Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coopération avec des partenaires privés sera également » (Français → Néerlandais) :

Dans tous les cas, une coopération avec des partenaires privés sera également indiquée au sujet de la fourniture de données récentes et au maintien à jour de tels outils destinés aux utilisateurs du web.

In ieder geval zal ook een samenwerking met private partners aangewezen zijn betreffende de aanlevering van recente data en het up-to-date houden van dergelijke web-tool bestemd voor de gebruikers.


Les instruments existants pour la coopération avec le secteur privé sont également examinés.

Het bestaande instrumentarium voor samenwerking met de private sector wordt ook herbekeken.


Le cadre européen de protection de la vie privée est toutefois également renforcé sur le plan extra-territorial à l'extérieur des frontières de l'Union et la Commission vie privée sera également appelée à jouer un rôle à ce niveau.

Het Europese privacykader wordt ook extra-territoriaal versterkt buiten de grenzen van de Unie en ook daar zal de Privacycommissie een rol moeten spelen.


Enfin, on ouvre la possibilité d'adapter un certain nombre de dispositions de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques en fonction de la coopération avec des partenaires privés, comme on l'a fait dans le passé chez Belgacom ainsi que chez BIAC.

Verder wordt een duidelijke grondslag voor het afsluiten van een aandeelhoudersovereenkomst gecreëerd. Tot slot wordt de mogelijkheid geopend om een aantal bepalingen van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven aan te passen in functie van de samenwerking met private partners, zoals dat in het verleden bij Belgacom alsook bij BIAC is gebeurd.


Enfin, on ouvre la possibilité d'adapter un certain nombre de dispositions de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques en fonction de la coopération avec des partenaires privés, comme on l'a fait dans le passé chez Belgacom ainsi que chez BIAC.

Verder wordt een duidelijke grondslag voor het afsluiten van een aandeelhoudersovereenkomst gecreëerd. Tot slot wordt de mogelijkheid geopend om een aantal bepalingen van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven aan te passen in functie van de samenwerking met private partners, zoals dat in het verleden bij Belgacom alsook bij BIAC is gebeurd.


11. Le financement privé sera également stimulé par la mise en place d'un vaste marché liquide du carbone reposant sur des systèmes solides de plafonnement et d'échange dans les pays développés, un mécanisme pour un développement propre (MDP) révisé et des mécanismes sectoriels de crédit et d'échange relatifs aux mesures prises dans les pays en développement.

11. Particuliere financiering zal ook gestimuleerd worden door in de ontwikkelde landen een brede en liquide koolstofmarkt te ontwikkelen die gebaseerd is op solide regelingen voor het verhandelen onder een absoluut emissieplafond, een hervormd CDM en sectorale crediterings- en verhandelingsmechanismen voor maatregelen in ontwikkelingslanden.


11. Le financement privé sera également stimulé par la mise en place d'un vaste marché liquide du carbone reposant sur des systèmes solides de plafonnement et d'échange dans les pays développés, un mécanisme pour un développement propre (MDP) révisé et des mécanismes sectoriels de crédit et d'échange relatifs aux mesures prises dans les pays en développement.

11. Particuliere financiering zal ook gestimuleerd worden door in de ontwikkelde landen een brede en liquide koolstofmarkt te ontwikkelen die gebaseerd is op solide regelingen voor het verhandelen onder een absoluut emissieplafond, een hervormd CDM en sectorale crediterings- en verhandelingsmechanismen voor maatregelen in ontwikkelingslanden.


- coopération avec le secteur privé, qui constituera dans ma politique un nouveau point d'attention, avec entre autres l'objectif d'ouvrir la société d'investissements BIO pour le capital privé; - l'importance d'un dialogue structurel avec nos pays partenaires sur les défis liés à la fragilité, dans les domaines de la paix, la sécurité et la bonne gouvernance.

- samenwerking met de privé-sector, dat in mijn beleid een nieuw aandachtspunt zal zijn met onder meer het plan om investeringsmaatschappij BIO open te stellen voor privé-kapitaal; - het belang van een inhoudelijke dialoog met onze partnerlanden over fragiliteitsuitdagingen inzake vrede, veiligheid en behoorlijk bestuur.


En temps opportun, une concertation sera également entamée avec les partenaires gouvernementaux pertinents ainsi que les partenaires sociaux.

In de gepaste fase zal hier een overleg met zowel de relevante regeringspartners als de sociale partners aan toegevoegd worden.


De manière générale, comment cette collaboration avec des partenaires privés sera-t-elle encadrée ?

Hoe zal in het algemeen de samenwerking met de privé-partners worden begeleid?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coopération avec des partenaires privés sera également ->

Date index: 2022-04-29
w