Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coopération aura donc » (Français → Néerlandais) :

Cette coopération aura donc pour objectif le développement des technologies en matière d'énergie renouvelable tels que l'éolien, la biomasse, l'énergie solaire (thermique et photovoltaïque), les smarts grids, la géothermie, mais aussi d'analyser le rôle du renouvelable dans la sécurité d'approvisionnement, entre autres.

Die samenwerking zal dus onder andere als doel hebben hernieuwbare-energietechnologieën zoals windenergie, biomassa, zonne-energie (thermisch en fotovoltaïsch), smart grids en geothermie te ontwikkelen, en de rol van hernieuwbare energie in de continuïteit van de energievoorziening te analyseren.


5. Les besoins tout comme le niveau de professionnalisme des forces armées rwandaises étant différents de ceux de la RDC et du Burundi, le renforcement de notre partenariat militaire avec le Rwanda aura donc peu d’impact sur notre coopération avec ces deux autres pays.

3. De behoeftes en het niveau van professionalisme van de Rwandese strijdkrachten zijn verschillend van die van de DRC en Burundi. De versterking van ons militair partnerschap met Rwanda zal dus weinig impact hebben op onze samenwerking met deze twee andere landen.


Le Conseil pourrait donc réfléchir à des façons d'incorporer les innovations technologiques avec une perspective genre dans les actions de la coopération; - le Conseil aura également un rôle à jouer dans la préparation des programmes de coopération et des commissions mixtes prévues en 2017 au Sénégal, au Burkina Faso, en Guinée et en Palestine; - enfin, les avis du Conseil seront sollicités dans le cadre de l'actualisation de la note stratégique Agriculture et sécurité alimentaire.

De Raad zou bijgevolg kunnen stilstaan bij de verschillende mogelijkheden om vanuit een genderperspectief technologische innovaties in de acties van ontwikkelingssamenwerking te integreren; - de Raad heeft ook een rol te spelen bij de voorbereiding van gezamenlijke samenwerkingsprogramma's en commissies die in 2017 in Senegal, Burkina Faso, Guinea en de Palestijnse Gebieden geprogrammeerd staan. - tot slot zullen de adviezen van de Raad worden ingewonnen in het kader van de actualisatie van de strategische nota Landbouw en Voedselzekerheid.


La mesure n'aura un impact réel sur le prix du lait que si elle est significative et donc si une multitude de coopératives et d'organisations de producteurs décident de réduire ensemble leur production.

De maatregel zal enkel een reële impact hebben op de melkprijs als hij aanzienlijk is en dus als er veel coöperatieven en producentenorganisaties beslissen om samen hun productie te verminderen.


Je pense aussi qu’il faut faire un travail bilatéral, notamment avec les pays d’où viennent ces produits contrefaits, et il y aura donc, dans le plan d’action que je vous proposerai, des mesures plus positives pour coopérer avec certains pays tiers et les aider à avoir eux-mêmes leur politique des marques et leur politique de lutte contre la contrefaçon.

Ik vind ook dat er een bilaterale inspanning nodig is, met name met de landen waaruit deze namaakproducten afkomstig zijn, en het actieplan dat ik aan u zal voorstellen zal dus ook enkele positievere maatregelen bevatten om de samenwerking te bevorderen met bepaalde derde landen en om hen te helpen hun eigen beleid te ontwikkelen op het gebied van handelsmerken en de bestrijding van namaak.


