Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conçue de façon assez large » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne les compétences du procureur fédéral, une intervenante s'est demandé si l'article 7 n'était pas conçu de façon trop large, notamment en ce qui concerne le crime organisé.

In verband met de bevoegdheden van de federale procureur vroeg een spreekster zich af of artikel 7 niet te ruim opgevat was, met name wat de georganiseerde misdaad betreft.


1. contrairement à l'approche classique, qui est centrée sur une infraction aux règles sociales, la victime est considérée comme centrale dans la médiation, et le dommage est conçu de façon plus large;

1. in tegenstelling tot de klassieke aanpak, die zich op een inbreuk tegen de maatschappelijke regels concentreert, staat het slachtoffer centraal in de bemiddeling en wordt de schade breder bekeken;


En ce qui concerne les compétences du procureur fédéral, une intervenante s'est demandé si l'article 7 n'était pas conçu de façon trop large, notamment en ce qui concerne le crime organisé.

In verband met de bevoegdheden van de federale procureur vroeg een spreekster zich af of artikel 7 niet te ruim opgevat was, met name wat de georganiseerde misdaad betreft.


Pas d'opposition à cette modification puisqu'elle ne modifie pas le concept même si les frais exceptionnels sont là pour pallier les dépenses supplémentaires du quotidien mais ne reprend peut-être pas de façon assez large le budget à consacrer à l'entretien de l'enfant.

Geen verzet tegen deze wijziging aangezien zij het begrip zelf niet wijzigt, ook al bestaan de uitzonderlijke uitgaven juist om tegemoet te komen aan uitgaven die de dagelijkse overstijgen : zij dekken misschien niet het volledige budget dat moet dienen om het kind te onderhouden.


Puisque les membres ont été interpellés par les gens du secteur de la médiation et par des personnes confrontées à cette problématique, il serait opportun d'organiser des auditions de façon assez large, car la médiation est un thème social très actuel.

Aangezien de leden benaderd zijn door mensen van de bemiddelingssector en mensen die bij deze problematiek betrokken zijn, is het wenselijk hoorzittingen te organiseren op een brede basis. De bemiddeling is immers een zeer actueel sociaal thema.


3. demande que l'innovation soit conçue de façon large et aille au delà de la simple innovation technologique ou portant sur les produits, qu'elle implique tous les acteurs de la chaîne de l'innovation, notamment les entreprises, en mettant particulièrement l'accent sur le rôle mobilisateur des citoyens dans le cadre d'un changement de mentalité; rappelle que l'innovation consiste à mettre des idées en pratique avec succès et qu'elle touche aux produits, aux procédés, aux services, aux mouvements, aux systèmes et aux structures organisationnelles; suggère que la Commission propose une définitio ...[+++]

3. roept op innovatie op een brede manier te definiëren waarbij het accent ligt op de gevolgen en verder wordt gekeken dan technologische en productgerichte innovatie, waarbij alle belanghebbenden, en met name de ondernemingen, worden betrokken, en benadrukt de verschillende faciliterende rollen die burgers spelen, terwijl tegelijk een attitudeomslag teweeg wordt gebracht; herinnert eraan dat innovatie bestaat in het op een succesvolle manier toepassen van ideeën in de praktijk en gericht is op producten, processen, diensten, bewegingen, systemen en organisatiestructuren; stelt voor dat de Commissie met een definitie van innovatie komt ...[+++]


3. demande que l'innovation soit conçue de façon large et aille au delà de la simple innovation technologique ou portant sur les produits, qu'elle implique tous les acteurs de la chaîne de l'innovation, notamment les entreprises, en mettant particulièrement l'accent sur le rôle mobilisateur des citoyens dans le cadre d'un changement de mentalité; rappelle que l'innovation consiste à mettre des idées en pratique avec succès et qu'elle touche aux produits, aux procédés, aux services, aux mouvements, aux systèmes et aux structures organisationnelles; suggère que la Commission propose une définitio ...[+++]

3. roept op innovatie op een brede manier te definiëren waarbij het accent ligt op de gevolgen en verder wordt gekeken dan technologische en productgerichte innovatie, waarbij alle belanghebbenden, en met name de ondernemingen, worden betrokken, en benadrukt de verschillende faciliterende rollen die burgers spelen, terwijl tegelijk een attitudeomslag teweeg wordt gebracht; herinnert eraan dat innovatie bestaat in het op een succesvolle manier toepassen van ideeën in de praktijk en gericht is op producten, processen, diensten, bewegingen, systemen en organisatiestructuren; stelt voor dat de Commissie met een definitie van innovatie komt ...[+++]


3. demande que l’innovation soit conçue de façon large et aille au delà de la simple innovation technologique ou portant sur les produits, qu’elle implique tous les acteurs de la chaîne de l’innovation, notamment les entreprises, en mettant particulièrement l’accent sur le rôle mobilisateur des citoyens dans le cadre d'un changement de mentalité; rappelle que l’innovation consiste à mettre des idées en pratique avec succès et qu’elle touche aux produits, aux procédés, aux services, aux mouvements, aux systèmes et aux structures organisationnelles; suggère que la Commission propose une définitio ...[+++]

3. roept op innovatie op een brede manier te definiëren waarbij het accent ligt op de gevolgen en verder wordt gekeken dan technologische en productgerichte innovatie, waarbij alle belanghebbenden, en met name de ondernemingen, worden betrokken, en benadrukt de verschillende faciliterende rollen die burgers spelen, terwijl tegelijk een attitudeomslag teweeg wordt gebracht; herinnert eraan dat innovatie bestaat in het op een succesvolle manier toepassen van ideeën in de praktijk en gericht is op producten, processen, diensten, bewegingen, systemen en organisatiestructuren; stelt voor dat de Commissie met een definitie van innovatie komt ...[+++]


[8] Dans toute cette section, le terme ‘retour’ est défini de façon assez large et n'est donc pas limité aux rapatriements dans le cadre de l'immigration illégale.

[8] In dit onderdeel moet aan het begrip ‘terugkeer’ een ruime definitie worden gegeven, die niet beperkt is tot repatriëring in het kader van illegale immigratie.


Telle que définie aux articles 2 et 3 des règlements (CE) n° 1073/1999 et (Euratom) n° 1074/1999, la notion d'enquête administrative externe est conçue de façon assez large.

Het begrip "administratief onderzoek" zoals omschreven in artikel 2 en 3 van de Verordeningen (EG) nr. 1073/1999 en (Euratom) nr. 1074/1999 heeft een tamelijk brede inhoud.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conçue de façon assez large ->

Date index: 2025-01-06
w