Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque euroméditerranéenne
CTA
Centre technique de coopération agricole et rurale
Coopérative
Coopérative agricole
Coopérative agricole d'élevage
Coopérative agricole de distribution
Coopérative agricole de production
Coopérative de production
Coopérative laitière
Coopérative viticole
Directeur de banque mutualiste
Directeur de coopérative de crédit
Directrice de coopérative de crédit
Entreprise coopérative
Groupement coopératif
MoCo
Politique de coopération
Société coopérative
Superviser la coopération entre les départements
Superviser la coopération entre les services
Synergy

Traduction de «coopération euroméditerranéenne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




coopérative [ coopérative de production | entreprise coopérative | groupement coopératif | société coopérative ]

coöperatie [ coöperatieve groepering | coöperatieve onderneming | coöperatieve productievereniging | coöperatieve vennootschap | coöperatieve vereniging ]


coopérative agricole [ coopérative agricole d'élevage | coopérative agricole de distribution | coopérative agricole de production | coopérative laitière | coopérative viticole ]

landbouwcoöperatie [ landbouwdistributiecoöperatie | landbouwproductiecoöperatie | landbouwteeltcoöperatie | melkcoöperatie | wijnbouwcoöperatie ]


comité de suivi de la coopération euro-méditerranéenne pour le développement de la recherche et de la technologie | comité de suivi de la coopération europé-méditerranéenne en matière de RDT | comité de suivi de la Coopération Science et Technologie | comité de suivi de la coopération scientifique et technologique euro-méditerranéenne | MoCo [Abbr.]

Euro-mediterrane Monitoringcommissie voor OTO-samenwerking | Monitoringcommissie voor samenwerking met de Mediterrane landen | Stuurcomité inzake Europees-Mediterrane wetenschappelijke en technologische samenwerking | Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité | MoCo [Abbr.]


assurer la communication et la coopération entre les services | veiller à la communication et à la coopération entre les services | superviser la coopération entre les départements | superviser la coopération entre les services

de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen


Programme communautaire d'assistance et de coopération avec les pays tiers dans le domaine de la définition de la politique énergétique et de son application | Programme destiné à promouvoir la coopération internationale dans le secteur de l'énergie | programme pluriannuel de coopération énergétique internationale | Programme pluriannuel visant à promouvoir la coopération internationale dans le secteur de l'énergie | Synergy [Abbr.]

gemeenschappelijk programma voor hulp aan en samenwerking met derde landen op het gebied van de bepaling van het energiebeleid en de toepassing daarvan | programma ter bevordering van de internationale samenwerking in de energiesector | SYNERGY [Abbr.]


directeur de banque mutualiste | directeur de coopérative de crédit | directeur de caisse de crédit mutuel/directrice de caisse de crédit mutuel | directrice de coopérative de crédit

directeur cperatieve bank | manager coöperatieve bank


coopération multidisciplinaire dans le domaine de la santé | coopération pluridisciplinaire dans le domaine de la santé

multiprofessionele samenwerking in de gezondheidszorg


Centre technique de coopération agricole et rurale (1) | Centre technique de coopération agricole et rurale ACP-EU (2) [ CTA ]

Technisch Centrum voor landbouwsamenwerking en plattelandsontwikkeling [ CTA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Confiance dans la Conférence de Barcelone, qui a amorcé, dépassant les limites des relations bilatérales traditionnelles, une coopération euroméditerranéenne, qui peut avoir des perspectives extraordinaires pour le futur de cette région du monde.

Ze hebben voorts vertrouwen in de conferentie van Barcelona die, over de beperkingen van de traditionele bilaterale betrekkingen heen, en euromediterrane samenwerking op gang gebracht heeft, die in de toekomst uitermate hoopvolle perspectieven voor deze regio in de wereld kan bieden.


La coopération belgo-jordanienne se fait dans le cadre de ce forum et la Jordanie apprécie le souhait des partenaires de l'Union européenne d'élargir l'ampleur de coopération politique, de sécurité, économique et social qui a pour objectif d'établir la paix et la sécurité dans la région euroméditerranéenne ainsi que de soutenir des mesures de « confidence building » dans le cadre de ce partenariat.

De samenwerking tussen België en Jordanië kadert in dat forum en Jordanië heeft waardering voor het streven van de EU-partners naar een uitbreiding van de politieke, economische en sociale samenwerking en een nauwere samenwerking op het gebied van veiligheid met het oog op het vestigen van vrede en veiligheid in het Euromediterrane gebied en de ondersteuning van de confidence building measures in het kader van dat partnerschap.


L'augmentation des dépenses s'explique en outre par la participation active des sénateurs aux activités d'un grand nombre d'assemblées interparlementaires, notamment l'Union interparlementaire, le Parlement Benelux, l'Assemblée parlementaire de l'OTAN, l'Union de l'Europe occidentale, le Conseil de l'Europe, l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe et l'Assemblée parlementaire euroméditerranéenne.

