Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boursier au titre de la coopération bilatérale
Coopération bilatérale
Division de la Coopération bilatérale au développement
Partenaire de la coopération bilatérale indirecte
Service de la coopération bilatérale

Traduction de «coopération bilatérale mise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boursier au titre de la coopération bilatérale

bilaterale fellow




Division de la Coopération bilatérale au développement

Afdeling Bilaterale Activiteiten


partenaire de la coopération bilatérale indirecte

partner van de indirecte bilaterale samenwerking




Service de la coopération bilatérale

Dienst bilaterale samenwerking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eu égard aux difficultés qu'a posé, alors que la Communauté ne comptait que neuf États membres, la mise en place de la coopération bilatérale nécessaire à l'application formelle de la directive, on voit mal comment sa mise en œuvre pourrait être sensiblement améliorée dans une Europe à 27.

Gezien de problemen waarmee men geconfronteerd werd bij het tot stand brengen van de bilaterale samenwerking die nodig was voor de formele tenuitvoerlegging binnen de toenmalige EG van negen lidstaten, is het niet duidelijk hoe tenuitvoerlegging nu zinvol verbeterd zou kunnen zijn binnen een EU van 27 lidstaten.


La coopération bilatérale avec les pays tiers s’articulera autour de mesures visant notamment à accroître graduellement les programmes de développement axés sur les droits de l’enfant, de manière à, par exemple, soutenir le renforcement des structures et institutions nationales, y compris la mise en place d’institutions indépendantes chargées des droits de l'enfant, à promouvoir des réformes législatives dans le respect des normes internationales applicables et à promouvoir les droits de l’enfant par l’intermédiaire d’ instruments commerciaux et dans les ...[+++]

Bilaterale samenwerking met derde landen zal maatregelen omvatten als de uitbreiding van ontwikkelingsprogramma's die gericht zijn op de rechten van het kind om bijvoorbeeld sterkere nationale structuren en instellingen te ondersteunen, met inbegrip van de ontwikkeling van onafhankelijke instellingen voor kinderrechten, wetgevingsherzieningen te bevorderen in overeenstemming met relevante internationale normen en de rechten van het kind te bevorderen via handelsinstrumenten en in internationale onderhandelingen.


Les autorités européennes et américaines en matière de concurrence se sont déjà mises d'accord sur un cadre de coopération bilatérale, dont l'utilité a déjà pu être éprouvée.

De mededingingsautoriteiten van de EU en van de VS zijn reeds een kader overeengekomen voor bilaterale samenwerking, en dit is op dit gebied reeds nuttig gebleken.


L’UE devrait faire progresser la coopération bilatérale et multilatérale en matière de développement pour soutenir la mise en œuvre du programme 2030 en vue d’établir une relation de donateur à donateur avec la Chine dans des domaines tels que l’efficacité du développement et la coordination des donateurs, et promouvoir un engagement pratique tant au sein des enceintes multilatérales que sur le terrain, par exemple en Afrique et en Asie.

De EU moet bilaterale en multilaterale ontwikkelingssamenwerking ter ondersteuning van de Agenda 2030 bevorderen met het oog op donorpartnerschappen met China op het gebied van onder ander de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp en donorcoördinatie, en moet pleiten voor praktische samenwerking in multilaterale fora en op het terrein, bijvoorbeeld in Afrika en Azië.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est complémentaire de la coopération bilatérale, mise en oeuvre notamment en vertu des accords conclus entre l'UE et ses partenaires méditerranéens, et de la coopération qui existe déjà dans d'autres enceintes multilatérales.

Het vormt een aanvulling zowel op de bilaterale samenwerking, die voornamelijk uit hoofde van de overeenkomsten tussen de EU en haar mediterrane partners ten uitvoer wordt gelegd, als op de reeds in andere multilaterale instanties bestaande samenwerking.


Il est complémentaire de la coopération bilatérale, mise en oeuvre notamment en vertu des accords conclus entre l'UE et ses partenaires méditerranéens, et de la coopération qui existe déjà dans d'autres enceintes multilatérales.

Het vormt een aanvulling zowel op de bilaterale samenwerking, die voornamelijk uit hoofde van de overeenkomsten tussen de EU en haar mediterrane partners ten uitvoer wordt gelegd, als op de reeds in andere multilaterale instanties bestaande samenwerking.


Le nombre nécessaire de responsables résidant dans un pays partenaire dépend en effet étroitement de l'évolution, du volume et des caractéristiques de la coopération bilatérale mise en oeuvre.

Het nodige aantal in het partnerland wonende medewerkers hangt nauw samen met de ontwikkelingen, de omvang en de kenmerken van de bilaterale samenwerking die tot stand komt.


Considérant que la coopération bilatérale directe, c'est-à-dire les partenariats d'État à État, est mise en œuvre par la CTB; que, selon la CTB, même si peu de projets de coopération bilatérale directe concernent le microfinancement, le secteur en question mobilise cependant la plupart des moyens financiers (indirectement, par le Fonds belge de survie, et multilatéralement).

Overwegende dat de directe bilaterale samenwerking, met name de partnerschappen van Staat tot Staat, worden uitgevoerd door de BTC. Dat er weinig projecten zijn van de directe bilaterale samenwerking inzake microfinanciering, maar volgens de BTC mobiliseert die sector wel de meeste financiële middelen (indirect, BOF, multilateraal).


De profondes réformes ont été mises en place au niveau de la coopération, tant dans le domaine des ONG, dont on exige beaucoup plus de professionnalisme que par le passé, ­ elles doivent remplir une série de critères avant d'être reconnues comme des acteurs de la coopération, et constituer des dossiers volumineux pour obtenir des fonds de la coopération ­ que dans le domaine de la coopération bilatérale.

Ingrijpende hervormingen werden doorgevoerd, zowel op het vlak van de bilaterale ontwikkelingssamenwerking als van de NGO's, van wie men veel meer professionalisme eist dan vroeger : zij moeten aan een reeks criteria voldoen alvorens erkend te worden, en omvangrijke dossiers aanleggen om aan fondsen te geraken.


Pour que ces politiques, l orsqu’elles se traduisent par des programmes de coopération bilatérale avec des pays en développement, aient un impact maximal, elles doiventêtre mises en œuvre selon les principes fondamentaux de la coopération au développement, c'est-à-dire dans le respect du partenariat et de l’appropriation par les pays partenaires, ainsi que dans le respect des obligations internationales.

Om ervoor te zorgen dat dit beleid, wanneer het wordt omgezet in bilaterale samenwerkingsprogramma’s een maximale impact heeft, moet het worden uitgevoerd volgens de fundamentele beginselen van de ontwikkelingssamenwerking, namelijk in het kader van partnerschappen en met aandacht voor de eigen verantwoordelijkheid van de partnerlanden, waarbij tevens moet worden voldaan aan de internationale verplichtingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coopération bilatérale mise ->

Date index: 2024-02-13
w