijd met een maximum vijf dagen;


16. Participation à un jury, convocation comme témoin devant les tribunaux ou comparution personnelle ordonnée par la juridiction du travail : le temps nécessaire avec maximum de cinq jours;

16. Deelneming aan een jury, oproeping als getuige voor de rechtbank of persoonlijke verschijning op aanmaning van de arbeidsrechtbank : de nodige tijd met een maximum van vijf dagen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11° Motif : participation à un jury, convocation comme témoin devant les tribunaux ou comparution personnelle ordonnée par la juridiction du travail.

11° Reden : deelneming aan een jury, oproeping als getuige voor de rechtbank of persoonlijke verschijning op aanmaning van de arbeidsrechtbank.


Il s'agit des frais exposés dans le cadre de la procédure (frais de convocation des témoins par l'inculpé aux assises) mais pas des frais d'expertise unilatérale, par exemple.

Het gaat hier meer bepaald om kosten gemaakt in het kader van de procedure (kosten van oproeping van getuigen door de beschuldigde voor het Hof van Assisen) doch niet om bijvoorbeeld de kosten van een eenzijdige expertise.


Cet article traite de la convocation des témoins et des experts.

Dit artikel heeft betrekking op de oproeping van getuigen en deskundigen.


­ les articles 671 et 672 subsistent pour l'assistance judiciaire au sens actuel du terme (par exemple pour la convocation de témoins, pour certains actes d'instruction tels qu'une expertise, etc.);

­ de artikelen 671 en 672 worden behouden voor de rechtsbijstand in de huidige betekenis van het woord (bijvoorbeeld voor het oproepen van getuigen, voor sommige onderzoekshandelingen zoals een deskundigenonderzoek, enz.);


Pour les frais et la convocation des témoins, M. Van Eeckhaut précise que c'est le procureur général qui les convoque, si l'on communique à temps la liste de ceux-ci et si l'on en informe également le président par courtoisie.

Met betrekking tot de kosten en het oproepen van getuigen, preciseert de heer Van Eeckhaut dat de procureur-generaal de oproeping doet, als men tijdig de lijst van getuigen meedeelt, en uit hoffelijkheid ook de voorzitter ervan inlicht.


Après trois ans de procédure et de convocation de témoins et de victimes, Lubunga risque la prison à perpétuité.

Na drie jaar procederen en oproepen van getuigen en slachtoffers riskeert Lubunga een levenslange gevangenisstraf.


w