Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coopération plus étroite
Coopération renforcée
Intégration différenciée
Noyau dur

Traduction de «coopération considérablement renforcée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Communiqué de Maastricht sur les priorités futures de la coopération européenne renforcée pour l’enseignement et la formation professionnels

communiqué van Maastricht | Maastrichtcommuniqué | Maastrichtcommuniqué over de toekomstige prioriteiten voor intensievere Europese samenwerking inzake beroepsonderwijs en -opleiding


coopération plus étroite | coopération renforcée

nauwere samenwerking


coopération renforcée [ intégration différenciée | noyau dur ]

nauwere samenwerking [ gedifferentieerde eenwording | gedifferentieerde integratie | harde kern ]




Mécanisme communautaire visant à favoriser une coopération renforcée dans le cadre des interventions de secours relevant de la Protection civile

Communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La PEV se distingue toujours du processus d'élargissement de l'Union européenne: une coopération considérablement renforcée avec l'Union est parfaitement envisageable pour nos partenaires, sans perspective d'adhésion à la clef, ainsi que pour les pays voisins qui sont européens, sans préjuger de l'évolution future de leurs relations avec l'Union européenne, conformément aux dispositions du traité.

Het ENB staat los van het uitbreidingsproces van de EU: voor onze partners is een veel nauwere samenwerking met de EU absoluut mogelijk zonder een specifiek vooruitzicht op toetreding en, wat de Europese buurlanden betreft, zonder vooruit te lopen op de toekomstige ontwikkeling van hun betrekkingen met de EU overeenkomstig de Verdragsbepalingen.


Par ailleurs, si la coopération entre l'UE et le Japon en matière de politique étrangère est en progression, elle pourrait néanmoins être considérablement renforcée, comme l'a reconnu le sommet UE-Japon de juillet 2000.

De samenwerking tussen de EU en Japan op het terrein van buitenlands beleid neemt toe, maar zou nog aanzienlijk kunnen worden versterkt, hetgeen tijdens de Europees-Japanse top van juli 2000 werd erkend.


La coopération avec l'ensemble des pays partenaires s'est considérablement renforcée, grâce notamment à la présence d'officiers de liaison «Migration» européens dans 12 pays partenaires.

De samenwerking met alle partnerlanden is aanzienlijk opgevoerd, mede dankzij de aanwezigheid van Europese migratieverbindingsfunctionarissen in twaalf partnerlanden.


Depuis que l’UE et le Forum des îles du Pacifique ont adopté une déclaration conjointe sur le changement climatique en novembre 2008, la coopération UE-Pacifique dans ce domaine s'est considérablement renforcée, tant sur le plan politique que financier.

Na de goedkeuring van een gezamenlijke verklaring over klimaatverandering door de EU en het PIF in 2008 is de politieke en economische samenwerking op dit gebied aanzienlijk toegenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon le rapport, la coopération entre les pays participants de l'Union européenne et les pays tiers voisins s'est considérablement renforcée et a conduit à une utilisation plus efficace des ressources disponibles.

Volgens het rapport is de samenwerking tussen de deelnemende landen aanzienlijk verdiept, wat geleid heeft tot een efficiënter gebruik van de beschikbare middelen.


Le plus important est que, selon les participants, la coopération, y compris avec des pays tiers, s'est considérablement renforcée».

De deelnemers hebben ons vooral laten weten dat de samenwerking niet alleen met EU-lidstaten maar ook met andere landen aanzienlijk is versterkt”.


Sous cette première partie, la dimension démocratique et parlementaire de l'accord a été considérablement consolidée: les parlements ACP deviennent acteurs de coopération (articles 6 et 10), l'approche participative, comme l'une des principale caractéristique de l'Accord de Cotonou a été encore renforcée grâce à la mention explicite que les parlements nationaux seront consultés dans le cadre de la préparation des documents de strat ...[+++]

In dit eerste deel werd de democratische en parlementaire dimensie van de overeenkomst sterker verankerd : de ACS-parlementen worden samenwerkingsactoren (artikelen 6 en 10), de participatieve benadering, een van de belangrijke kenmerken van de Overeenkomst van Cotonou, werd verder versterkt dankzij een expliciete vermelding van de nationale parlementen die op het nationale en regionale niveau worden geraadpleegd in het kader van de voorbereiding van de strategiedocumenten, en dankzij het evaluatieproces (artikelen 2 en 5 van bijlage IV).


La PEV se distingue toujours du processus d'élargissement de l'Union européenne: une coopération considérablement renforcée avec l'Union est parfaitement envisageable pour nos partenaires, sans perspective d'adhésion à la clef, ainsi que pour les pays voisins qui sont européens, sans préjuger de l'évolution future de leurs relations avec l'Union européenne, conformément aux dispositions du traité.

Het ENB staat los van het uitbreidingsproces van de EU: voor onze partners is een veel nauwere samenwerking met de EU absoluut mogelijk zonder een specifiek vooruitzicht op toetreding en, wat de Europese buurlanden betreft, zonder vooruit te lopen op de toekomstige ontwikkeling van hun betrekkingen met de EU overeenkomstig de Verdragsbepalingen.


Par ailleurs, si la coopération entre l'UE et le Japon en matière de politique étrangère est en progression, elle pourrait néanmoins être considérablement renforcée, comme l'a reconnu le sommet UE-Japon de juillet 2000.

De samenwerking tussen de EU en Japan op het terrein van buitenlands beleid neemt toe, maar zou nog aanzienlijk kunnen worden versterkt, hetgeen tijdens de Europees-Japanse top van juli 2000 werd erkend.


Comme on pouvait s'y attendre, les relations commerciales entre les deux partenaires ne se sont pas renforcées considérablement depuis 1977, qui marque le début de l'accord de coopération en cours.

Het handelsverkeer tussen beide partners is sinds 1977, het jaar waarin de huidige Samenwerkingsovereenkomst van kracht werd, niet - zoals werd verwacht - sterk toegenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coopération considérablement renforcée ->

Date index: 2025-01-27
w