Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coopératives estime cependant » (Français → Néerlandais) :

La commission estime cependant que si la coopération policière internationale doit être renforcée, celle-ci doit se faire dans un cadre légal plus transparent et mieux contrôlable.

De commissie vindt evenwel dat het versterken van die internationale politiesamenwerking moet gebeuren binnen een transparanter en beter controleerbaar wettelijk kader.


Il estime cependant que les accords de coopération actuels contiennent une confusion inacceptable en ce qui concerne les compétences et les responsabilités, compromettant la déontologie propre au secteur médico-psycho-social ainsi que la relation de confiance thérapeutique.

Hij is evenwel van mening dat de voorliggende samenwerkingsakkoorden een onaanvaardbare vermenging van bevoegdheden en verantwoordelijkheden inhouden, waarbij de eigen deontologie van de medico-psycho-sociale-sector en de therapeutische vertrouwensrelatie, in het gedrang komen.


La Cour estime cependant que ces principes sont vidés de leur substance du fait que les coopérants se voient, en sus, accorder à titre supplémentaire des subventions-traitements et des indemnités de toute nature, dont l'ampleur n'est pas prévue dans la réglementation, et ce à la charge du subside alloué à l'ONG dans le cadre de l'activité « financement du partenaire ».

Volgens het Rekenhof worden deze principes echter uitgehold doordat de coöperanten daarbovenop allerhande bijkomende weddetoelages en vergoedingen krijgen, waarvan de hoogte niet is bepaald in de reglementering, en die ten laste van de subsidie aan de NGO worden toegekend in het kader van de activiteit partnerfinanciering.


Il estime cependant que les accords de coopération actuels contiennent une confusion inacceptable en ce qui concerne les compétences et les responsabilités, compromettant la déontologie propre au secteur médico-psycho-social ainsi que la relation de confiance thérapeutique.

Hij is evenwel van mening dat de voorliggende samenwerkingsakkoorden een onaanvaardbare vermenging van bevoegdheden en verantwoordelijkheden inhouden, waarbij de eigen deontologie van de medico-psycho-sociale-sector en de therapeutische vertrouwensrelatie, in het gedrang komen.


« ­ Estime cependant toujours que les relations diplomatiques et la coopération bilatérale avec le Zaïre ne peuvent être reprises qu'à la condition :

« ­ Is echter nog steeds van oordeel dat de diplomatieke betrekkingen en de bilaterale samenwerking met Zaïre slechts hervat kunnen worden op voorwaarde dat :


16. prend acte de l'intention de s'attaquer au problème des paradis fiscaux et des juridictions non coopératives; estime cependant que les conclusions du G20 ne sont rien d'autre qu'une critique rhétorique et sans aucun poids des paradis fiscaux et des centres financiers offshore;

16. neemt kennis van het voornemen om de problematiek van belastingparadijzen en niet-coöperatieve rechtsgebieden aan te pakken; is echter van mening dat de conclusies van de G20 niet meer zijn dan holle retorische kritiek op belastingparadijzen en niet-coöperatieve offshorecentra;


28. reconnaît les initiatives bilatérales et régionales telles que l'accord 2010 de défense franco-britannique, la coopération nordique de défense et la coopération des pays baltes en matière de défense, en tant qu'étapes importants de rationalisation de l'utilisation des ressources et de comblement des déficits de capacités à court terme; note les propositions de coopération du même ordre dans d'autres régions, notamment parmi les pays du groupe de Visegrád; estime cependant qu'il subsiste des déficits structur ...[+++]

28. beschouwt bilaterale en regionale initiatieven zoals de defensieovereenkomsten tussen het VK en Frankrijk van 2010, de Noordse Defensiesamenwerking en de Defensiesamenwerking tussen de Baltische Landen als belangrijke stappen om het gebruik van capaciteiten te rationaliseren en vermogenstekorten op korte termijn te verhelpen; neemt nota van voorstellen voor soortgelijke samenwerkingsverbanden in andere regio's, bijvoorbeeld tussen de Visegrádlanden; meent echter dat nog steeds sprake is van aanzienlijke structurele tekorten, die op gecoördineerde wijze op EU-niveau moeten worden aangepakt, en dat deze bilaterale of regionale regeli ...[+++]


28. reconnaît les initiatives bilatérales et régionales telles que l'accord 2010 de défense franco-britannique, la coopération nordique de défense et la coopération des pays baltes en matière de défense, en tant qu'étapes importants de rationalisation de l'utilisation des ressources et de comblement des déficits de capacités à court terme; note les propositions de coopération du même ordre dans d'autres régions, notamment parmi les pays du groupe de Visegrád; estime cependant qu'il subsiste des déficits structur ...[+++]

28. beschouwt bilaterale en regionale initiatieven zoals de defensieovereenkomsten tussen het VK en Frankrijk van 2010, de Noordse Defensiesamenwerking en de Defensiesamenwerking tussen de Baltische Landen als belangrijke stappen om het gebruik van capaciteiten te rationaliseren en vermogenstekorten op korte termijn te verhelpen; neemt nota van voorstellen voor soortgelijke samenwerkingsverbanden in andere regio's, bijvoorbeeld tussen de Visegrádlanden; meent echter dat nog steeds sprake is van aanzienlijke structurele tekorten, die op gecoördineerde wijze op EU-niveau moeten worden aangepakt, en dat deze bilaterale of regionale regeli ...[+++]


18. est conscient de la divergence des systèmes de normalisation entre l'Union européenne et les États-Unis; estime cependant, qu'en dépit de ces différences, la coopération transatlantique en matière de normalisation doit être mise en avant, en particulier dans le contexte d'une amélioration du fonctionnement du marché transatlantique; estime qu'il importe notamment d'améliorer la coopération sur les normes relatives aux nouvelles technologies, comme les véhicules électriques, afin d'encourager les échanges et ...[+++]

18. onderkent dat de standaardisatiesystemen in de Europese Unie en die in de Verenigde Staten van elkaar afwijken; gelooft dat trans-Atlantische samenwerking op gebied van standaardisatie niettemin, ondanks die verschillen, moet worden doorgezet, in het bijzonder met het oog op een beter functionerende trans-Atlantische markt; gelooft dat een dergelijke samenwerking vooral moet worden doorgezet waar het gaat om opkomende technologieën, zoals elektrische voertuigen, om de handel en de interoperabiliteit in deze branche te stimuleren;


7. estime que les événements tragiques du 11 septembre ont renforcé les répercussions négatives du ralentissement de l'activité économique et de la baisse de la demande; estime cependant que, grâce à la mobilisation immédiate et à la détermination de la communauté internationale et à la prise de conscience de la nécessité d'une coopération à l'échelle mondiale, il sera possible d'assumer et/ou de limiter les répercussions négatives à long terme de ces ...[+++]

7. is van oordeel dat de tragische gebeurtenissen van 11 september de negatieve gevolgen van de economische recessie en van de vermindering van de vraag nog hebben versterkt; dat het evenwel dankzij de snelle internationale mobilisering en besluitvaardigheid en dankzij de bewustwording van de noodzaak van internationale samenwerking, mogelijk zal zijn de negatieve gevolgen ervan op lange termijn aan te pakken en/of te beperken, tenminste als er geen nieuwe terroristische acties worden ondernomen zoals vooral de VS vreest; meent bovendien dat het gezien de ongunstige gevolgen die specifieke sectoren ondervinden, noodzakelijk is ook steu ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coopératives estime cependant ->

Date index: 2021-06-28
w