Verder is de stijging het gevolg van de actieve deelname van de senatoren aan de werkzaamheden van een groot aantal interparlementaire assemblees, met name Interparlementaire Unie, Benelux-parlement, Parlementaire Navo-vereniging, Westeuropese Unie, Raad van Europa, Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa en de Euro-Mediterrane Parlementaire Assemblee.


La coopération euroméditerranéenne, dans son approche de la Méditerranée, devrait toujours avoir pour but de faciliter la mise en œuvre des objectifs de développement du Millénaire dans leur ensemble.

De Euromediterrane samenwerking moet met haar mediterraan gerichte aanpak altijd bijdragen aan de verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen in hun geheel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La coopération future entre l'UE et la Libye dans le domaine de l'énergie pourrait porter sur un large éventail de sujets, sans exclure les énergies renouvelables, l'électricité et la gestion du marché, et devrait viser à faciliter la pleine intégration de la Libye dans les structures régionales et euroméditerranéennes de coopération en la matière.

De toekomstige samenwerking tussen de EU en Libië op energiegebied kan betrekking hebben op een hele reeks onderwerpen waaronder ook hernieuwbare energie, elektriciteit en beheer van de energiemarkt. Daarmee kan beoogd worden de volledige integratie van Libië in de structuren voor samenwerking tussen de EU en het Middellandse Zeegebied op energiegebied te vergemakkelijken.


Je devrais ajouter que l’Assemblée parlementaire euroméditerranéenne (APEM) est une institution importante dans le domaine de la coopération euroméditerranéenne. Elle a été créée dès 2003 dans le but d’exercer une influence croissante en termes de promotion des structures démocratiques et des droits de l’homme dans tous les pays d’Euromed.

Een ander belangrijk orgaan voor de Euromediterrane samenwerking is de “Euromediterrane Parlementaire Vergadering” (EMPV), die al in 2003 werd opgericht ter bevordering van democratische structuren en mensenrechten in alle Euromed-landen.


Je souhaite ajouter un autre point. La politique européenne de voisinage a pratiquement supprimé la dimension de politique régionale, économique et sociale de la coopération euroméditerranéenne. C’est pourtant déterminant pour la présence de l’Europe dans cette zone.

Ik wil daar nog iets aan toevoegen, mijnheer de Voorzitter. Met de Europese nabuurschapsstrategie werd een feite een streep gehaald door de regionale, politieke, economische en sociale dimensie van de euromediterrane samenwerking, en dat is van doorslaggevend belang voor de aanwezigheid van Europa in heel het gebied.


5. se félicite que les propositions qu'il a exprimées dans sa résolution du 11 avril 2002, dont celles qui concernent les décisions sur les instruments financiers de soutien à la coopération euroméditerranéenne et la création d'une assemblée parlementaire euroméditerranéenne, aient été dûment prises en compte par la Conférence;

5. is tevreden over het feit dat de conferentie terdege rekening heeft gehouden met de voorstellen die het Parlement heeft geformuleerd in zijn resolutie van 11 april 2002, met name die welke betrekking hebben op de besluiten inzake de financiële instrumenten voor steun aan de euromediterrane samenwerking en de oprichting van een Europees-mediterrane parlementaire vergadering;


" 1 bis. Le présent règlement a pour objectif de contribuer, par le biais des mesures prévues au paragraphe 2, à la réalisation d'initiatives d'intérêt commun dans les trois domaines de coopération euroméditerranéenne: renforcement de la stabilité politique et de la démocratie, création d'une zone de libre-échange euroméditerranéenne et développement de la coopération économique et sociale, avec prise en considération de la formation des ressources humaines, de l'adaptation du système de production et de la dimension humaine et culturelle".

“1 bis. Deze verordening heeft tot doel via de in lid 2 bedoelde maatregelen bij te dragen aan de tenuitvoerlegging van de initiatieven van gemeenschappelijk belang op de drie terreinen van de euro-mediterrane samenwerking: versterking van de politieke stabiliteit en de democratie, totstandbrenging van een euro-mediterrane vrijhandelszone en ontwikkeling van de economische en sociale samenwerking, rekening houdend met de voorbereiding van menselijke hulpmiddelen en de aanpassing van het productiesysteem, en met de menselijke en culturele dimensie”.


2. L'interdépendance environnementale entre les deux rives de la Méditerranée, patrimoine commun, nécessite le renforcement de la solidarité euroméditerranéenne, et l'environnement est un des domaines où, par excellence, la coopération euroméditerranéenne s'exerce et peut progresser.

2. De onderlinge afhankelijkheid op milieugebied van de twee oevers van de Middellandse Zee, een gemeenschappelijk bezit vraagt om versterking van de Europees-mediterrane solidariteit ; het milieu is een van de gebieden bij uitstek waar Europees-mediterrane samenwerking van toepassing is en zich kan ontwikkelen.


w