Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coopération régionale se soit sensiblement améliorée " (Frans → Nederlands) :

Eu égard aux difficultés qu'a posé, alors que la Communauté ne comptait que neuf États membres, la mise en place de la coopération bilatérale nécessaire à l'application formelle de la directive, on voit mal comment sa mise en œuvre pourrait être sensiblement améliorée dans une Europe à 27.

Gezien de problemen waarmee men geconfronteerd werd bij het tot stand brengen van de bilaterale samenwerking die nodig was voor de formele tenuitvoerlegging binnen de toenmalige EG van negen lidstaten, is het niet duidelijk hoe tenuitvoerlegging nu zinvol verbeterd zou kunnen zijn binnen een EU van 27 lidstaten.


Un membre conteste que la situation des tribunaux bruxellois se soit sensiblement améliorée depuis le dépôt du projet de loi.

Een lid bestrijdt de stelling als zou de toestand in de Brusselse rechtbanken gevoelig verbeterd zijn sedert de indiening van het wetsontwerp.


Il faut également que le ministre de la Coopération au développement soit sensible à la dimension de genre dans le cadre des programmes d'aide et de reconstruction.

De minister van Ontwikkelingssamenwerking moet binnen de hulp- en wederopbouwprogramma's ook aandacht schenken aan de gender-dimensie van de problematiek.


Il faut également que le ministre de la Coopération au développement soit sensible à la dimension de genre dans le cadre des programmes d'aide et de reconstruction.

De minister van Ontwikkelingssamenwerking moet binnen de hulp- en wederopbouwprogramma's ook aandacht schenken aan de gender-dimensie van de problematiek.


des valeurs seuils nationales, pour autant que l'obligation de recourir à la coopération régionale visée aux articles 5 et 6 de la directive 2008/56/CE soit respectée.

nationale drempelwaarden, op voorwaarde dat aan de verplichting tot regionale samenwerking in de artikelen 5 en 6 van Richtlijn 2008/56/EG is voldaan.


Si nécessaire, compte tenu des effets de certaines espèces exotiques envahissantes sur la biodiversité et les services écosystémiques associés, ainsi que sur la santé humaine et l'économie, et à condition que cela soit dûment motivé par une analyse complète de la justification d'une coopération régionale renforcée réalisée par les États membres demandeurs, la Commission peut exiger, par voie d'actes d'exécution, que les États membres concernés appliquent, mutatis mutandis, sur leur territoire ou sur une partie de ...[+++]

De Commissie kan waar nodig, op grond van de gevolgen van bepaalde invasieve uitheemse soorten voor de biodiversiteit en aanverwante ecosysteemdiensten, alsook voor de menselijke gezondheid en de economie, door middel van uitvoeringshandelingen en op voorwaarde dat dit grondig onderbouwd is door middel van een omvattende analyse van de motivering voor een versterkte regionale samenwerking, opgesteld door de lidstaten, vereisen dat de betrokken lidstaten mutatis mutandis de artikelen 13, 14 en 16 en artikel 17 niettegenstaande artikel 18, alsook de artikelen 19 en 20, naargelang van het geval, op hun grondgebied of op een deel daarvan toe ...[+++]


La coopération entre les diverses structures de police s'est améliorée, de même que la coopération régionale et internationale.

De samenwerking tussen de verschillende politiestructuren en de regionale en internationale samenwerking zijn verbeterd.


Elle devrait servir à renforcer les institutions démocratiques et l'État de droit, à réformer la fonction publique, à réaliser des réformes économiques, à promouvoir le respect des droits de l'homme et des minorités, à encourager l'égalité entre les hommes et les femmes et la non-discrimination, à promouvoir les droits civils et le développement de la société civile, à soutenir la coopération régionale, ainsi que la réconciliation et la reconstruction, et à contribuer au développement durable, à la réduction de la pauvreté et à l'aug ...[+++]

De steun moet bijdragen aan de versterking van de democratische instellingen en de rechtsstaat, de hervorming van overheidsdiensten, de uitvoering van economische hervormingen, de eerbiediging van de mensenrechten en de rechten van minderheden, de bevordering van gelijkheid van mannen en vrouwen en het bestrijden van discriminatie, de bevordering van de burgerrechten en de ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld, de ondersteuning van vergaande regionale samenwerking, verzoening en wederopbouw, duurzame ontwikkeling en armoedebestrijding en een hog ...[+++]


La position de la Belgique s'est sensiblement améliorée. Elle est passée d'un déficit de 3,5% au 30 novembre 2003, soit 54 directives pour les directives relatives au marché interne, à un déficit de 2,8%, soit 43 directives, au 22 mars 2004.

De positie van België is merkelijk verbeterd: van een deficit van 3,5% of 54 richtlijnen voor de richtlijnen inzake de interne markt op 30 november 2003 naar een deficit van 2,8% of 43 richtlijnen op 22 maart 2004.


Bien que la lutte contre le viol soit qualifiée d'importante dans le Plan national de sécurité 2008-2011 et malgré l'existence de scénarios opérationnels, il me semble que la lutte contre les viols pourrait être sensiblement améliorée dans notre pays.

Ondanks het feit dat de strijd tegen verkrachting als belangrijk staat vermeld in het Nationaal Veiligheidsplan 2008-2011 en er operationele draaiboeken bestaan, lijkt het mij dat de strijd tegen de verkrachtingen in ons land veel beter kan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coopération régionale se soit sensiblement améliorée ->

Date index: 2022-03-11
w