Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coopérative
Coopérative agricole
Coopérative agricole d'élevage
Coopérative agricole de distribution
Coopérative agricole de production
Coopérative de production
Coopérative laitière
Coopérative viticole
Directeur de banque mutualiste
Directeur de coopérative de crédit
Directrice de coopérative de crédit
Entreprise coopérative
Groupement coopératif
MoCo
Politique de coopération
Société coopérative
Superviser la coopération entre les départements
Superviser la coopération entre les services
Synergy

Vertaling van "coopération passés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
coopérative [ coopérative de production | entreprise coopérative | groupement coopératif | société coopérative ]

coöperatie [ coöperatieve groepering | coöperatieve onderneming | coöperatieve productievereniging | coöperatieve vennootschap | coöperatieve vereniging ]


correspondance entre filtres passe-bas et filtres passe-bandes | correspondance entre filtres passe-haut et filtres à élimination de bandes

hoogpas




coopérative agricole [ coopérative agricole d'élevage | coopérative agricole de distribution | coopérative agricole de production | coopérative laitière | coopérative viticole ]

landbouwcoöperatie [ landbouwdistributiecoöperatie | landbouwproductiecoöperatie | landbouwteeltcoöperatie | melkcoöperatie | wijnbouwcoöperatie ]


comité de suivi de la coopération euro-méditerranéenne pour le développement de la recherche et de la technologie | comité de suivi de la coopération europé-méditerranéenne en matière de RDT | comité de suivi de la Coopération Science et Technologie | comité de suivi de la coopération scientifique et technologique euro-méditerranéenne | MoCo [Abbr.]

Euro-mediterrane Monitoringcommissie voor OTO-samenwerking | Monitoringcommissie voor samenwerking met de Mediterrane landen | Stuurcomité inzake Europees-Mediterrane wetenschappelijke en technologische samenwerking | Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité | MoCo [Abbr.]


assurer la communication et la coopération entre les services | veiller à la communication et à la coopération entre les services | superviser la coopération entre les départements | superviser la coopération entre les services

de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen


Programme communautaire d'assistance et de coopération avec les pays tiers dans le domaine de la définition de la politique énergétique et de son application | Programme destiné à promouvoir la coopération internationale dans le secteur de l'énergie | programme pluriannuel de coopération énergétique internationale | Programme pluriannuel visant à promouvoir la coopération internationale dans le secteur de l'énergie | Synergy [Abbr.]

gemeenschappelijk programma voor hulp aan en samenwerking met derde landen op het gebied van de bepaling van het energiebeleid en de toepassing daarvan | programma ter bevordering van de internationale samenwerking in de energiesector | SYNERGY [Abbr.]


a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé

heeft in het verleden drugs en/of geneesmiddelen misbruikt


directeur de banque mutualiste | directeur de coopérative de crédit | directeur de caisse de crédit mutuel/directrice de caisse de crédit mutuel | directrice de coopérative de crédit

directeur cperatieve bank | manager coöperatieve bank


coopération multidisciplinaire dans le domaine de la santé | coopération pluridisciplinaire dans le domaine de la santé

multiprofessionele samenwerking in de gezondheidszorg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le traitement des régularisations intéressant la Communauté germanophone est effectué, contre rémunération et selon les modalités fixées par un protocole de coopération passé entre les gouvernements des entités fédérées concernées.

De regularisaties in het belang van de Duitstalige Gemeenschap worden verwerkt tegen een vergoeding en volgens de modaliteiten die in een samenwerkingsprotocol tussen de regeringen van de betrokken deelentiteiten worden vastgelegd.


SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE - 6 SEPTEMBRE 2017. - Accord de coopération entre la Communauté flamande, la Région wallonne, la Commission communautaire commune et la Communauté germanophone portant sur les facteurs de rattachement, la gestion des charges du passé, l'échange des données en matière de prestations familiales et les modalités concernant le transfert de compétence entre caisses d'allocations familiales

FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER - 6 SEPTEMBER 2017. - Samenwerkingsakkoord tussen de Vlaamse Gemeenschap, het Waalse Gewest, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de aanknopingsfactoren, het beheer van de lasten van het verleden, de gegevensuitwisseling inzake de gezinsbijslagen en de praktische regels betreffende de bevoegdheidsoverdracht tussen de kinderbijslagfondsen


CONSIDERANT les liens étroits qui existent entre les parties et les valeurs qu'elles partagent, ainsi que leur souhait de renforcer et d'étendre les relations qu'elles ont établies par le passé en mettant en oeuvre l'accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République du Kazakhstan, d'autre part, signé à Bruxelles le 23 janvier 1995, et la stratégie de l'Union européenne pour un nouveau partenariat avec l'Asie centrale, adoptée par le Conseil européen en juin 2 ...[+++]

GEZIEN de sterke banden tussen de partijen en hun gedeelde waarden, evenals hun wens om de betrekkingen te versterken en uit te breiden die in het verleden tot stand zijn gebracht door de tenuitvoerlegging van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten en de Republiek Kazachstan, die op 23 januari 1995 in Brussel is ondertekend, van de strategie voor een nieuw partnerschap tussen de Europese Unie en Centraal-Azië, die door de Europese Raad in juni 2007 werd vastgesteld, en van het programma "Op weg naar Europa" van de Kazachse regering, dat in 2008 werd vastgesteld;


L'aide aux victimes n'étant pas la compétence exclusive du ministre de la Justice et du ministre de l'Intérieur, les accords de coopération passés en cette matière avec les communautés et les régions feront l'objet d'une évaluation et on examinera comment cette coopération peut être davantage opérationnelle dans le cadre d'une politique globale de sécurité.

