Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coopération régionale et transfrontalière peut aider » (Français → Néerlandais) :

La coopération régionale et transfrontalière peut aider à relever ces défis, même si l'action au niveau national restera elle aussi nécessaire.

Regionale en grensoverschrijdende samenwerking kan een bijdrage leveren aan de manier waarop wordt omgegaan met deze uitdagingen, al zijn ook op nationaal niveau maatregelen nodig.


Si bon nombre de ces questions ne peuvent être réglées que dans le cadre d'une coopération internationale au sens large, la coopération régionale et transfrontalière a également un rôle important à jouer, qui devrait être pris en compte spécifiquement par le nouvel instrument.

Bredere internationale samenwerking is vereist om talloze van deze vraagstukken aan te pakken, maar ook regionale en grensoverschrijdende samenwerking spelen een belangrijke rol, en dit specifieke punt dient te worden opgepakt in het kader van het nieuwe instrument.


cette ligne budgétaire sert à financer la coopération avec les PTM dans le cadre de la mise en oeuvre du partenariat euro-méditerranéen (appui à la transition économique, un meilleur équilibre socio-économique et coopération régionale et transfrontalière).

die begrotingslijn behoort de samenwerking met de MZL te financieren, in het raam van de tenuitvoerlegging van het Euro-mediterraan partnerschap (steun aan de economische omschakeling, een beter sociaal-economisch evenwicht, alsmede regionale en grensoverschrijdende samenwerking).


La politique de voisinage, qui consiste en une relation bilatérale, vient en fait renforcer la coopération actuelle multilatérale, par exemple sur le plan d'une coopération régionale et sous-régionale plus poussée ou sur le plan de l'intégration des pays du Sud de la Méditerranée et de la coopération transfrontalière.

Het bilaterale Europese nabuurschapsbeleid versterkt in feite de huidige multilaterale samenwerking, bijvoorbeeld op het vlak van een doorgedreven regionale en sub-regionale samenwerking of inzake de integratie van de landen van het Zuidelijk Middellandse-Zeegebied en de grensoverschrijdende samenwerking.


Afin de favoriser la coopération régionale, la Communauté et la Slovénie accordent une attention particulière, dans la mise en oeuvre de leur coopération, aux actions s'incrivant dans le cadre des accords signés à Osimo, le 10 novembre 1975, par la République italienne et la République socialiste et fédérative de Yougoslavie, ainsi qu'aux initiatives de coopération transfrontalière, qui s'inscrivent dans le cad ...[+++]

Om de regionale samenwerking te bevorderen besteden de Gemeenschap en Slovenië, als onderdeel van hun samenwerking, bijzondere aandacht aan acties die passen in het kader van de op 10 november 1975 te Osimo door de Italiaanse Republiek en de Socialistische Federatieve Republiek Joegoslavië ondertekende Overeenkomsten evenals aan initiatieven voor grensoverschrijdende samenwerking in het algemeen kader van de economische samenwerking tussen Italië en Slovenië.


Une coopération régionale de ce type peut également resserrer les liens entre les pays participants non-membres de l'U.E. et l'Union. La coopération régionale peut constituer des enceintes supplémentaires permettant le développement de relations plus étroites entre l'Union et les nouveaux États indépendants ainsi que les pays de l'Europe du Sud-Est, où la coopération régionale est essentielle pour la promotion de la paix, de la stabilité et de la sécurité.

Regionale samenwerking versterkt de banden tussen niet-EU-lidstaten en de EU, en kan een belangrijk bijkomend raamwerk bieden voor de ontwikkeling van nauwere betrekkingen met de Nieuwe Onafhankelijke Staten, maar ook met de landen in Zuidoost-Europa, waar regionale samenwerking een essentiële factor is voor de bevordering van vrede, stabiliteit en veiligheid.


Afin de favoriser la coopération régionale, la Communauté et la Slovénie accordent une attention particulière, dans la mise en oeuvre de leur coopération, aux actions s'incrivant dans le cadre des accords signés à Osimo, le 10 novembre 1975, par la République italienne et la République socialiste et fédérative de Yougoslavie, ainsi qu'aux initiatives de coopération transfrontalière, qui s'inscrivent dans le cad ...[+++]

Om de regionale samenwerking te bevorderen besteden de Gemeenschap en Slovenië, als onderdeel van hun samenwerking, bijzondere aandacht aan acties die passen in het kader van de op 10 november 1975 te Osimo door de Italiaanse Republiek en de Socialistische Federatieve Republiek Joegoslavië ondertekende Overeenkomsten evenals aan initiatieven voor grensoverschrijdende samenwerking in het algemeen kader van de economische samenwerking tussen Italië en Slovenië.


Le système unique de mise en œuvre des programmes de cohésion favorise l’amélioration des capacités administratives en ce qui concerne l’élaboration et la mise en oeuvre des politiques, la diffusion d’une culture de l’évaluation, les accords de partenariat entre le public et le privé, la transparence, la coopération régionale et transfrontalière, et les échanges des meilleures pratiques.

Het unieke systeem voor de uitvoering van cohesieprogramma’s bevordert verbeteringen van de institutionele capaciteit met betrekking tot de opzet en uitvoering van beleid; de verspreiding van een evaluatiecultuur; publiek-private partnerschappen; transparantie; regionale en grensoverschrijdende samenwerking; en de uitwisseling van goede praktijken.


De plus, l'instrument de coopération économique et de développement proposé dans la communication de la Commission sur la prochaine perspective couvrira à la fois la coopération régionale et transfrontalière dans les pays partenaires.

Bovendien zal het instrument voor economische samenwerking en ontwikkeling dat in de mededeling van de Commissie over de komende financiële vooruitzichten wordt voorgesteld, zowel voor regionale als voor grensoverschrijdende samenwerking tussen de partnerlanden worden gebruikt.


f) à encourager la coopération régionale, transnationale, transfrontalière et interrégionale entre les pays bénéficiaires et entre ces pays et l'Union européenne, ainsi que entre les pays bénéficiaires et d'autres pays de la région.

f) de stimulering van regionale, transnationale, grensoverschrijdende en interregionale samenwerking tussen de begunstigde landen onderling en tussen deze landen en de Europese Unie, alsmede tussen de begunstigde landen en andere landen van de regio.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coopération régionale et transfrontalière peut aider ->

Date index: 2022-10-28
w