55. déplore que, au stade actuel de la procédure budgétaire, les deux Comités n'aient pas été en mesure de présenter leur nouvel accord de coopération; rappelle que, dans sa résolution du 14 décembre 2006 sur le projet de budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2007 tel que modifié par le Conseil (toutes les sections) , il avait dit escompter recevoir cet accord pour juillet 2007; a donc décidé d'inscrire au chapitre 10 0 ("Crédits provisionnels"), 10 % du budget 2007 des coûts du service commun; est disposé à débloque ...[+++]

55. betreurt dat de beide comités in deze fase van de begrotingsprocedure hun nieuwe samenwerkingsovereenkomst nog niet hebben kunnen voorleggen; herinnert aan zijn besluit in zijn resolutie van 14 december 2006 over het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2007, als gewijzigd door de Raad (alle afdelingen) krachtens welk deze overeenkomst in juli 2007 werd verwacht; heeft dan ook besloten in Hoofdstuk 10 0 ("Voorzieningen ") 10% van de middelen van de begroting van 2007 voor de uitgaven van de gezamenlijke dienst op te nemen; is bereid de kredieten vrij te maken van de reserve zodra de nieuwe sa ...[+++]


55. déplore que, au stade actuel de la procédure budgétaire, les deux Comités n'aient pas été en mesure de présenter leur nouvel accord de coopération; rappelle que, dans sa résolution du 14 décembre 2006 sur le projet de budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2007 tel que modifié par le Conseil (toutes les sections) , il avait dit escompter recevoir cet accord pour juillet 2007; a donc décidé d'inscrire au chapitre 10 0 ("Crédits provisionnels"), 10 % du budget 2007 des coûts du service commun; est disposé à débloque ...[+++]

55. betreurt dat de beide comités in deze fase van de begrotingsprocedure hun nieuwe samenwerkingsovereenkomst nog niet hebben kunnen voorleggen; herinnert aan zijn besluit in zijn resolutie van 14 december 2006 over het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2007, als gewijzigd door de Raad (alle afdelingen) krachtens welk deze overeenkomst in juli 2007 werd verwacht; heeft dan ook besloten in Hoofdstuk 10 0 ("Voorzieningen ") 10% van de middelen van de begroting van 2007 voor de uitgaven van de gezamenlijke dienst op te nemen; is bereid de kredieten vrij te maken van de reserve zodra de nieuwe sa ...[+++]


53. déplore que, au stade actuel de la procédure budgétaire, les deux Comités n'aient pas été en mesure de présenter leur nouvel accord de coopération; rappelle que, dans sa résolution du 14 décembre 2006 sur le projet de budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2007, tel que modifié par le Conseil (toutes les sections), il avait dit escompter recevoir cet accord pour juillet 2007; a donc décidé d'inscrire au chapitre 10 0 ("Crédits provisionnels"), 10% du budget 2007 des coûts du service commun; est disposé à débloquer ...[+++]

53. betreurt dat de beide comités in deze fase van de begrotingsprocedure hun samenwerkingsovereenkomst nog niet hebben kunnen voorleggen; herinnert aan zijn besluit in zijn resolutie van 14 december 2006 over het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2007, als gewijzigd door de Raad(alle afdelingen) krachtens welk deze overeenkomst in juli 2007 werd verwacht; heeft dan ook besloten in Hoofdstuk 10 0 (“Voorzieningen”) 10% van de middelen van de begroting van 2007 voor de uitgaven van de gezamenlijke dienst op te nemen; is bereid de kredieten vrij te maken van de reserve zodra de nieuwe samenwerkin ...[+++]


Le présent rapport aura donc pour objet de définir plus précisément ce concept, d'en décrire les moyens et de définir des orientations stratégiques pour l'action de l'Union européenne dans le cadre de la politique de coopération au développement.

Wij wensen het in dit verslag dan ook duidelijker te omschrijven, en aan te geven welke middelen ervoor ter beschikking staan en wat terzake de strategie voor een actie van de Europese Unie in het kader van het ontwikkelingsbeleid kan zijn.


Le renforcement de la coopération et de l'échange d'informations avec les CRF aura donc d'importantes retombées sur les efforts de l'OLAF en la matière.

Betere samenwerking en meer informatie-uitwisseling met de FIE's is dan ook van groot belang voor de werkzaamheden van OLAF op dit gebied.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coopération aura donc ->

Date index: 2022-09-15
w