Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SCRL
Société coopérative à responsabilité limitée

Vertaling van "coopératives à responsabilité limitée seraient tenues " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
société coopérative à responsabilité limitée

coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid


société coopérative à responsabilité limitée | SCRL [Abbr.]

coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijksheid | CVBA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En vertu de l'article 158 desdites lois coordonnées, seuls les alinéas 1 à 4, 6 et 7, de l'article 77 des mêmes lois coordonnées sont applicables aux sociétés coopératives à responsabilité limitée, ce qui signifierait que, quelle que soit leur taille, les sociétés coopératives à responsabilité limitée seraient tenues d'établir un rapport de gestion.

Overeenkomstig artikel 158 van voornoemde gecoördineerde wetten zijn alleen het eerste tot het vierde lid en het zesde lid en zevende lid van die wetten van toepassing op coöperatieve vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid, hetgeen zou betekenen dat deze laatste vennootschappen, ongeacht hun omvang, een jaarverslag moeten opstellen.


15 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté 2016/1406 du Collège de la Commission communautaire française désignant un réviseur d'entreprise chargé du contrôle et de la certification des comptes de l'Office francophone de la Formation en alternance Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services; Vu le décret du 11 avril 2014 portant assentiment à l'avenant à l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, la Région Wallonne et la Commission communautaire française; Vu l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxel ...[+++]

15 SEPTEMBER 2016. - Besluit 2016/1406 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot aanstelling van een bedrijfsrevisor belast met het controleren en het certificeren van de rekeningen van het Office francophone de la Formation en Alternance (de Franstalige dienst voor alternerende opleiding) De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 15 juni 2006 betreffende overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten; Gelet op het decreet van 11 april 2014 houdende instemming met het aanhangsel bij het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 oktober 2008, tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; ...[+++]


Sauf circonstances exceptionnelles, et à condition que les critères de participation concernés aient été respectés, les tirages sont effectués chaque mardi et vendredi soir sous la responsabilité de la société coopérative à responsabilité limitée « Services aux Loteries en Europe », en abrégé « SLE », dont l'objet consiste, entre autres, à organiser et administrer les tirages.

De trekkingen vinden elke dinsdagavond en elke vrijdagavond plaats, onder voorwaarde dat aan de betreffende deelnemingscriteria werd voldaan en tenzij er zich uitzonderlijke omstandigheden voordoen, onder de verantwoordelijkheid van de coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid "Services aux Loteries en Europe", afgekort "SLE", die onder meer ten doel heeft de trekkingen te organiseren en te beheren.


ORDRE DU JOUR 1) Projet d'apport de branche d'activité établi conformément à l'article 760 du Code des sociétés dans le cadre de l'apport de branche d'activité de grossiste-répartiteur et d'organisation et d'exploitation d'officines pharmaceutiques par la société coopérative à responsabilité limitée « MULTIPAR » au bénéfice de la société coopérative à responsabilité limitée « MULTIPHARMA » .

AGENDA 1) Voorstel van inbreng van bedrijfstak opgesteld overeenkomstig artikel 760 van het Wetboek van vennootschappen in het kader van de inbreng van bedrijfstak van groothandelaar-distributeur en van organisatie en exploitatie van apotheken door de coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid MULTIPAR ten gunste van de coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid « MULTIPHARMA » .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Rapports établis par le conseil d'administration et par le commissaire conformément à l'article 423 du Code des sociétés, sur l'apport par la société coopérative à responsabilité limitée « MULTIPAR » de sa branche d'activité à la société, mis à la disposition des associés avant la tenue de la présente assemblée conformément à l'article 18.2 des statuts de la Société.

2) Verslagen opgesteld door de raad van bestuur en door de commissaris overeenkomstig artikel 423 van het Wetboek van vennootschappen, betreffende de inbreng door de coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid « MULTIPAR » van haar bedrijfstak aan de vennootschap, ter beschikking gesteld aan de vennoten voor het houden van de algemene vergadering, overeenkomstig artikel 18.2 van de statuten van de Vennootschap.


