Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coopération développée depuis maintenant » (Français → Néerlandais) :

S'orienter dans cette voie mettrait, par ailleurs, en péril toute la politique de coopération développée depuis maintenant plus de 20 ans par l'autorité centrale avec les autorités judiciaires et ce, tant au plan civil et de la médiation qu'au plan pénal par rapport à l'opportunité des poursuites.

Mocht men die weg opgaan, dan zou men bovendien het hele samenwerkingsbeleid in het gedrang brengen dat de centrale autoriteit sinds meer dan 20 jaar tot stand brengt met de gerechtelijke overheden, zowel op burgerrechtelijk vlak en op dat van de bemiddeling als op strafrechtelijk vlak, ten aanzien van de opportuniteit van de vervolging.


Depuis maintenant près d'un an, les pays partenaires de notre coopération bilatérale directe sont au nombre de 14, suite à la décision du gouvernement de concentrer les moyens et les actions sur un nombre réduit de pays, les plus fragiles, en particulier en Afrique.

Sinds bijna een jaar werkt België in het kader van onze directe bilaterale samenwerking samen met veertien partnerlanden, ingevolge de beslissing van de regering om de middelen en de acties te concentreren op een beperkt aantal zeer kwetsbare landen, hoofdzakelijk in Afrika.


Depuis de nombreuses années maintenant, notre pays mène une politique de coopération au développement dynamique et volontariste.

Ons land voert al jarenlang een dynamisch en voluntaristisch beleid op het gebied van ontwikkelingssamenwerking.


considérant que les relations commerciales bilatérales se sont considérablement développées depuis la signature de l'accord de coopération UE-Chine en 1985, et qu'il est dès lors essentiel qu'il soit adapté à la situation économique actuelle; que la Commission a adopté sa stratégie politique majeure sur la Chine en 2006 et que, dans ce cadre, elle a entamé, en janvier 2007, des négociations sur un accord global de partenariat et de coopération afin de continuer à améliorer les relations entre l'Union et la Chine ...[+++]

overwegende dat sinds de ondertekening van de samenwerkingsovereenkomst EU-China in 1985 de bilaterale handelsbetrekkingen aanzienlijk ontwikkeld zijn en dat het dus essentieel is dat die overeenkomst wordt aangepast aan de huidige economische toestand; dat de Commissie in 2006 haar centrale beleidsstrategie ten opzichte van China heeft aangenomen en in het kader daarvan in januari 2007 onderhandelingen is begonnen over een alomvattend partnerschaps- en samenwerkingsakkoord ten einde de betrekkingen tussen de EU en China op het gebied van handel en investeringen verder te verbeteren;


3. Depuis sa création en 1994, la coopération dans le cadre du PPP s'est développée rapidement et avec succès.

3. Sedert haar totstandkoming in 1994 is de samenwerking binnen het kader van het PVV snel ontwikkeld en dit met succes.


Depuis la signature de la Convention de Schengen en 1990, la coopération policière et douanière s'est développée dans cette région de l'Europe qui se caractérise par une intense circulation des personnes et des biens et des échanges commerciaux importants.

Sinds de ondertekening van de Schengenovereenkomst in 1990 zijn politie en douane steeds meer gaan samenwerken in deze regio van Europa die wordt gekenmerkt door een druk verkeer van personen en goederen en belangrijke handelsbetrekkingen.


Depuis la signature de la Convention de Schengen en 1990, la coopération policière et douanière s'est développée dans cette région de l'Europe qui se caractérise par une intense circulation des personnes et des biens et des échanges commerciaux importants.

Sinds de ondertekening van de Schengenovereenkomst in 1990 zijn politie en douane steeds meer gaan samenwerken in deze regio van Europa die wordt gekenmerkt door een druk verkeer van personen en goederen en belangrijke handelsbetrekkingen.


Un troisième volet doit avoir pour objet de promouvoir l’efficacité énergétique dans le cadre de la coopération énergétique avec la Russie qui est développée depuis 2000.

In de derde plaats moet de energie-efficiëntie worden bevorderd in het kader van de samenwerking op energiegebied met Rusland die zich sinds het jaar 2000 heeft ontwikkeld.


(15) Bien que la coopération administrative soit maintenant une réalité depuis 1993 et que l'assistance mutuelle soit possible depuis 1979, la coordination entre les administrations fiscales nationales en est encore à ses balbutiements.

(15) Hoewel de administratieve samenwerking sinds 1993 een feit is en wederzijdse bijstand sinds 1979 mogelijk is, staat de coördinatie tussen de nationale belastingadministraties nog in de kinderschoenen.


Kinshasa et Lubumbashi apprécient beaucoup la coopération qui est maintenant en cours depuis près de trois ans.

Uit berichten blijkt dat Kinshasa en Lubumbashi de samenwerking, die nu bijna drie jaar loopt, ten zeerste waarderen.


w