Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «convocations doivent parvenir » (Français → Néerlandais) :

En cas d'urgence laissée à l'appréciation du président, les convocations doivent parvenir au plus tard, la veille du jour choisi pour la tenue de la séance.

In geval van dringende noodzakelijkheid, waarover de voorzitter oordeelt, moeten de oproepingen uiterlijk de dag voor de dag van de zitting toekomen.


En cas d'urgence appréciée par l'administrateur général, après consultation du président, les convocations doivent parvenir aux membres au plus tard 48 heures avant le jour fixé pour la séance.

In geval van dringende noodzakelijkheid, vastgesteld door de algemeen bestuurder na advies van de voorzitter, moeten ze uiterlijk 48 uren vóór de vastgestelde zittingsdag bij de leden toekomen.


En cas d'urgence ou de nécessité fonctionnelle appréciée par l'administrateur général, après consultation du président, les convocations doivent parvenir aux membres au plus tard 48 heures avant le jour fixé pour la séance.

In geval van dringende noodzakelijkheid of van functionele noodzaak, vastgesteld door de algemeen bestuurder voorzitter na advies van de voorzitter, moeten de oproepingen uiterlijk 48 uur vóór de vastgestelde zittingsdag bij de leden toekomen.


La convocation aux réunions du conseil d'administration et les documents relatifs aux points de l'ordre du jour doivent parvenir aux membres au plus tard huit jours avant la date de réunion du conseil d'administration.

De uitnodiging voor de vergaderingen van de raad van bestuur en de documenten over de agendapunten moeten aan de leden worden bezorgd uiterlijk acht dagen vóór de vergaderdatum van de raad van bestuur.


En cas d'urgence, appréciée par le président après consultation de l'administrateur général, les convocations doivent parvenir aux membres au plus tard 48 heures avant le jour fixé pour la séance.

In geval van dringende noodzakelijkheid, vastgesteld door de voorzitter na advies van de algemeen bestuurder, moeten ze uiterlijk 48 uur vóór de vastgestelde zittingsdag bij de leden toekomen.


Le gouvernement et l'opposition doivent impérativement parvenir, avant la convocation des prochaines élections, à un accord en collaboration avec la société civile, sur une réforme électorale en profondeur tenant compte de toutes les recommandations qui ont été formulées par le BIDDH de l'OSCE depuis 2007.

Essentieel is dat regering en oppositie, in samenwerking met het maatschappelijk middenveld, voordat de volgende verkiezingen plaatsvinden, op één lijn komen met het oog op een uitvoerige hervorming van het kiesstelsel, geheel conform de aanbevelingen die de OVSE/ODIHR sedert 2007 heeft gedaan.


En cas d'urgence, appréciée par le président après consultation de l'administratrice générale, les convocations doivent parvenir aux membres au plus tard 48 heures avant le jour fixé pour la séance.

In geval van dringende noodzakelijkheid, vastgesteld door de voorzitter na advies van de algemeen bestuurster, moeten ze uiterlijk 48 uur vóór de vastgestelde zittingsdag bij de leden toekomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convocations doivent parvenir ->

Date index: 2023-04-22
w