Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coopération avec les pays voisins sera renforcée » (Français → Néerlandais) :

En outre, l'agence fournira une assistance pour les travaux techniques dans les organisations internationales et régionales, et la coopération avec les pays voisins sera renforcée.

Voorts zal het agentschap bijstand verlenen voor technische werkzaamheden in internationale en regionale organisaties, en zal de samenwerking met de buurlanden worden geïntensiveerd.


Compte tenu de l'importance accrue de la coopération policière internationale, huit objectifs avaient été fixés par le PNS 2012-2015 à cet égard, dont assurer une mise en oeuvre plus ciblée du personnel et des moyens; continuer d'intensifier la coopération avec les pays voisins et les régions frontalières; s'inscrire dans le processus décisionnel européen, ainsi que veiller à un usage optimal de fonds internationaux et européens.

Gelet op het groeiende belang van de internationale politiesamenwerking werden er in het NVP 2012-2015 acht doelstellingen in dat verband vastgelegd, waaronder een meer doelgerichte inzet van medewerkers en middelen, de verdere intensivering van de samenwerking met de buurlanden en de grensregio's, het aansluiten bij de Europese besluitvorming en een optimaal gebruik van de internationale en Europese fondsen.


2. a) L'option d'une coopération avec les pays voisins est-elle envisageable pour financer des investissements dans de nouvelles techniques? b) Quelle est votre opinion en la matière? c) Comment concevez-vous ces éventuelles coopérations? d) Cette question a-t-elle déjà été discutée à l'échelon européen?

2. a) Is het een optie om voor dergelijke investerigen in nieuwe technieken samenwerkingen met onze buurlanden aan te gaan? b) Wat is uw standpunt hierover? c) Hoe ziet u deze vormen van samenwerking? d) Zijn er al gesprekken over gevoerd op Europees niveau?


D'une manière plus générale, la coopération administrative entre États membres sera renforcée et la faisabilité d'une plateforme électronique européenne d'information sur les véhicules sera mise à l'étude.

Meer in het algemeen wordt de administratieve samenwerking tussen lidstaten verbeterd en zal worden nagegaan of een elektronisch voertuiginformatieplatform haalbaar is.


Dans ce cadre, 84 personnes ont été reconduites dans leurs pays. 2. La coopération avec Frontex sera renforcée. À cet égard, il est certainement souhaitable que, dans l'avenir et dans le cadre des vols sécurisés, l'on fasse appel au Frontex, ce qui permettra de tirer profit au maximum des fonds européens pour ces opérations.

In dit verband is het zeker en vast de betrachting om in de toekomst meer beroep te doen op Frontex in het kader van de organisatie van beveiligde vluchten, met het doel maximaal Europese fondsen te kunnen recupereren voor deze operaties.


C'est dans ce cadre que notre pays plaide, au sein de l'UE, pour une coordination renforcée entre les pays de l'UE et les autres acteurs internationaux impliqués dont les organismes régionaux comme la Ligue Arabe et l'Union africaine mais également entre les membres du groupe des pays voisins de la Libye.

In dat kader pleit ons land binnen de EU voor een versterkte coördinatie tussen de EU-landen en de andere betrokken internationale spelers. Behalve de Arabische Liga en de Afrikaanse Unie zijn dat de leden van de groep buurlanden van Libië.


Une coopération internationale avec les pays voisin peut exister mais uniquement à condition qu'un cadre légal soit créé afin d'autoriser les interventions sur des appareils civils au-delà des frontières nationales. b) Afin de rendre possible le transfert de commandement des appareils du QRA vers le commandement national d'un pays voisin, le Ministère de la Défense a invité en 2003 tous les pays frontaliers à c ...[+++]

Een internationale samenwerking met onze buurlanden kan enkel bestaan op voorwaarde dat er een wettelijk kader voor landoverschrijdende interventies op burgertoestellen werd gecreëerd. b) Om het mogelijk te maken om QRA-toestellen over te dragen aan een naburig nationaal commando, heeft het Ministerie van Defensie in 2003 alle buurlanden uitgenodigd om hiervoor de nodige bilaterale akkoorden op te stellen.


Il a souligné que la réalisation de nouveaux progrès sur la voie de l'intégration européenne passe par l'adoption de mesures concrètes destinées à mettre en œuvre des réformes politiques et économiques, y compris le respect des obligations internationales, notamment une coopération sans restriction avec le TPIY, le renforcement de l'État de droit, y compris l'indépendance de l'appareil judiciaire, des progrès dans la lutte contre la criminalité organisée et la poursuite de la réconciliation et de la coopération ...[+++]

De Raad onderstreepte dat voor verdere vorderingen in de richting van Europese integratie het volgende vereist is: concrete stappen om politieke en economische hervormingen door te voeren, waaronder: nakoming van de internationale verplichtingen, met name volledige samenwerking met het ICTY; versterking van de rechtsstaat, mede door het waarborgen van de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht; vooruitgang bij de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit; en verdere verzoening en samenwerking met de buurlanden.


Il a souligné que l'Union européenne appelle de ses vœux une Serbie déterminée à procéder à des réformes politiques et économiques, à s'acquitter de ses obligations internationales, y compris une coopération pleine et entière avec le TPIY, à lutter contre la criminalité organisée et à poursuivre la réconciliation et la coopération avec les pays voisins.

Hij beklemtoonde dat de Europese Unie belang heeft bij een Servië dat zich inzet voor politieke en economische hervorming, nakoming van internationale verplichtingen waaronder volledige samenwerking met het Joegoslaviëtribunaal (ICTY), bestrijding van de georganiseerde misdaad, en verdere verzoening en samenwerking met de buurlanden.


Discussion sur la coopération avec le pourtour méditerranéen Les ministres discuteront du rôle des fonds structurels dans les régions méditerranéennes de l'Union européenne ainsi que de la coopération avec les pays voisins.

Samenwerking met het Middellandse-Zeegebied De ministers zullen spreken over de rol van de Structuurfondsen in de mediterrane regio's van de Europese Unie en over de samenwerking met de buurlanden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coopération avec les pays voisins sera renforcée ->

Date index: 2024-12-15
w