Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CTA
Centre technique de coopération agricole et rurale
Coopérative
Coopérative agricole
Coopérative agricole d'élevage
Coopérative agricole de distribution
Coopérative agricole de production
Coopérative de production
Coopérative laitière
Coopérative viticole
Directeur de banque mutualiste
Directeur de coopérative de crédit
Directrice de coopérative de crédit
Entreprise coopérative
Groupement coopératif
Politique de coopération
Privilège garantissant une créance
Société coopérative
Superviser la coopération entre les départements
Superviser la coopération entre les services

Traduction de «coopération qui garantisse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coopérative [ coopérative de production | entreprise coopérative | groupement coopératif | société coopérative ]

coöperatie [ coöperatieve groepering | coöperatieve onderneming | coöperatieve productievereniging | coöperatieve vennootschap | coöperatieve vereniging ]




coopérative agricole [ coopérative agricole d'élevage | coopérative agricole de distribution | coopérative agricole de production | coopérative laitière | coopérative viticole ]

landbouwcoöperatie [ landbouwdistributiecoöperatie | landbouwproductiecoöperatie | landbouwteeltcoöperatie | melkcoöperatie | wijnbouwcoöperatie ]


sûreté garantissant un solde dû au titre d'une participation

waarborg van een verschuldigd saldo in de vorm van een deelneming


privilège garantissant une créance

aan een vordering verbonden voorrecht


expérience professionnelle garantissant un niveau équivalent

gelijkwaardige beroepservaring


assurer la communication et la coopération entre les services | veiller à la communication et à la coopération entre les services | superviser la coopération entre les départements | superviser la coopération entre les services

de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen


directeur de banque mutualiste | directeur de coopérative de crédit | directeur de caisse de crédit mutuel/directrice de caisse de crédit mutuel | directrice de coopérative de crédit

directeur cperatieve bank | manager coöperatieve bank


coopération multidisciplinaire dans le domaine de la santé | coopération pluridisciplinaire dans le domaine de la santé

multiprofessionele samenwerking in de gezondheidszorg


Centre technique de coopération agricole et rurale (1) | Centre technique de coopération agricole et rurale ACP-EU (2) [ CTA ]

Technisch Centrum voor landbouwsamenwerking en plattelandsontwikkeling [ CTA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- convaincus que l'objectif général consistant à faire du bassin méditerranéen une zone de dialogue, d'échanges et de coopération qui garantisse la paix, la stabilité et la prospérité exige le renforcement de la démocratie et le respect des droits de l'homme, un développement économique et social durable et équilibré, la lutte contre la pauvreté et la promotion d'une meilleure compréhension entre les cultures,autant d'éléments essentiels du partenariat,conviennent d'établir entre les participants un partenariat global-partenariat euro-méditerranéen-à travers un dialogue politique renforcé et régulier, un développement de la coopération é ...[+++]

- ervan overtuigd dat de hoofddoelstelling, te weten het omvormen van het Middellandse Zeegebied tot een gebied waarin de dialoog, de onderlinge contacten en samenwerking zorgen voor vrede, stabiliteit en welvaart, alleen kan worden bereikt als voldaan is aan de volgende voorwaarden die stuk voor stuk essentiële elementen van het partnerschap vormen: versterking van de democratie en eerbiediging van de rechten van de mens, een duurzame en evenwichtige economische en sociale ontwikkeling, maatregelen ter bestrijding van de armoede en het aankweken van een beter begrip van elkaars cultuur,komen overeen een alomvattend partnerschap tussen d ...[+++]


- convaincus que l'objectif général consistant à faire du bassin méditerranéen une zone de dialogue, d'échanges et de coopération qui garantisse la paix, la stabilité et la prospérité exige le renforcement de la démocratie et le respect des droits de l'homme, un développement économique et social durable et équilibré, la lutte contre la pauvreté et la promotion d'une meilleure compréhension entre les cultures,autant d'éléments essentiels du partenariat,conviennent d'établir entre les participants un partenariat global-partenariat euro-méditerranéen-à travers un dialogue politique renforcé et régulier, un développement de la coopération é ...[+++]

- ervan overtuigd dat de hoofddoelstelling, te weten het omvormen van het Middellandse Zeegebied tot een gebied waarin de dialoog, de onderlinge contacten en samenwerking zorgen voor vrede, stabiliteit en welvaart, alleen kan worden bereikt als voldaan is aan de volgende voorwaarden die stuk voor stuk essentiële elementen van het partnerschap vormen: versterking van de democratie en eerbiediging van de rechten van de mens, een duurzame en evenwichtige economische en sociale ontwikkeling, maatregelen ter bestrijding van de armoede en het aankweken van een beter begrip van elkaars cultuur,komen overeen een alomvattend partnerschap tussen d ...[+++]


Les participants à la Conférence soulignent dans le préambule de la déclaration que l'objectif général du partenariat euro-méditerranéen consiste à faire du bassin méditerranéen une zone de dialogue, d'échanges et de coopération qui garantisse la paix, la stabilité et la prospérité, ce qui exige le renforcement de la démocratie et le respect des droits de l'homme, un développement économique et social durable et équilibré, la lutte contre la pauvreté et la promotion d'une meilleure compréhension entre les cultures.

De deelnemers aan de conferentie onderstrepen in de inleiding van de verklaring dat de algemene doelstelling van het Euro-Mediterraan partnerschap erin bestaat van het Middellandse-Zeebekken een zone van dialoog, uitwisseling en samenwerking te maken die garant staat voor vrede, stabiliteit en welvaart. Daarvoor is een versterking van de democratie en respect voor de mensenrechten vereist, alsmede een duurzame en evenwichtige economische en sociale ontwikkeling, armoedebestrijding en de bevordering van een beter onderling begrip tussen de culturen.


