Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité permanent Coopération à long terme
Comité permanent de la CSCE
Groupe permanent sur la coopération à long terme
SCAC
SLT

Vertaling van "coopération permanents seront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
comité permanent de la coopération administrative dans le domaine des impôts indirects | comité permanent de la coopération administrative dans le domaine des impôts indirects, y compris le programme Fiscalis | SCAC [Abbr.]

Permanent comité inzake administratieve samenwerking op het gebied van de indirecte belastingen


Comité permanent Coopération à long terme | Groupe permanent sur la coopération à long terme | SLT [Abbr.]

Permanente Groep inzake samenwerking op lange termijn | SLT [Abbr.]


Comité permanent de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe | Comité permanent de la CSCE

Permanent Comité van de Conferentie over Veiligheid en Samenwerking in Europa | Permanent Comité van de CVSE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des mécanismes de consultation et de coopération permanents seront donc nécessaires pour que les maisons de justice continuent à exercer leurs missions de la manière la plus efficiente et qualitative possible.

Permanente overleg- en samenwerkingsmechanismen zijn dus noodzakelijk zodat de justitiehuizen hun opdrachten zo efficiënt en kwaliteitsvol mogelijk kunnen blijven uitoefenen.


Considérant que dès lors des mécanismes permanents de concertation et de coopération serontcessaires afin que les Maisons de justice puissent continuer à exercer leurs missions de la manière la plus efficiente et qualitative possible, d'une part, et garder leur caractère et leur plus-value spécifiques, d'autre part;

Overwegende dat bijgevolg nood zal zijn aan permanente overleg- en samenwerkingsmechanismen zodat de Justitiehuizen enerzijds hun opdrachten zo efficiënt en kwaliteitsvol mogelijk kunnen blijven uitoefenen en anderzijds hun specifieke karakter en meerwaarde kunnen behouden;


93. déplore vivement l'escalade militaire récente et l'aggravation de la situation humanitaire à Gaza, tout en étant pleinement sensible à la situation de la population civile du sud d'Israël; exhorte toutes les parties à mettre pleinement en œuvre la résolution 1860 (2009) du Conseil de sécurité de l'ONU afin de parvenir à un cessez-le-feu permanent; souligne la nécessité urgente d'une responsabilisation réelle en cas de violation du droit humanitaire international; se félicite à cet égard de la décision du CDHNU de constituer une mission d'enquête indépendante chargée d'enquêter sur les crimes de guerre et les violations graves des ...[+++]

93. betreurt ten zeerste de recente militaire escalatie en de verdere verslechtering van de humanitaire situatie in Gaza, maar spreekt tegelijkertijd zijn onvoorwaardelijke sympathie uit voor de burgerbevolking in het zuiden van Israël; dringt bij alle partijen aan op volledige tenuitvoerlegging van resolutie 1860(2009) van de VN-Veiligheidsraad, teneinde een permanent staakt-het-vuren te verzekeren; onderstreept dat een daadwerkelijke verantwoordingsplicht in gevallen van schendingen van internationale mensenrechten dringend gewenst is; is dan ook ingenomen met het besluit van de UNHRC om een onafhankelijke onderzoeksmissie in te ste ...[+++]


93. déplore vivement l'escalade militaire récente et l'aggravation de la situation humanitaire à Gaza, tout en étant pleinement sensible à la situation de la population civile du sud d'Israël; exhorte toutes les parties à mettre pleinement en œuvre la résolution 1860 (2009) du Conseil de sécurité de l'ONU afin de parvenir à un cessez-le-feu permanent; souligne la nécessité urgente d'une responsabilisation réelle en cas de violation du droit humanitaire international; se félicite à cet égard de la décision du CDHNU de constituer une mission d'enquête indépendante chargée d'enquêter sur les crimes de guerre et les violations graves des ...[+++]

93. betreurt ten zeerste de recente militaire escalatie en de verdere verslechtering van de humanitaire situatie in Gaza, maar spreekt tegelijkertijd zijn onvoorwaardelijke sympathie uit voor de burgerbevolking in het zuiden van Israël; dringt bij alle partijen aan op volledige tenuitvoerlegging van resolutie 1860(2009) van de VN-Veiligheidsraad, teneinde een permanent staakt-het-vuren te verzekeren; onderstreept dat een daadwerkelijke verantwoordingsplicht in gevallen van schendingen van internationale mensenrechten dringend gewenst is; is dan ook ingenomen met het besluit van de UNHRC om een onafhankelijke onderzoeksmissie in te ste ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(27) considérant qu'il y a lieu de créer un comité permanent, dont les membres seront désignés par les États membres, chargé d'aider la Commission dans l'examen des projets de normes nationales et de coopérer à ses efforts pour en atténuer les inconvénients éventuels pour la libre circulation des marchandises;

(27) Overwegende dat er een permanent comité dient te worden opgericht waarvan de leden worden aangewezen door de lidstaten en dat tot taak heeft de Commissie bij te staan bij het onderzoek van de nationale ontwerpnormen en medewerking te verlenen aan haar inspanningen om de eventuele hinder ervan voor het vrije verkeer van de goederen te verlichten;


A court terme, la coopération belge, outre la continuation de quelques activités déjà entreprises et le «lobbywerk» permanent, accordera la priorité aux interventions et aux domaines suivants: - la continuation du «mainstreaming» de la politique «gender» où l'accent ne sera pas tellement mis sur «l'intégration» du «gender» sinon sur la «transformation» de la politique et de la pratique de la coopération internationale: les priorités seront la concertation et ...[+++]

Op korte termijn wil de Belgische samenwerking, naast het opvolgen van de reeds opgestarte activiteiten en het permanente «lobbywerk» prioriteit geven aan de volgende interventies en domeinen: - verdere «mainstreaming» van het genderbeleid waarbij de nadruk niet zozeer gelegd zal worden op de «integratie» van het genderthema maar wel de «transformatie» van het beleid en de praktijk van de internationale samenwerking: prioriteit zal worden verleend aan het overleg en de samenwerking tussen de gouvernementele en niet-gouvernementele actoren actief rond gender vi ...[+++]


C'est pourquoi les mesures durables en faveur de l'environnement seront un souci permanent lors de la programmation des interventions de la coopération internationale de la Belgique.

Daarom zal de «milieuduurzaamheid» een constante bekommernis zijn in de programmatie van de interventies van de Belgische internationale samenwerking.


Les directives des circulaires existantes POL 25 et POL 34 seront adaptées dans le cadre des accords de coopération, existants et à conclure, entre des corps de police communale et de l'application maximale du service de permanence.

De richtlijnen van de bestaande rondzendbrieven POL 25 en POL 34 zullen in het kader van de bestaande en de nieuwe samenwerkingsakkoorden tussen gemeentelijke politiekorpsen en met het oog op een maximale toepassing van de permanentiedienst, worden aangepast.




Anderen hebben gezocht naar : comité permanent de la csce     coopération permanents seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coopération permanents seront ->

Date index: 2024-08-31
w