Daar de slachtofferzorg geen exclusieve bevoegdheid is voor de minister van Justitie en de minister van Binnenlandse Zaken zullen de bestaande samenwerkingsakkoorden met de gemeenschappen en de gewesten inzake slachtofferzorg worden geëvalueerd en zal worden nagegaan hoe deze samenwerking in het kader van een globaal veiligheidsbeleid verder kan worden geoperationaliseerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'aide aux victimes n'étant pas la compétence exclusive du ministre de la Justice et du ministre de l'Intérieur, les accords de coopération passés en cette matière avec les communautés et les régions feront l'objet d'une évaluation et on examinera comment cette coopération peut être davantage opérationnelle dans le cadre d'une politique globale de sécurité.

Daar de slachtofferzorg geen exclusieve bevoegdheid is voor de minister van Justitie en de minister van Binnenlandse Zaken zullen de bestaande samenwerkingsakkoorden met de gemeenschappen en de gewesten inzake slachtofferzorg worden geëvalueerd en zal worden nagegaan hoe deze samenwerking in het kader van een globaal veiligheidsbeleid verder kan worden geoperationaliseerd.


Bien qu'il s'agisse de priorités sectorielles de la loi du 25 mai 1999, le programme de coopération passe sous silence deux thèmes essentiels, à savoir l'égalité des genres et le soutien de l'entrepreunariat, en particulier le microfinancement qui fait partie de la priorité transsectorielle de l'économie sociale.

Niettegenstaande dit de sectorale prioriteiten zijn van de wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische internationale samenwerking, gaat het samenwerkingsprogramma voorbij aan twee essentiële thema's, met name gendergelijkheid en het ondersteunen van het ondernemerschap, in het bijzonder microfinanciering dat deel uitmaakt van de sectoroverschrijdende prioriteit sociale economie.


Sa création se fit via des accords de coopération passés entre le Fédéral et les régions : l'UPPL fut ainsi créé en Wallonie, l'UFC en Flandres et le CAB à Bruxelles.

De oprichting was het resultaat van samenwerkingsakkoorden tussen de federale overheid en de gewesten: zo werd in Wallonië de UPPL, de Unité de Psychopathologie Légale, in Vlaanderen het Universitair Forensisch Centrum, het UFC, en in Brussel het CA-BS opgericht.


« BIO a été constituée par acte du 8 décembre 2001 passé devant le notaire Johan Kiebooms à Anvers, en application de la loi du 3 novembre 2001 relative à la création de la Société belge d'Investissement pour les Pays en Développement et modifiant la loi du 21 décembre 1998 portant création de la « Coopération technique belge » sous la forme d'une société de droit public (ci-après Loi BIO'), telle que modifiée par la loi-programme du 24 décembre 2002, la loi du 20 juillet 2005 portant des dispositions diverses, la loi du 20 janvier 20 ...[+++]

"BIO werd opgericht bij notariële akte op 8 december 2001 verleden voor notaris Johan Kiebooms te Antwerpen, in toepassing van de wet van 3 november 2001 tot oprichting van de Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden en tot wijziging van de wet van 21 december 1998 tot oprichting van de "Belgische Technische Coöperatie" in de vorm van een vennootschap van publiek recht (hierna `BIO Wet'), zoals gewijzigd door de programmawet van 24 december 2002, de wet van 20 juli 2005 houdende diverse bepalingen, door de wet van 20 januari 2014 tot wijziging van de wet van 3 november 2001 tot oprichting van de Belgische Investeringsm ...[+++]


Bien qu'il s'agisse de priorités sectorielles de la loi du 25 mai 1999, le programme de coopération passe sous silence deux thèmes essentiels, à savoir l'égalité des genres et le soutien de l'entrepreunariat, en particulier le microfinancement qui fait partie de la priorité transsectorielle de l'économie sociale.

Niettegenstaande dit de sectorale prioriteiten zijn van de wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische internationale samenwerking, gaat het samenwerkingsprogramma voorbij aan twee essentiële thema's, met name gendergelijkheid en het ondersteunen van het ondernemerschap, in het bijzonder microfinanciering dat deel uitmaakt van de sectoroverschrijdende prioriteit sociale economie.


Inventaire préliminaire de coopération passé et actuelle avec des Entités de Développement et humanitaires des NU

BIJLAGE 2: Eerste inventarisering van de huidige en vroegere samenwerking met de VN-instanties voor ontwikkeling en humanitaire zaken


w