Les participants à la conférence soulignent dans le préambule de la déclaration finale que l'objectif général du partenariat euro-méditerranéen consiste à faire du bassin méditerranéen une zone de dialogue, d'échanges et de coopération qui garantisse la paix, la stabilité et la prospérité, ce qui exige le renforcement de la démocratie et le respect des droits de l'homme.

In de inleiding van de Slotverklaring onderstrepen de deelnemers aan de conferentie dat de algemene doelstelling van het Euro-mediterraan partnerschap erin bestaat van het Middellandse-Zeegebied een zone van dialoog, uitwisseling en samenwerking te maken die garant staat voor vrede, stabiliteit en welvaart. Daarvoor is onder andere een versterking van de democratie en respect voor de mensenrechten vereist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les participants à la Conférence se sont engagés à faire du bassin méditerranéen une zone de dialogue, d'échanges et de coopération qui garantisse la paix, la stabilité et la prospérité.

De deelnemers aan de conferentie hebben er zich toe verbonden van het Middellandse-Zeebekken een zone van dialoog, uitwisseling en samenwerking te maken die garant staat voor vrede, stabiliteit en welvaart.


Elle sert à surmonter et/ou à se remettre des dommages subis et des traumatismes résultant d'une infraction; 3° nonobstant la compétence de l'autorité fédérale, ils accompagnent la victime dans son approche pour surmonter les conséquences de la victimisation et de la victimisation secondaire; ils tentent d'éviter une répétition de la victimisation; 4° ils examinent individuellement la victime afin d'estimer les besoins spécifiques mentionnés au 2°; 5° pour estimer les besoins spécifiques des victimes, ils tiennent compte des critères suivants : a) de la gravité de l'infraction et de l'ampleur des dommages et traumatismes; b) de la n ...[+++]

Ze heeft tot doel van schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te herstellen en/of schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te boven te komen; 3° onverminderd de bevoegdheid van de federale overheid, begeleiden ze het slachtoffer bij de stappen die het onderneemt om de gevolgen van de victimisatie en de secundaire victimisatie te boven te komen en trachten ze herhaalde victimisatie te voorkomen; 4° ze voeren een individuele beoordeling van het slachtoffer voor de inschatting van de specifieke behoeften vermeld in 2° uit; 5° voor de inschatting van de specifieke behoeften van de slachtoffers houden ze rekening m ...[+++]


veiller à ce que le chapitre relatif à la coopération réglementaire contribue à l'établissement d'un environnement économique transparent, efficace et propice à la concurrence en cernant les éventuels futurs obstacles non tarifaires au commerce, dont les PME sont les premières victimes, et en empêchant leur apparition, ainsi que grâce à la facilitation du commerce et des investissements, tout en mettant en place et en garantissant les plus hauts niveaux de protection de la santé et de la sécurité, suivant le principe de précaution ins ...[+++]

ervoor te zorgen dat via het hoofdstuk inzake samenwerking op regelgevingsgebied transparante, effectieve en concurrentiebevorderende economische randvoorwaarden worden gestimuleerd door de identificatie en preventie van mogelijke toekomstige niet-tarifaire handelsbelemmeringen, waardoor kmo's onevenredig zwaar worden getroffen, door handel en investeringen te vergemakkelijken en door tegelijk te verzekeren, overeenkomstig het in artikel 191 VWEU erkende voorzorgsbeginsel, dat de wetgeving inzake gezondheid en veiligheid, consumenten, arbeid, milieu en dierenwelzijn het hoogste beschermingsniveau biedt en dat de in de EU bestaande cultur ...[+++]


Les deux institutions sont chargées de la lutte contre la grande criminalité, la criminalité organisée et le terrorisme, bien que ces accords de coopération mutuelle garantissent bel et bien l’utilisation des faibles moyens avec le plus d’efficacité possible.

Beide structuren zijn bevoegd voor de bestrijding van zware en georganiseerde criminaliteit en terrorisme. De afspraken over wederzijdse samenwerking hebben ertoe geleid dat de beperkte middelen zo efficiënt mogelijk worden benut.


Cela ne signifie en aucun cas que ces pays resteront sur le carreau; cela signifie que nous allons entamer une période d’étroite coopération en garantissant à l’Europe une certaine sécurité qui est vitale pour nous et en octroyant à ces pays une chance de se développer afin que nous ayons tous ensemble une chance de coopérer, tant vers l’Est qu’autour de la Méditerranée.

Dat betekent absoluut niet dat wij deze landen in de kou laten staan, maar veeleer dat wij beginnen met een krachtige samenwerking die Europa de van vitaal belang zijnde soft security geeft en deze landen ontwikkelingskansen biedt, en ons tezamen een gelegenheid tot samenwerking geeft zowel in oostelijke richting als richting Middellandse Zee.


Le principal gain consiste à faire partie d’une puissante coopération politique au sein de laquelle les grands pays tiennent compte des petits pays, au sein de laquelle chaque pays est tenu de respecter des règles de codécision, une coopération politique garantissant l’unité de l’Europe en tant que continent caractérisé non pas par la primauté du droit des grands au détriment de celui des petits, mais par une égalité de traitement, que l’on soit petit ou grand.

Het grootste voordeel is dat de nieuwe landen kunnen deelnemen aan een sterke politieke samenwerking, waarbij de grote landen rekening moeten houden met de kleine, waar men door gezamenlijke besluitvorming verplicht is deel te nemen aan de politieke samenwerking, aan een samenwerking die ons garandeert dat Europa een continent wordt waar de grote landen hun rechten niet kunnen laten gelden boven dat van de kleine landen maar waar alle landen op dezelfde voet behandeld worden, ongeacht hun grootte.


w