Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseil conjoint UE-CCG

Vertaling van "conçues conjointement entre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conseil conjoint de coopération entre la Communauté et les pays du CCG | Conseil conjoint UE-CCG

Gezamenlijke Raad EU/GCC | Gezamenlijke Raad voor Samenwerking GCC/Gemeenschap


convention entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement de la République italienne, le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement | convention portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement

Verdrag inzake de oprichting van de organisatie voor gemeenschappelijke samenwerking op het gebied van bewapening | Verdrag tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied | Verdrag tussen de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, de Regering van de Franse Republiek, de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland en de Regering van de Italiaanse Republiek tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied (Organisation Conjointe de Coopération en matière d'Armement) OCCAR
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mise en place des stratégies nationalesLes objectifs nationaux d’intégration des Roms devaient être fixés en tenant compte des besoins, des contraintes et de la diversité des situations dans chaque pays de l’UE.Les stratégies d’intégration devaient être conçues conjointement entre les différentes parties concernées, en particulier les autorités locales et régionales, la société civile et des représentants de la communauté rom.Un point de contact national devait être créé dans chaque pays de l’UE pour effectuer le suivi des actions.

Tenuitvoerlegging van nationale strategieënNationale doelstellingen voor integratie van de Roma moesten worden vastgesteld, rekening houdende met de noden, de beperkingen en de verschillende situaties in elk EU-land.Er moesten integratiestrategieën worden voorbereid in samenwerking met de betrokken partijen, in het bijzonder lokale en regionale autoriteiten, het maatschappelijk middenveld en vertegenwoordigers van de Roma.In elk EU-land moest één nationaal contactpunt worden opgericht voor het opvolgen van de actie.


Mise en place des stratégies nationalesLes objectifs nationaux d’intégration des Roms devaient être fixés en tenant compte des besoins, des contraintes et de la diversité des situations dans chaque pays de l’UE.Les stratégies d’intégration devaient être conçues conjointement entre les différentes parties concernées, en particulier les autorités locales et régionales, la société civile et des représentants de la communauté rom.Un point de contact national devait être créé dans chaque pays de l’UE pour effectuer le suivi des actions.

Tenuitvoerlegging van nationale strategieënNationale doelstellingen voor integratie van de Roma moesten worden vastgesteld, rekening houdende met de noden, de beperkingen en de verschillende situaties in elk EU-land.Er moesten integratiestrategieën worden voorbereid in samenwerking met de betrokken partijen, in het bijzonder lokale en regionale autoriteiten, het maatschappelijk middenveld en vertegenwoordigers van de Roma.In elk EU-land moest één nationaal contactpunt worden opgericht voor het opvolgen van de actie.


Est considéré comme tel : a. l'enfant pour lequel des allocations familiales ou d'orphelins sont attribuées au demandeur ou à la personne avec laquelle il vit habituellement; b. l'enfant pour lequel le demandeur ou à la personne avec laquelle il vit habituellement, n'est pas attributaire de telles allocations mais que le Fonds estime être effectivement à leur charge, s'ils en apportent la preuve; c. l'enfant à naître, conçu depuis au moins 90 jours à la date d'ouverture du dossier, la preuve étant fournie par une attestation médicale; d. le demandeur reconnu handicapé ainsi que son conjoint ...[+++]

Als dusdanig wordt beschouwd : a. het kind voor wie kinder- of wezenbijslag wordt verleend aan de aanvrager of aan de persoon met wie hij doorgaans samenleeft; b. het kind voor wie de aanvrager of de persoon met wie hij doorgaans samenleeft, geen begunstigde van dergelijke bijslag is maar van wie het Fonds acht dat het daadwerkelijk te zijner laste is voor zover hij er het bewijs van aandraagt; c. het ongeboren kind, nl. het kind verwekt sinds minstens 90 dagen vanaf de datum van opening van het dossier, waarbij het bewijs aan de hand van een medisch attest wordt geleverd; d. de als gehandicapt erkende aanvrager alsmede zijn echtgenot ...[+++]


Est considéré comme tel : a. l'enfant pour lequel des allocations familiales ou d'orphelins sont attribuées au demandeur ou à la personne avec laquelle il vit habituellement; b. l'enfant pour lequel le demandeur ou à la personne avec laquelle il vit habituellement, n'est pas attributaire de telles allocations mais que le Fonds estime être effectivement à leur charge, s'ils en apportent la preuve; c. l'enfant à naître, conçu depuis au moins nonante jours à la date d'ouverture du dossier, la preuve étant fournie par une attestation médicale; d. le demandeur reconnu handicapé ainsi que son conjoint ...[+++]

