Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coopération doit permettre » (Français → Néerlandais) :

Une clause territoriale comprise dans l'accord de coopération doit permettre d'éviter que des entités israéliennes actives dans les colonies israéliennes puissent prétendre au soutien européen.

Een territorialiteitsclausule in het samenwerkingsakkoord moet verhinderen dat Israëlische entiteiten die actief zijn in de nederzettingen aanspraak kunnen maken op Europese steun.


Chaque programme de désengagement peut, par exemple, inclure un programme de bourses et un fonds d'expertise. La phase de désengagement/transition doit avant tout permettre de passer à un autre type de relations avec le pays partenaire. 6. Il n'y aura pas de nouveau programme gouvernemental de coopération bilatérale pour la phase de désengagement.

De exit-/transitiefase moet vooral de overgang mogelijk maken naar een ander type van relatie met het partnerland. 6. Er komt geen nieuw bilateraal gouvernementeel samenwerkingsprogramma voor de exitfase. Lopende samenwerkingsprogramma's worden omgevormd tot een exitprogramma.


À mon sens, l'évaluateur spécial doit se concentrer sur les évaluations de politique qui dépassent le niveau des interventions et se concentrent sur des sujets susceptibles de faire progresser la coopération belge au développement dans son ensemble (Je remarque d'ailleurs que la plupart des questions de fond que vous posez à l'évaluateur sont des questions concernant le niveau politique.) La CTB ne travaille pas sur un système qui doit permettre de collec ...[+++]

Het is mijn mening dat de Bijzonder Evaluator zich moet toeleggen op beleidsevaluaties die het niveau overstijgen van de interventies en zich richten op onderwerpen die de Belgische ontwikkelingssamenwerking in haar geheel vooruit kunnen helpen (Ik merk trouwens dat de meeste inhoudelijke vragen die u aan de evaluator stelt vragen op het beleidsniveau zijn.) BTC werkt niet aan systeem dat collecte van gegevens andere dan gegevens die voortvloeien uit haar monitoring en evaluatie (ME) systeem mogelijk moet maken.


Concernant le protocole de coopération culturelle (cadre de coopération spécifique qui doit permettre un traitement adapté des services audiovisuels et culturels), une série de garanties et d'améliorations ont été progressivement obtenues par la Commission européenne, de façon à tenir compte des sensibilités exprimées par certains États membres.

Wat het protocol voor culturele samenwerking betreft (specifiek samenwerkingskader voor een aangepaste behandeling van audiovisuele en culturele diensten) heeft de Europese Commissie geleidelijk aan een aantal waarborgen en verbeteringen verkregen om de bezorgdheid van sommige lidstaten weg te nemen.


Concernant le Protocole de coopération culturelle (cadre de coopération spécifique qui doit permettre un traitement adapté des services audiovisuels et culturels), une série de garanties et d'améliorations ont été progressivement obtenues par la Commission européenne, de façon à tenir compte des sensibilités exprimées par certains États membres.

Wat het protocol voor culturele samenwerking betreft (specifiek samenwerkingskader voor een aangepaste behandeling van audiovisuele en culturele diensten) heeft de Europese Commissie geleidelijk aan een aantal waarborgen en verbeteringen verkregen om de bezorgdheid van sommige lidstaten weg te nemen.


Concernant le protocole de coopération culturelle (cadre de coopération spécifique qui doit permettre un traitement adapté des services audiovisuels et culturels), une série de garanties et d'améliorations ont été progressivement obtenues par la Commission européenne, de façon à tenir compte des sensibilités exprimées par certains États membres.

Wat het protocol voor culturele samenwerking betreft (specifiek samenwerkingskader voor een aangepaste behandeling van audiovisuele en culturele diensten) heeft de Europese Commissie geleidelijk aan een aantal waarborgen en verbeteringen verkregen om de bezorgdheid van sommige lidstaten weg te nemen.


Concernant le Protocole de coopération culturelle (cadre de coopération spécifique qui doit permettre un traitement adapté des services audiovisuels et culturels), une série de garanties et d'améliorations ont été progressivement obtenues par la Commission européenne, de façon à tenir compte des sensibilités exprimées par certains États membres.

Wat het protocol voor culturele samenwerking betreft (specifiek samenwerkingskader voor een aangepaste behandeling van audiovisuele en culturele diensten) heeft de Europese Commissie geleidelijk aan een aantal waarborgen en verbeteringen verkregen om de bezorgdheid van sommige lidstaten weg te nemen.


La coopération plus intensive qui s'impose doit toutefois s'inscrire dans un cadre normatif clair, ce cadre doit permettre de stimuler au maximum l'utilisation des canaux officiels et d'optimaliser celle-ci.

Deze intensievere samenwerking moet echter binnen een duidelijk normatief kader worden opgenomen. Dat kader moet het gebruik van de officiële kanalen maximaal stimuleren en optimaliseren.


Considérant que le décret du 19 novembre 2010 portant création d'une Maison flamande de la Communication à Bruxelles sous la forme de l'agence autonomisée externe 'Muntpunt VZW' autorise le Gouvernement flamand à créer une ASBL de droit privé 'VZW Muntpunt', sous une forme de coopération entre la Communauté flamande et la Commission communautaire flamande; que deux ASBL existantes sont également associées à la création de l'ASBL 'Muntpunt', à savoir l'ASBL 'Onthaal en Promotie Brussel' et l'ASBL 'Hoofdstedelijke Openbare Bibliotheek', dont les activités seront intégrées dans 'Muntpunt'; que le scénario d'intégration exige que l'ASBL 'M ...[+++]

Overwegende dat het decreet van 19 november 2010 tot oprichting van een Vlaams communicatiehuis in Brussel onder de vorm van het extern verzelfstandigd agentschap Muntpunt VZW de Vlaamse Regering machtigt tot de oprichting van een privaatrechtelijke VZW Muntpunt in een samenwerkingsvorm tussen de Vlaamse Gemeenschap en de Vlaamse Gemeenschapscommissie; dat bij de oprichting van de VZW Muntpunt ook twee bestaande VZW's betrokken zijn, namelijk de VZW Onthaal en Promotie Brussel en de VZW Hoofdstedelijke Openbare Bibliotheek waarvan de werking zal worden geïntegreerd in de VZW Muntpunt; dat het integratiescenario vereist dat de VZW Muntpunt zo snel mogelijk kan worden opgericht om het mogelijk te maken het vermogen van de bestaande VZW's aa ...[+++]


(30) considérant que les organismes notifiés et les autorités de surveillance doivent échanger des informations sur les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications afin de permettre une surveillance efficace du marché; qu'une telle coopération doit, dans toute la mesure du possible, recourir à des moyens électroniques; que cette coopération doit notamment permettre aux autorités nationales d'être informées sur les équipements hertziens mis sur leur marché qui uti ...[+++]

(30) Overwegende dat de aangemelde instanties en de controle-instanties met het oog op een efficiënt markttoezicht informatie over radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur moeten uitwisselen; dat die samenwerking zoveel mogelijk met elektronische middelen moet geschieden; dat die samenwerking er met name voor moet zorgen dat de nationale instanties informatie ontvangen over op hun markt gebrachte radioapparatuur met frequentiebanden die in de Gemeenschap niet geharmoniseerd zijn;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coopération doit permettre ->

Date index: 2024-02-22
w