Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coopérative
Coopérative agricole
Coopérative agricole d'élevage
Coopérative agricole de distribution
Coopérative agricole de production
Coopérative de production
Coopérative laitière
Coopérative viticole
Directeur de banque mutualiste
Directeur de coopérative de crédit
Directrice de coopérative de crédit
Entreprise coopérative
FAQ
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Groupement coopératif
Politique de coopération
Questions courantes
Société coopérative
Superviser la coopération entre les départements
Superviser la coopération entre les services

Vertaling van "coopération aux questions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique intensifiant et élargissant le champ d'application de l'accord de coopération douanière et d'assistance mutuelle en matière douanière afin d'y inclure la coopération relative à la sécurité des conteneurs et aux questions connexes

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika inzake intensivering en uitbreiding van de Overeenkomst betreffende samenwerking en wederzijdse bijstand in douanezaken tot samenwerking op het gebied van containerveiligheid en aanverwante zaken


coopérative [ coopérative de production | entreprise coopérative | groupement coopératif | société coopérative ]

coöperatie [ coöperatieve groepering | coöperatieve onderneming | coöperatieve productievereniging | coöperatieve vennootschap | coöperatieve vereniging ]




coopérative agricole [ coopérative agricole d'élevage | coopérative agricole de distribution | coopérative agricole de production | coopérative laitière | coopérative viticole ]

landbouwcoöperatie [ landbouwdistributiecoöperatie | landbouwproductiecoöperatie | landbouwteeltcoöperatie | melkcoöperatie | wijnbouwcoöperatie ]


coopération au développement qui tient compte des questions d'égalité des sexes

genderbewuste ontwikkelingssamenwerking


intégration des questions d'égalité des sexes dans la coopération au développement

integratie van genderproblematiek in de ontwikkelingssamenwerking


assurer la communication et la coopération entre les services | veiller à la communication et à la coopération entre les services | superviser la coopération entre les départements | superviser la coopération entre les services

de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions


directeur de banque mutualiste | directeur de coopérative de crédit | directeur de caisse de crédit mutuel/directrice de caisse de crédit mutuel | directrice de coopérative de crédit

directeur cperatieve bank | manager coöperatieve bank


coopération multidisciplinaire dans le domaine de la santé | coopération pluridisciplinaire dans le domaine de la santé

multiprofessionele samenwerking in de gezondheidszorg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'occasion de l'examen de l'avant-projet de loi portant assentiment de cet accord de coopération, le Conseil d'État a, dans son avis donné le 30 octobre 2001, estimé que l'accord de coopération en question n'était pas conforme aux règles répartitrices de compétences entre l'autorité fédérale et les régions.

Naar aanleiding van haar onderzoek van het voorontwerp van goedkeuringswet was de afdeling wetgeving van de Raad van State van oordeel, in haar advies van 30 oktober 2001, dat het samenwerkingsakkoord strijdig is met de regels die de onderscheiden bevoegdheid van de Staat en de gewesten bepalen.


Le ministre répond que la coopération en question doit être « dienstig » (utile) en fonction des articles des Statuts mentionnés à l'article 3 et qu'elle doit correspondre aux dispositions des résolutions énonçant les incriminations.

De minister antwoordt dat de samenwerking waarvan sprake is dienstig moet zijn in functie van de artikelen van de Statuten bedoeld in artikel 3 en moet overeenstemmen met de bepalingen van de resoluties die de incriminaties vermelden.


ii) au paragraphe 1, les mots « .en application des dispositions du titre IV du traité instituant la Communauté européenne » sont remplacés par « .et relevant de la présente partie » et les mots « .États membres visés à l'article 1 du protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne ainsi que l'Irlande ou le Royaume-Uni si ces États membres participent aux domaines de coopération en question». sont remplacés par « .États membres liés par cette mesure».

ii) in lid 1 wordt « .uit hoofde van de bepalingen van titel IV van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap » vervangen door « .dat onder dit deel valt », en wordt « .Lidstaten die genoemd worden in artikel 1 van het Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie, alsmede Ierland en het Verenigd Koninkrijk indien die Lidstaten deelnemen aan de betrokken onderdelen van de samenwerking». vervangen door « .Lidstaten die door die maatregel gebonden zijn».


ii) au paragraphe 1, les mots « .en application des dispositions du titre IV du traité instituant la Communauté européenne » sont remplacés par « .et relevant de la présente partie » et les mots « .États membres visés à l'article 1 du protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne ainsi que l'Irlande ou le Royaume-Uni si ces États membres participent aux domaines de coopération en question». sont remplacés par « .États membres liés par cette mesure».

ii) in lid 1 wordt « .uit hoofde van de bepalingen van titel IV van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap » vervangen door « .dat onder dit deel valt », en wordt « .Lidstaten die genoemd worden in artikel 1 van het Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie, alsmede Ierland en het Verenigd Koninkrijk indien die Lidstaten deelnemen aan de betrokken onderdelen van de samenwerking». vervangen door « .Lidstaten die door die maatregel gebonden zijn».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre répond que la coopération en question doit être « dienstig » (utile) en fonction des articles des Statuts mentionnés à l'article 3 et qu'elle doit correspondre aux dispositions des résolutions énonçant les incriminations.

