Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Convocation
Convocation d'un tiers ayant un intérêt
Convocation d'un tiers intéressé
Convocation électorale
Envoyer des convocations
Modèle de convocation
Rapport du millénaire

Vertaling van "convocation nous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
convocation d'un tiers ayant un intérêt | convocation d'un tiers intéressé

oproeping als belanghebbende derde


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Siège social : square Marie Curie 30, 1070 Bruxelles Numéro d'entreprise : 0866.855.346 Convocation Nous vous invitons à assister à l'assemblée générale ordinaire de la SCRL Multipharma qui se tiendra le jeudi 9 juin 2016, à 10 h 30 m, route de Lennik 900, à 1070 Bruxelles.

Maatschappelijke zetel : square Marie Curie 30, 1070 Brussel Ondernemingsnummer : 0866.855.346 Oproeping Wij nodigen u uit op de gewone algemene vergadering van de CVBA Multipharma die doorgaat op donderdag 9 juni 2016, om 10 u. 30 m., Lenniksebaan 900, te 1070 Brussel.


Siège social : route de Lennik 900, 1070 Bruxelles Numéro d'entreprise : 0401.985.519 Convocation Nous vous invitons à assister à l'assemblée générale ordinaire de la SCRL Multipar qui se tiendra le jeudi 9 juin 2016, à 10 heures, au siège social, route de Lennik 900, à 1070 Bruxelles.

Maatschappelijke zetel : Lenniksebaan 900, 1070 Brussel Ondernemingsnummer : 0401.985.519 Oproeping Wij nodigen u uit op de gewone algemene vergadering van de CVBA Multipar die doorgaat op donderdag 9 juni 2016, om 10 uur, op de maatschappelijke zetel, Lenniksebaan 900, te 1070 Brussel.


MULTIPHARMA, société coopérative à responsabilité limitée Siège social : square Marie Curie 30, à 1070 Bruxelles Numéro d'entreprise : 0866.855.346 Convocation Nous vous invitons à assister à l'assemblée générale extraordinaire de la SCRL MULTIPHARMA qui se tiendra le jeudi 19 mai 2016 à 12 h 20 m en nos bureaux, route de Lennik 900, 1070 Bruxelles.

MULTIPHARMA, coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid Maatschappelijke zetel : square Marie Curie 30, 1070 Brussel Ondernemingsnummer : 0866.855.346 Oproeping Wij nodigen u uit op de buitengewone algemene vergadering van de CVBA MULTIPHARMA die plaatsvindt op donderdag 19 mei 2016 om 12 u. 20 m. in onze kantoren, Lenniksebaan 900, 1070 Brussel.


MULTIPAR, société coopérative à responsabilité limitée Siège social : route de Lennik 900, à 1070 Bruxelles Numéro d'entreprise : 0401.985.519 Convocation Nous vous invitons à assister à l'assemblée générale extraordinaire de la SCRL MULTIPAR qui se tiendra le jeudi 19 mai 2016 à 12 heures au siège social, route de Lennik 900, 1070 Bruxelles.

MULTIPAR, coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid Maatschappelijke zetel : Lenniksebaan 900, 1070 Brussel Ondernemingsnummer : 0401.985.519 Oproeping Wij nodigen u uit op de buitengewone algemene vergadering van de CVBA MULTIPAR die plaatsvindt op donderdag 19 mei 2016 om 12 uur in de maatschappelijke zetel, Lenniksebaan 900, 1070 Brussel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant la loi du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, l'article 2.03.2; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 décembre 2015; Considérant qu'un crédit d'engagement de 151.071.000 euros et un crédit de liquidation 151.165.000 euros, destinés entre autres à couvrir des dépenses de toute nature découlant de la réforme des carrières, du financement de la contribution belge dans le nouveau siège de l'OTAN, de l'exécution du plan concernant les premiers emplois dans les SPF et le BIRB, de l'indice des prix à la consommation, et autres divers, est inscrit au programme 03-41-1, ...[+++]

Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, artikel 2.03.2; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 december 2015; Overwegende dat op het programma 03-41-1, op de basisallocatie 41.10.01.00.01, van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015 een provisioneel vastleggingskrediet van 151.071.000 euro en een vereffeningskrediet is ingeschreven van 151.165.000 euro, onder meer bestemd tot het dekken van allerhande uitgaven voortvloeiend uit de loopbaanhervorming, de financiering van het Belgisch aandeel in de nieuwe NAVO-zetel, de uitvoering van het plan inzake startbanen bij de FOD's en het BIRB, de wijziging van het indexcijfer van de cons ...[+++]


Considérant qu'un crédit d'engagement de 151.071.000 euros et un crédit de liquidation 151.165.000 euros, destinés entre autres à couvrir des dépenses de toute nature découlant de la réforme des carrières, du financement de la contribution belge dans le nouveau siège de l'OTAN, de l'exécution du plan concernant les premiers emplois dans les SPF et le BIRB, de l'indice des prix à la consommation, et autres divers, est inscrit au programme 03-41-1, à l'allocation de base 41.10.01.00.01, du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015; Considérant qu'aucun crédit n'est prévu à la section 13 - SPF Intérieur du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015 pour couvrir les dépenses liées à l'accueil d'urgence dans le bâti ...[+++]

