Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conçoit plutôt " (Frans → Nederlands) :

Plutôt que comme une profession des soins de santé en soi, la psychothérapie se conçoit comme une forme de traitement pratiquée par un médecin, un psychologue clinicien ou un orthopédagogue clinicien, à l'instar de l'avis n° 7855 du Conseil supérieur de la Santé.

Eerder dan een sui generis gezondheidszorgberoep, wordt de psychotherapie geconcipieerd als een behandelingsvorm die wordt beoefend door een arts, een klinisch psycholoog of een klinisch orthopedagoog in navolging van het advies nr. 7855 van de Hoge Gezondheidsraad.


Toutefois, son approche est résolument différente de celle de la Belgique: alors que la Belgique aborde plutôt la question dans une perspective de projets, la Banque mondiale conçoit son approche de façon plutôt globale.

Toch verschilt de benadering van de Wereldbank sterk van deze van België : terwijl België de problematiek eerder op een projectmatige wijze benaderd, is de benadering van de Wereldbank eerder globaal.


Toutefois, son approche est résolument différente de celle de la Belgique: alors que la Belgique aborde plutôt la question dans une perspective de projets, la Banque mondiale conçoit son approche de façon plutôt globale.

Toch verschilt de benadering van de Wereldbank sterk van deze van België : terwijl België de problematiek eerder op een projectmatige wijze benaderd, is de benadering van de Wereldbank eerder globaal.


Dans la mesure où la commission est un organe administratif, il convient d'observer que l'alinéa 2 de l'article examiné conçoit l'intervention des assemblées régionales et communautaire concernées dans la composition de la Commission générale du jeu non comme une simple faculté laissée à l'appréciation de chacune des régions ou de la communauté intéressées, mais bien plutôt comme une obligation unilatéralement imposée.

Voor zover de commissie een administratief orgaan is, behoort te worden opgemerkt dat de bijdrage van de betrokken gewest- en gemeenschapsraden tot de samenstelling van de Algemene Commissie van het spel in het tweede lid van het onderzochte artikel niet wordt beschouwd als een gewone mogelijkheid die aan de beoordeling van ieder betrokken gewest of iedere betrokken gemeenschap wordt overgelaten, maar veeleer als een eenzijdig opgelegde verplichting.


Il n’est donc pas question ici d’étiquetage, de tourisme ni d’urbanisation, mais bien de la base même des droits de l’homme telle que la conçoit, peut-être à tort, un pays plutôt qu’un autre.

Wij spreken dus niet over etikettering, toerisme of urbanisme maar over het fundament van de mensenrechten, over datgene wat een bepaald land, misschien ten onrechte, als dusdanig opvat.


Or, les « titres-maternité » délivrés par les caisses d'assurance sociale représentent un montant peu élevé dont on conçoit plutôt, vu sa modicité, qu'il constitue en réalité une aide à caractère social qui, par analogie avec l'article 38 du Code des impôts, devrait bénéficier de l'exonération prévue par ailleurs pour les avantages sociaux de faible importance.

De moederschapscheques die worden verstrekt door de sociale zekerheidskassen vertegenwoordigen echter zo'n laag bedrag dat het eigenlijk om een sociale steun gaat, die naar analogie met artikel 38 van het Wetboek op de inkomstenbelastingen, dezelfde vrijstelling zouden moeten genieten als de lage sociale voordelen.


La GRAPA se conçoit donc plutôt comme un instrument de lutte contre la pauvreté sur le territoire belge.

De inkomensgarantie moet dus in eerste instantie worden gezien als een instrument om de armoede op het Belgische grondgebied te bestrijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conçoit plutôt ->

Date index: 2024-03-28
w