Comme il vous a été dit en réponse à votre question écrite n° 537, il a été décidé, sur la base d'un avis juridique, d'opérer la transition vers une société à finalité sociale sous la forme d'une société coopérative à responsabilité limitée.

Zoals u gemeld werd in het antwoord op uw schriftelijke vraag nr. 537 is op basis van juridisch advies beslist de overgang te maken naar een Vennootschap met Sociaal Oogmerk onder de vorm van een coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid.


La distinction entre les sociétés dotées de la personnalité juridique, selon qu'elles sont à responsabilité limitée ou illimitée, ne constitue pas un critère objectif et pertinent pour prévoir uniquement en faveur des associés minoritaires d'une société coopérative à responsabilité limitée — et non en faveur des associés minoritaires d'une société coopérative à responsabilité illimitée — la possibilité d'intenter une action minoritaire».

Het onderscheid tussen vennootschappen met rechtspersoonlijkheid naargelang zij met beperkte dan wel met onbeperkte aansprakelijkheid zijn, maakt geen objectief en pertinent criterium uit om enkel ten gunste van de minderheidsvennoten van een coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid — en niet ten gunste van de minderheidsvennoten van een coöperatieve vennootschap met onbeperkte aansprakelijkheid — in de mogelijkheid te voorzien om een minderheidsvordering in te stellen».


La distinction entre les sociétés dotées de la personnalité juridique, selon qu'elles sont à responsabilité limitée ou illimitée, ne constitue pas un critère objectif et pertinent pour prévoir uniquement en faveur des associés minoritaires d'une société coopérative à responsabilité limitée — et non en faveur des associés minoritaires d'une société coopérative à responsabilité illimitée — la possibilité d'intenter une action minoritaire».

Het onderscheid tussen vennootschappen met rechtspersoonlijkheid naargelang zij met beperkte dan wel met onbeperkte aansprakelijkheid zijn, maakt geen objectief en pertinent criterium uit om enkel ten gunste van de minderheidsvennoten van een coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid — en niet ten gunste van de minderheidsvennoten van een coöperatieve vennootschap met onbeperkte aansprakelijkheid — in de mogelijkheid te voorzien om een minderheidsvordering in te stellen».


Cet article vise à introduire, dans le Code des sociétés, la possibilité pour les actionnaires minoritaires d'une société coopérative à responsabilité illimitée (SCRI) — comme c'est déjà le cas pour les actionnaires minoritaires d'une société coopérative à responsabilité limitée — d'intenter une action en responsabilité (action minoritaire) contre les administrateurs ou les gérants, pour le compte de la société.

Het artikel voegt in het Wetboek van vennootschappen voor de minderheidsaandeelhouders van een coöperatieve vennootschap met onbeperkte aansprakelijkheid (CVOA), net zoals dit reeds het geval is voor de minderheidsaandeelhouders van een coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid, de mogelijkheid in om voor rekening van de vennootschap een aansprakelijkheidsvordering (minderheidsvordering) in te stellen tegen de bestuurders of zaakvoerders.


Cet article vise à introduire, dans le Code des sociétés, la possibilité pour les actionnaires minoritaires d'une société coopérative à responsabilité illimitée (SCRI) — comme c'est déjà le cas pour les actionnaires minoritaires d'une société coopérative à responsabilité limitée — d'intenter une action en responsabilité (action minoritaire) contre les administrateurs ou les gérants, pour le compte de la société.

Het artikel voegt in het Wetboek van vennootschappen voor de minderheidsaandeelhouders van een coöperatieve vennootschap met onbeperkte aansprakelijkheid (CVOA), net zoals dit reeds het geval is voor de minderheidsaandeelhouders van een coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid, de mogelijkheid in om voor rekening van de vennootschap een aansprakelijkheidsvordering (minderheidsvordering) in te stellen tegen de bestuurders of zaakvoerders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coopératives à responsabilité limitée seraient tenues ->

Date index: 2021-04-15
w