De minister antwoordt dat de samenwerking waarvan sprake is dienstig moet zijn in functie van de artikelen van de Statuten bedoeld in artikel 3 en moet overeenstemmen met de bepalingen van de resoluties die de incriminaties vermelden.


Dans ce contexte, et s'il y a lieu, la contribution des activités d'un GECT comprenant également des membres de pays tiers voisins d'au moins un État membre, y compris ses régions ultrapériphériques, aux objectifs des politiques d'action extérieure de l'Union, comme par exemple des objectifs de coopération au développement ou de coopération économique, financière et technique, reste purement marginale, car le centre de gravité des programmes de coopération en question et, par conséquent, celui des activités dudit GECT devraient porter ...[+++]

In dit verband, en waar passend, blijft de bijdrage van de activiteiten van een EGTS die ook leden omvat uit derde landen die naburig zijn aan ten minste één lidstaat, met inbegrip van zijn ultraperifere gebieden, aan de doelstellingen van het beleid inzake het externe optreden van de Unie, zoals doelstellingen inzake ontwikkelingssamenwerking of economische, financiële en technische samenwerking, louter bijkomstig, aangezien het zwaartepunt van de betrokken samenwerkingsprogramma's, en bijgevolg ook de focus van de activiteiten van die EGTS hoofdzakelijk op de doelstellingen van het cohesiebeleid van de Unie moeten liggen. Bijgevolg zij ...[+++]


Afin d'assurer une participation effective de pays tiers aux programmes de coopération qui sont gérés conformément au principe de la gestion partagée, les conditions de mise en œuvre des programmes devraient être fixées dans les programmes de coopération eux-mêmes ainsi que, le cas échéant, dans des accords de financement conclus entre la Commission, le gouvernement de chacun des pays tiers et l'État membre dans lequel se trouve l'autorité de gestion du programme de coopération en question.

Met het oog op een doeltreffende deelname van derde landen aan samenwerkingsprogramma's, die overeenkomstig het beginsel van gedeeld beheer worden beheerd, moeten er voorwaarden voor de uitvoering van de programma's worden vastgesteld in de samenwerkingsprogramma's zelf en tevens, waar nodig, in financieringsovereenkomsten die worden gesloten tussen de Commissie, de regering van elk derde land en de lidstaat waarin de managementautoriteit van het desbetreffende samenwerkingsprogramma gevestigd is.


Les conditions de mise en œuvre des programmes applicables à la gestion financière ainsi qu'à la programmation, au suivi, à l'évaluation et au contrôle de la participation des pays tiers, au moyen d'une contribution provenant des ressources de l'IAP II ou de l'IEV aux programmes de coopération transnationale et interrégionale, sont établies dans le programme de coopération concerné et également, si nécessaire, dans l'accord de financement conclu entre la Commission, les gouvernements des pays tiers concernés et l'État membre dans lequel se situe l'autorité de gestion du programme de coopération en ...[+++]

De toepasselijke programma-uitvoeringsvoorwaarden met betrekking tot financieel beheer alsook met betrekking tot programmering, toezicht, evaluatie en controle betreffende de deelneming van derde landen, door middel van een bijdrage van middelen uit het IPA II of het ENI aan transnationale en interregionale samenwerkingsprogramma's, worden vastgesteld in het relevante samenwerkingsprogramma alsook, indien nodig, in de financieringsovereenkomst tussen de Commissie, de regeringen van het betrokken derde land en de lidstaat waar de managementautoriteit van het relevante samenwerkingsprogramma gevestigd is.


Un partage des coûts important réalisé par un accord de coopération horizontale ne peut permettre aux parties de coordonner plus facilement les prix de marché et la production que si les parties possèdent un pouvoir de marché, si le marché présente des caractéristiques propices à une telle coordination, si le domaine de coopération représente une forte proportion des coûts variables des parties sur un marché donné et si les parties combinent dans une large mesure leurs activités dans le domaine de coopération en question.

Het hebben van aanzienlijke gemeenschappelijke kosten als gevolg van een horizontale samenwerkingsovereenkomst kan de partijen alleen in staat stellen de marktprijzen en de productie gemakkelijker te coördineren indien de partijen marktmacht hebben en de marktkenmerken een dergelijke coördinatie bevorderen, het samenwerkingsgebied een groot percentage van de variabele kosten van de partijen op de betrokken markt uitmaakt en de partijen hun activiteiten op het samenwerkingsgebied in ruime mate samenvoegen.


La tendance actuelle visant à contraindre des acteurs privés à coopérer systématiquement à des objectifs répressifs soulève la question du cadre qui, en matière de protection des données (premier ou troisième pilier), s'applique aux conditions d'une telle coopération: la question de savoir si les règles doivent se fonder sur la qualité du contrôleur des données (secteur privé) ou sur la finalité poursuivie (services répressifs) reste posée.

De huidige tendens om systematisch samenwerking voor wetshandhavingsdoeleinden op te leggen aan particuliere actoren doet de vraag rijzen welk gegevensbeschermingskader (eerste of derde pijler) van toepassing is op de voorwaarden van deze samenwerking: het is niet duidelijk of de regels op de hoedanigheid van de verantwoordelijke voor de verwerking (particuliere sector) of op het beoogde doel (wetshandhaving) moeten worden gebaseerd.


w