Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDEJ
Comité directeur européen pour la jeunesse
Coopération intergouvernementale
Coopération intergouvernementale
Méthode intergouvernementale

Vertaling van "coopération intergouvernementale devraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
coopération intergouvernementale (UE) [ méthode intergouvernementale ]

intergouvernementele samenwerking (EU) [ intergouvernementele methode ]


Comité directeur européen pour la coopération intergouvernementale dans le domaine de la jeunesse | Comité directeur européen pour la jeunesse | CDEJ [Abbr.]

Europees Stuurcomité Jeugdzaken | Europees Stuurcomité voor de intergouvernementele samenwerking op het gebied van jeugdzaken | CDEJ [Abbr.]


Comité directeur européen pour la coopération intergouvernementale dans le domaine de la jeunesse | Comité directeur européen pour la jeunesse | CDEJ [Abbr.]

Europees Stuurcomité voor de intergouvernementele samenwerking op het gebied van jeugdzaken


coopération intergouvernementale

intergouvernementele samenwerking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les États membres qui participent à un programme de coopération intergouvernementale devraient pouvoir publier une licence générale de transfert pour ces transferts de produits liés à la défense à des destinataires situés dans d’autres États membres participants lorsque ces transferts sont nécessaires à l’accomplissement dudit programme.

Lidstaten die deelnemen aan een intergouvernementeel samenwerkingsprogramma moeten een algemene overdrachtsvergunning kunnen publiceren voor overdrachten van dergelijke defensiegerelateerde producten naar afnemers in andere lidstaten die aan dat programma deelnemen, mits dit voor de uitvoering van dat programma noodzakelijk is.


Les États membres qui participent à un programme de coopération intergouvernementale devraient pouvoir publier une licence générale de transfert pour ces transferts de produits liés à la défense à des destinataires situés dans d’autres États membres participants lorsque ces transferts sont nécessaires à l’accomplissement dudit programme.

Lidstaten die deelnemen aan een intergouvernementeel samenwerkingsprogramma moeten een algemene overdrachtsvergunning kunnen publiceren voor overdrachten van dergelijke defensiegerelateerde producten naar afnemers in andere lidstaten die aan dat programma deelnemen, mits dit voor de uitvoering van dat programma noodzakelijk is.


En ce qui concerne les questions institutionnelles, M. Eyskens fait remarquer que la Convention sur l'avenir de l'Union, ainsi que la Conférence intergouvernementale qui suivra, devraient examiner la possibilité d'introduire la formule de la coopération complémentaire (outre la consolidation de l'instrument existant de la coopération renforcée qui permettrait à certains États en transition d'être associés à l'élaboration des décisions (« decision shaping ») mais non pas à la prise de décision elle-même (« decision making »)

De heer Eyskens merkt in verband met de institutionele vraagstukken op dat de Conventie over de toekomst van de Unie en de intergouvernementele conferentie die erop zal volgen, de mogelijkheid zouden moeten onderzoeken om de aanvullende samenwerking in te voeren (naast de consolidatie van het bestaande instrument van de versterkte samenwerking), wat sommige Staten die in een overgangsfase verkeren de mogelijkheid zou bieden te worden betrokken bij de totstandkoming van de besluiten (« decision shaping ») maar niet bij de besluitvorming zelf (« decision making »).


Nous estimons que la déclaration commune sur «Communiquer sur l’Europe» aurait dû être élaborée différemment et insister sur une information et une éducation concrètes et sur un débat ouvert auquel les forces politiques préférant aux États-Unis d’Europe une coopération intergouvernementale en Europe devraient pouvoir participer également.

Wij zijn van mening dat de gezamenlijke verklaring betreffende het communiceren over Europa op een andere manier geschreven had moeten zijn en de klemtoon had moeten leggen op feitelijke informatie en voorlichting, alsmede op een open debat waaraan ook politieke krachten die een intergouvernementele samenwerking in Europa en geen Verenigde Staten van Europa willen, deel kunnen nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Dans toute la mesure possible, et en tenant dûment compte des exigences appropriées en matière de confidentialité, les parties devraient coopérer pour mettre en place, conjointement avec d’autres initiatives multilatérales et intergouvernementales appropriées, un mécanisme d’échange de l’information, coordonné de préférence par la FAO, et faciliter l’échange d’information avec les bases de données existantes pertinentes pour le présent accord.