Als dusdanig wordt beschouwd : a. het kind voor wie kinder- of wezenbijslag wordt verleend aan de aanvrager of aan de persoon met wie hij doorgaans samenleeft; b. het kind voor wie de aanvrager of de persoon met wie hij doorgaans samenleeft, geen begunstigde van dergelijke bijslag is maar van wie het Fonds acht dat het daadwerkelijk te zijner laste is voor zover hij er het bewijs van aandraagt; c. het ongeboren kind, nl. het kind verwekt sinds minstens 90 dagen vanaf de datum van opening van het dossier, waaarbij het bewijs aan de hand van een medisch attest wordt geleverd; d. de als gehandicapt erkende aanvrager alsmede zijn echtgeno ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’EDCTP-II est un programme conjoint conçu pour faciliter la collaboration entre les organisations des pays en développement et l’Union européenne (UE) dans le domaine des essais cliniques.

EDCTP2 is een gezamenlijk programma dat ontwikkeld is om organisaties van ontwikkelingslanden en de EU te helpen om beter samen te werken aan klinische proeven.


Il est un fait que nous avons déjà des exemples de coopération entre des partenaires de l'Union européenne et du Japon, avec notamment l'hélicoptère EC 145, qui a été conçu conjointement par Eurocopter et Kawasaki, mais je pense que le potentiel de coopération pourrait être beaucoup plus important.

We hebben weliswaar al voorbeelden van samenwerking tussen partners uit de Europese Unie en Japan, onder andere de helikopter EC 145 die samen door de firma’s Europcopter en Kawasaki is ontworpen, maar het samenwerkingspotentieel is volgens mij veel groter.


67. Jusqu'à présent, les infrastructures ont été principalement conçues pour une utilisation conjointe par les véhicules destinés au transport des passagers et ceux destinés au fret, mais l'augmentation du trafic et de la congestion qui en découle, surtout dans et autour des villes, sont la cause de conflits entre le transport de passagers et le fret.

67. Tot nog toe was de infrastructuur vooral bestemd voor gezamenlijk gebruik door passagiers- en vrachtvoertuigen, maar de verkeersgroei en de daarmee verband houdende congestie, met name in en rond de steden, heeft tot spanningen geleid tussen het passagiers- en vrachtvervoer.


Pour parvenir à l'égalité entre les hommes et les femmes, l'interdiction de discrimination doit être complétée par des mesures actives et systématiques conçues conjointement par les employeurs et les travailleurs.

Om gelijkheid tussen vrouwen en mannen te bereiken, moet een verbod op discriminatie worden aangevuld met actieve, stelselmatige maatregelen die de werkgevers en de werknemers gezamenlijk plannen.


3) des activités - telles que des visites de travail, des études de faisabilité, des séminaires, des stages pratiques - qui mettent particulièrement l'accent sur les échanges d'expériences et de bonnes pratiques portant sur des actions conjointes ou des questions d'intérêt commun, ou qui sont conçues pour faciliter et promouvoir l'établissement de partenariats transnationaux durables et/ou de réseaux multilatéraux entre les acteurs du doma ...[+++]

3. activiteiten - zoals studiebezoeken, haalbaarheidsstudies, seminars, werkervaring - die vooral ten doel hebben ervaring en goede praktijken met betrekking tot gezamenlijke acties of aangelegenheden van gemeenschappelijk belang uit te wisselen of die het opzetten van duurzame transnationale partnerschappen en/of multilaterale netwerken van actoren van het jongerenwerk moeten vergemakkelijken en bevorderen;


3) des activités - telles que des visites de travail, des études de faisabilité, des séminaires, des stages pratiques - qui mettent particulièrement l'accent sur les échanges d'expériences et de bonnes pratiques portant sur des actions conjointes ou des questions d'intérêt commun, ou qui sont conçues pour faciliter et promouvoir l'établissement de partenariats transnationaux durables et/ou de réseaux multilatéraux entre les acteurs du doma ...[+++]

3. activiteiten - zoals studiebezoeken, haalbaarheidsstudies, seminars, werkervaring - die vooral ten doel hebben ervaring en goede praktijken met betrekking tot gezamenlijke acties of aangelegenheden van gemeenschappelijk belang uit te wisselen of die het opzetten van duurzame transnationale partnerschappen en/of multilaterale netwerken van actoren van het jongerenwerk moeten vergemakkelijken en bevorderen.




Anderen hebben gezocht naar : conseil conjoint ue-ccg     conçues conjointement entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conçues conjointement entre ->

Date index: 2022-05-18
w