Pour avoir une idée des économies générées par cette intégration, il suffit de comparer les enveloppes de gestion du FAM telles qu’elles apparaissent dans le budget 2012 d’une part, conçu dans l’optique d’un possible déménagement du FAM dans d’autres locaux extérieurs à l’INAMI, et le budget 2013 élaboré dans la perspective de son intégration au sein de l’INAMI.
Om een idee te hebben van de besparingen die de integratie oplevert, volstaat het de beheersbudgetten van het FMO, zoals die in de begroting 2012 zijn ingeschreven met het oog op een mogelijke verhuizing van het FMO naar kantoren buiten het RIZIV, te vergelijken met de begroting 2013, zoals die is opgesteld met het oog op de integratie ervan in het RIZIV.