2. Voor zover mogelijk en met inachtneming van de gepaste vertrouwelijkheidsvereisten werken de partijen samen om in samenhang met andere ter zake relevante multilaterale en intergouvernementele initiatieven een bij voorkeur door de FAO gecoördineerd gegevensuitwisselingssysteem op te zetten, en om de uitwisseling van gegevens met bestaande, voor deze overeenkomst relevante databanken mogelijk te maken.


Le développement de l’Union européenne a eu lieu sur la base de l’application de la législation, mais les inquiétudes récentes face à la lutte contre la criminalité internationale ont entraîné l’adoption de décisions en vertu du troisième pilier, c’est-à-dire sur la base d’une coopération intergouvernementale, sans que ces décisions soient soumises, comme elles le devraient, à l’examen de la Cour de justice européenne.

De ontwikkeling van de Europese Unie was steeds gegrondvest op de toepassing van rechtsregels, maar bij de bestrijding van de internationale criminaliteit zijn de laatste tijd besluiten genomen in het kader van de derde pijler, op basis van intergouvernementele samenwerking dus, zonder dat hierop het noodzakelijke toezicht wordt gehouden door het Hof van Justitie van de Europese Unie.


La Liste de juin estime qu’il est souhaitable d’accroître le contrôle démocratique, juridique et budgétaire d’Europol, mais estime que, dès lors que la convention Europol est une forme de coopération intergouvernementale, ce sont les parlements nationaux - et non le Parlement européen - qui devraient exercer ce contrôle.

De Zweedse partij Junilistan vindt dat een ruimere democratische, wettige en begrotingsgerelateerde controle wenselijk is, maar omdat de Europol-overeenkomst een intergouvernementele samenwerking is, zijn het de nationale parlementen die deze controle moeten uitvoeren en niet het Europees Parlement.


Le Coreper a pris acte des conclusions de la réunion, qui contenaient les éléments suivants: les interventions directes sur les marchés devraient être évitées; l'expérience positive des groupes d'étude internationaux devrait se refléter dans les futures actions de coopération, dont les modalités devraient être arrêtées au cas par cas; l'efficacité de la coopération intergouvernementale devrait être garantie par un volume minimum ...[+++]

Coreper heeft nota genomen van de conclusies van de bijeenkomst, die als volgt luiden: directe marktinterventies moeten worden vermeden; de positieve ervaring van de internationale studiegroepen moet in de toekomstige samenwerking tot uiting komen; over nieuwe vormen van samenwerking moet echter per geval worden beslist; er moet een minimumaandeel in productie en verbruik zijn om de effectiviteit van de intergouvernementele samenwerking te garanderen; de particuliere sector moet binnen de samenwerking een belangrijker rol spelen; de structuren en besluitvormingsprocedures (evenals excessieve administratieve praktijken en eisen) moet ...[+++]


7. SOULIGNE que, dans le cadre des études relatives aux synergies qui sont réalisées pour la conférence des parties, la Communauté européenne et les États membres devraient appuyer les propositions visant à améliorer les synergies et à renforcer la coopération, au niveau tant du secrétariat que de la conférence des parties, entre les conventions de Bâle, de Rotterdam et de Stockholm ainsi que, le cas échéant, avec la convention de Vienne et son protocole de Montréal et les organisations intergouvernementales ...[+++]

7. BENADRUKT dat de Europese Gemeenschap en de lidstaten, in het kader van de voor de COP uitgevoerde synergiestudies, steun dienen te geven aan voorstellen om de synergieën te versterken en hechtere samenwerking dienen te beogen, zowel op het niveau van het secretariaat als van de Conferentie van de Partijen, tussen het Verdrag van Bazel, het Verdrag van Rotterdam, het Verdrag van Stockholm en, in voorkomend geval, het Verdrag van Wenen met bijbehorend protocol van Montreal en de betrokken intergouvernementele organisaties, teneinde te zorgen voor maximale samenhang van het apparaat, efficiëntie en doelmatigheid;


35. estime que dans la mesure où la structure par pilier et la coopération intergouvernementale actuelles ne permettent plus un processus décisionnel efficace et démocratique, elles devraient être progressivement abandonnées;

35. is van oordeel dat nu de huidige structuur van pijlers en intergouvernementele samenwerking geen doeltreffende en democratische besluitvorming meer mogelijk maken, deze geleidelijk dienen te worden afgeschaft;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coopération intergouvernementale devraient ->

Date index: 2021-07-27
w