Art. 14. A partir du moment où le plan d'embauche pour la promotion du recrutement des demandeurs d'emploi, institué par le chapitre II du titre IV de la loi du 21 décembre 1994 portant des dispo
sitions sociales et diverses, aura été élargi aux demandeurs d'emploi de moins de 25 ans qui n'ont pas de diplôme de l'enseignement secondaire supérieur, l'article 6, alinéa 1, 1 ti
ret, de l'accord de coopération du 4 mars 1997 entre l'Etat fédéral et les Régions relatif au programme de transition professionnelle, modifié par l'accord de coop
...[+++]ération du 15 mai 1998, sera remplacé par la disposition suivante :
Art. 14. Vanaf het ogenblik dat het aanwervingsplan ter bevordering van de aanwerving van werkzoekenden, ingesteld door hoofdstuk II van titel IV, van de wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse bepalingen, uitgebreid zal zijn tot de werkzoekenden van minder dan 25 jaar die niet beschikken over een diploma van het hoger secundair onderwijs, zal artikel 6, eerste lid, eerste streepje, van het samenwerkingsakkoord van 4 maart 1997 tussen de Federale Staat en de Gewesten betreffende het doorstromingsprogramma, gewijzigd bij het samenwerkingsakkoord van 15 mei 1998, vervangen worden door de volgende bepaling :