Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

Vertaling van "convoquée et sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


le libellé des billets et des pièces émis en euros sera ... défini dans les différents alphabets de l'Union

de aanduidingen op de eurobankbiljetten en -munten in de verschillende alfabetten van de Gemeenschap zullen .... worden vastgesteld


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La séance plénière de la commission des sanctions sera convoquée pour chaque délibération portant sur les points suivants :

De plenaire vergadering van de sanctiecommissie zal worden samengeroepen telkens als over volgende punten dient te worden beraadslaagd:


Toutefois, si la partie convoquée a fait savoir qu'elle ne sera ni présente ni représentée à l'audition, le président décide de la tenue ou non de l'audition.

Evenwel, indien de partij heeft laten weten niet op de hoorzitting aanwezig of vertegenwoordigd te zullen zijn, beslist de voorzitter of de hoorzitting plaatsvindt.


La Chambre sera convoquée de nouveau dans les dix jours, la convocation indiquant la raison de la nouvelle séance et le même ordre du jour.

Wanneer dat niet het geval is, wordt de vergadering opgeheven. De Kamer wordt opnieuw samengeroepen binnen de tien dagen met vermelding van de reden van de nieuwe zitting en met opgave van dezelfde agenda.


On peut considérer, à titre d'indication, que dans un certain nombre d'entreprises constituées sous forme de sociétés anonymes, la communication de la décision au conseil d'entreprise et la consultation de ce dernier sur les mesures d'ordre social envisagées devront se situer aussitôt que possible entre le moment où le conseil d'administration se sera prononcé sur le principe de la décision et celui où l'assemblée générale des actionnaires sera convoquée pour en délibérer ...[+++]

Men kan, als aanwijzing, stellen dat in een aantal ondernemingen die als naamloze vennootschap zijn opgericht, de mededeling van de beslissing aan de ondernemingsraad en de raadpleging van deze laatste over de voorgenomen sociale maatregelen zo vlug mogelijk zullen moeten gebeuren tussen het ogenblik waarop de beheerraad zich over het beginsel van de beslissing heeft uitgesproken en het ogenblik waarop de algemene vergadering van de aandeelhouders wordt bijeengeroepen om erover te beraadslagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de permettre à l'avocat de conseiller de la meilleure manière qui soit son client, il est primordial que la personne sache à quel titre elle est convoquée et sera entendue.

Teneinde de advocaat de mogelijkheid te bieden zijn cliënt zo goed mogelijk te adviseren, is het van primordiaal belang dat de betrokkene weet in welke hoedanigheid hij wordt uitgenodigd en zal worden gehoord.


Le TNP, pierre angulaire du régime juridique de la non-prolifération et du désarmement nucléaire, a été signé le 1 juillet 1968 (entrée en vigueur : le 5 mars 1970) et son article X. 2 stipule que « vingt-cinq ans après l'entrée en vigueur du traité, une conférence sera convoquée en vue de décider si le traité demeurera en vigueur pour une durée indéfinie, ou sera prorogé pour une ou plusieurs périodes supplémentaires d'une durée déterminée ».

Het NPT, de juridische hoeksteen van de nucleaire non-proliferatie en ontwapening, werd ondertekend op 1 juli 1968 (inwerkingtreding : 5 maart 1970). Artikel X. 2 ervan bepaalt : « vijfentwintig jaar na de inwerkingtreding van het verdrag, wordt een conferentie bijeengeroepen om te beslissen of het verdrag voor onbepaalde tijd in werking blijft, dan wel verlengd wordt voor een of meer bijkomende termijnen van bepaalde duur ».


Le TNP, pierre angulaire du régime juridique de la non-prolifération et du désarmement nucléaire, a été signé le 1 juillet 1968 (entrée en vigueur : le 5 mars 1970) et son article X. 2 stipule que « vingt-cinq ans après l'entrée en vigueur du traité, une conférence sera convoquée en vue de décider si le traité demeurera en vigueur pour une durée indéfinie, ou sera prorogé pour une ou plusieurs périodes supplémentaires d'une durée déterminée ».

Het NPT, de juridische hoeksteen van de nucleaire non-proliferatie en ontwapening, werd ondertekend op 1 juli 1968 (inwerkingtreding : 5 maart 1970). Artikel X. 2 ervan bepaalt : « vijfentwintig jaar na de inwerkingtreding van het verdrag, wordt een conferentie bijeengeroepen om te beslissen of het verdrag voor onbepaalde tijd in werking blijft, dan wel verlengd wordt voor een of meer bijkomende termijnen van bepaalde duur ».


2.7. La commission d'accompagnement interne renouvelée sera convoquée en vue d'évaluer la réalisation du plan d'égalité des chances et de définir son action future.

2.7. De vernieuwde interne begeleidingscommissie zal worden samengeroepen om een evaluatie te maken van de uitvoering van het gelijke-kansenplan en om te bepalen in welke zin in de toekomst kan worden verdergewerkt.


La prochaine CIPE sera convoquée dans le courant du mois de novembre.

De volgende ICBB zal tijdens de maand november bijeen worden geroepen.


À cet effet, une réunion de trilogue sera convoquée après la première lecture du Parlement européen.

Hiertoe wordt een trialoogvergadering gehouden na de eerste lezing van het Europees Parlement.




Anderen hebben gezocht naar : convoquée et sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convoquée et sera ->

Date index: 2021-08-13
w