Art. 17. Dans l'article 23, alinéa premier, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 janvier 2009, pour la période du 1 septembre 2009 au 31 décembre 2012 inclus, le point 3° est remplacé par ce qui suit : « 3° les commun
es et structures de coopération intercommunale telles que visées au décret du 6 juillet 2001 portant réglementation de la coopération intercommunale : a) en exécution d'une norme, fixée par le ou en vertu du livre 4, titre Ier, chapitre 2, du décret sur la politique foncière et immobilière, sur des terrains qu'ils avaient en propriété le 31 décembre 2008 ; b) en exécution du Code du Logement o
...[+++]u du Code flamand du Logement, sauf pour la construction d'habitations sociales d'achat et la rénovation de ou la transformation en habitations sociales d'achat ; ».Art. 17. In artikel 23, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 30 januari 2009, wordt voor de periode van 1 september 2009 tot en met 31 december 2012 punt 3° vervangen door wat volgt
: " 3° gemeenten en intergemeentelijke samenwerkingsverbanden, als vermeld in het decreet van 6 juli 2001 houdende de intergemeentelijke samenwerking : a) ter uitvoering van een norm, bepaald bij of krachtens boek 4, titel 1, hoofdstuk 2, van het decreet grond- en pandenbeleid, op gronden die ze op 31 december 2008 in eigendom hadden; b) ter uitvoering van de Huisvestingscode of van de Vlaamse Wooncode, be
...[+++]halve voor de bouw van sociale koopwoningen en de renovatie van of de omvorming tot sociale koopwoningen; " .