Overwegende dat op het programma 03-41-1, op de basisallocatie 41.10.01.00.01, van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015 een provisioneel vastleggingskrediet van 151.071.000 euro en een vereffeningskrediet is ingeschreven van 151.165.000 euro, onder meer bestemd tot het dekken van allerhande uitgaven voortvloeiend uit de loopbaanhervorming, de financiering van het Belgisch aandeel in de nieuwe NAVO-zetel, de uitvoering van het plan inzake startbanen bij de FOD's en het BIRB, de wijziging van het indexcijfer van de consumptieprijzen, en andere diversen; Overwegende dat op de sectie 13 - FOD Binnenlandse zaken van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015 geen enkel krediet is uitgetrokken om de uitgaven ...[+++]


Multipharma, société coopérative à responsabilité limitée Siège social : route de Lennik 900, à 1070 Bruxelles Numéro d'entreprise : 0401.985.519 Convocation Nous vous invitons à assister à l'Assemblée Générale Ordinaire de la SCRL Multipharma, qui se tiendra le jeudi 11 juin 2015, à 10 h 30 m, au siège social, route de Lennik 900, à 1070 Bruxelles.

Multipharma, coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid Maatschappelijke zetel : Lenniksebaan 900, 1070 Brussel Ondernemingsnummer : 0401.985.519 Oproeping Wij nodigen u uit op de Gewone Algemene Vergadering van de CVBA Multipharma die doorgaat op donderdag 11 juni 2015, om 10 u. 30 m., in de maatschappelijke zetel, Lenniksebaan 900, te 1070 Brussel.


On nous a ainsi rapporté de nombreux cas de véritable démarchage à propos des procurations: - d'aucuns rendent visite à des personnes âgées en leur expliquant qu'elles ne doivent pas du tout aller voter, que l'on peut s'en charger pour elles moyennant la signature d'un document et la remise de la lettre de convocation; - certains médecins prêtent volontiers leur concours à ce genre de pratiques; - des témoins dans les bureaux de vote ont vu des attestations médicales sur lesquelles le nom du "patient", la date et la signature étaient complétées avec tro ...[+++]

Zo zijn ons heel wat voorvallen bekend van echte ronselpraktijken in volmachten: - oudere mensen worden bezocht met de mededeling dat betrokkene in het geheel niet moet gaan stemmen, dat het voor hem/haar in orde gebracht wordt als men een papiertje tekent en de oproepingsbrief meegeeft; - bepaalde geneesheren werken hier graag aan mee; - getuigen in de kiesbureaus zagen doktersbriefjes waarbij de naam van de "patiënt", de datum en de handtekening met drie verschillende (kleuren) balpennen waren ingevuld; - attesten voor verblijf in het buitenland, getekend door de burgemeester of in zijn opdracht, werden door de opgeroepen kiezer enk ...[+++]


Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, notamment l'article 76, § 1, 1° et § 3, remplacé par la loi du 18 juillet 1990; Vu le projet de traduction officielle en langue allemande de l'arrêté royal du 11 avril 1999 déterminant le modèle des lettres de convocation pour les élections du Parlement européen, des Chambres législatives fédérales, du Conseil régional wallon, du Conseil flamand, du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et du Conseil de la Communauté germanophone, établi par le Service central de traduction allemande du Commissariat d'Arrondissement adjoint à Malmedy; Sur ...[+++]

Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, inzonderheid op artikel 76, § 1, 1° en § 3, vervangen door de wet van 18 juli 1990; Gelet op het ontwerp van officiële Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 11 april 1999 tot vaststelling van het model van de oproepingsbrieven voor de verkiezingen van het Europese Parlement, van de federale Wetgevende Kamers, van de Vlaamse Raad, van de Waalse Gewestraad, van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap, opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse vertaling van het Adjunct-arrondissementsco ...[+++]


Vu le Code électoral, notamment l'article 107, alinéa 8, modifié par les lois des 11 avril 1994 et 19 mai 1994, l'article 107bis, y inséré par la loi du 9 août 1988 et l'article 107ter, abrogé par la loi du 16 juillet 1993 et rétabli par la loi du 18 décembre 1998; Vu la loi du 12 janvier 1989 réglant les modalités de l'élection du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, notamment l'article 8, modifié par les lois des 31 mars 1989 et 16 juillet 1993 et l'article 34, alinéa 4; Vu la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen, notamment l'article 16, modifié par la loi du 11 avril 1994; Vu la loi du 6 juillet 1990 réglant les modalités de l'élection du Conseil de la Communauté germanophone, notamment l'article 1 ...[+++]

Gelet op het Kieswetboek, inzonderheid op artikel 107, achtste lid, gewijzigd bij de wetten van 11 april 1994 en 19 mei 1994, op artikel 107bis, er ingevoegd door de wet van 9 augustus 1988 en op artikel 107ter, opgeheven door de wet van 16 juli 1993 en opnieuw opgenomen bij de wet van 18 december 1998; Gelet op de wet van 12 januari 1989 tot regeling van de wijze waarop de Brusselse Hoofdstedelijke Raad wordt verkozen, inzonderheid op artikel 8, gewijzigd bij de wetten van 31 maart 1989 en 16 juli 1993 en op artikel 34, vierde lid; Gelet op de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europese Parlement, inzonderheid op artikel 16, gewijzigd door de wet van 11 april 1994; Gelet op de wet van 6 juli 1990 tot regeling van de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convocation nous ->

Date index: 2021-01-29
w