Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coopérative
Coopérative agricole
Coopérative agricole d'élevage
Coopérative agricole de distribution
Coopérative agricole de production
Coopérative de production
Coopérative laitière
Coopérative viticole
Entreprise coopérative
Groupement coopératif
Machine à nouer les chaînes
Métier à filet
Métier à nouer des filets
Nouer des feuilles de tabac en paquet
Nouer des relations avec des compétiteurs sportifs
Nouer les fils
Politique de coopération
Société coopérative
Superviser la coopération entre les départements
Superviser la coopération entre les services

Vertaling van "coopérer et nouer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.


nouer des feuilles de tabac en paquet

tabaksbladeren in bussels binden


nouer des relations avec des compétiteurs sportifs

relaties met andere sporters opbouwen | relaties met medesporters opbouwen


métier à filet | métier à nouer des filets

nettenknoopmachine




machine à nouer les chaînes

aandraaimachine | aanknoopmachine


coopérative [ coopérative de production | entreprise coopérative | groupement coopératif | société coopérative ]

coöperatie [ coöperatieve groepering | coöperatieve onderneming | coöperatieve productievereniging | coöperatieve vennootschap | coöperatieve vereniging ]




coopérative agricole [ coopérative agricole d'élevage | coopérative agricole de distribution | coopérative agricole de production | coopérative laitière | coopérative viticole ]

landbouwcoöperatie [ landbouwdistributiecoöperatie | landbouwproductiecoöperatie | landbouwteeltcoöperatie | melkcoöperatie | wijnbouwcoöperatie ]


assurer la communication et la coopération entre les services | veiller à la communication et à la coopération entre les services | superviser la coopération entre les départements | superviser la coopération entre les services

de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comment pouvons-nous coopérer et nouer un dialogue si étroit avec la Chine compte tenu de la situation des droits de l'homme dans le pays?

Hoe kunnen we zo nauw met China samenwerken gezien de mensenrechtensituatie?


1. Dans la mesure nécessaire à l’accomplissement de ses missions, le Parquet européen peut nouer et entretenir des relations de coopération avec des institutions, organes et organismes de l’Union conformément à leurs objectifs respectifs, ainsi qu’avec les autorités d’États membres de l’Union européenne qui ne participent pas à la coopération renforcée concernant la création du Parquet européen, les autorités de pays tiers et des organisations internationales.

1. Voor zover noodzakelijk voor de verrichting van zijn taken mag het EOM samenwerkingsverbanden aangaan en onderhouden met instellingen, organen en instanties van de Unie overeenkomstig de respectieve doelstellingen ervan, en met autoriteiten van de lidstaten van de Europese Unie die niet deelnemen aan nauwere samenwerking bij de instelling van het EOM, autoriteiten van derde landen en internationale organisaties.


2. L'Institut peut également inviter des organisations vouées à la poursuite des mêmes objectifs en matière de renforcement de la démocratie à nouer un partenariat stratégique en vue d'une coopération mutuelle sur le moyen ou le long terme.

2. Het Instituut kan tevens organisaties uitnodigen die vergelijkbare doelstellingen nastreven op het gebied van de opbouw van democratie, teneinde een strategisch partnerschap aan te gaan voor wederzijdse samenwerking op middellange en lange termijn.


1. L'Institut peut nouer des relations de coopération avec d'autres organisations, y compris des organisations internationales, intergouvernementales et non gouvernementales, et cela, dans la poursuite de ses objectifs.

1. Het Instituut kan samenwerkingsverbanden met andere organisaties aangaan, met inbegrip van internationale, intergouvernementele en niet-gouvernementele organisaties, teneinde de doelstellingen van het Instituut te bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour permettre la bonne immatriculation de ces voitures, les autorités nationales compétentes devraient coopérer et nouer un dialogue efficace permettant de rectifier ou de compléter toute information incorrecte ou manquante, plutôt que d’imposer des formalités administratives supplémentaires aux particuliers qui les achètent.

Om een efficiënte registratie van dergelijke auto's mogelijk te maken, dienen de bevoegde nationale autoriteiten samen te werken en doeltreffend overleg te voeren om elkaar te informeren over eventuele ontbrekende of onjuiste gegevens, en niet de particulier die het voertuig koopt extra administratieve lasten op te leggen.


De même, un accord-cadre de coopération avec les Républiques du Costa Rica, d'El Salvador, du Guatemala, du Honduras, du Nicaragua et du Panama engage les parties à nouer une coopération visant à préserver la diversité biologique, qui repose entre autres sur les intérêts des populations autochtones.

In regionaal verband verbindt de kaderovereenkomst voor samenwerking met de Republieken Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua en Panama, de partijen tot het creëren van samenwerking voor de instandhouding van de biodiversiteit, onder meer gebaseerd op de belangen van autochtone bevolkingsgroepen [22].


- Accord textile du 1er janvier 1993. - SPG - PHARE (depuis 1992) ARYM: - Accord préférentiel de coopération paraphé le 20 juin 1996, avec protocole financier (Clause évolutive stipulant que les parties contractantes désirent renforcer leurs relations contractuelles le plus rapidement possible, en tenant pleinement compte de l'aspiration de l'ARYM à l'établissement de relations approfondies avec l'Union européenne. L'article 45 fait référence à cette aspiration à des relations approfondies dans l'optique d'une association avec l'Union européenne. La disposition de l'ARYM à nouer ...[+++]

- Textielovereenkomst van 1 januari 1993 - SAP - PHARE (vanaf 1992) FYROM : - Preferentiële samenwerkingsovereenkomst, geparafeerd op 20 juni 1996, mede omvattende een financieel protocol (Evolutieve clausule : De overeenkomstsluitende partijen wensen hun op een overeenkomst berustende betrekkingen zo spoedig mogelijk te versterken, waarbij ten volle rekening wordt gehouden met het streven van de FYROM naar nauwe betrekkingen met de Europese Unie. In artikel 45 is sprake van het streven naar nauwere betrekkingen en een associatie met de Europese Unie. De bereidheid van de FYROM om betrekkingen van samenwerking en goed nabuurschap met andere landen van de reg ...[+++]


Contenu des accords Les futurs accords devront comprendre certains éléments structurels communs. Ils devront ainsi encourager la coopération régionale et l'établissement de relations de bon voisinage et faire dépendre le développement des relations avec la Communauté de l'empressement des pays à coopérer et à nouer des relations de bon voisinage avec d'autres pays de la région.

Inhoud van de overeenkomsten De toekomstige overeenkomsten met de drie betrokken landen zullen bepaalde gemeenschappelijke structurele elementen omvatten en dienen regionale samenwerking en betrekkingen van goed nabuurschap te stimuleren en de verdere ontwikkeling van betrekkingen tussen de Gemeenschap en de respectieve landen te koppelen aan hun bereidheid om betrekkingen van samenwerking en goed nabuurschap met andere landen van de regio aan te knopen.


L'Union continuera de coopérer avec les pays de l'Espace économique européen ainsi qu'avec la Suisse en cherchant à nouer avec eux des liens plus étroits de coopération politique et économique.

Zij zal ook met de landen van de Europese Economische Ruimte, alsmede met Zwitserland, blijven samenwerken en streeft daarbij naar nauwere betrekkingen in het kader van de politieke en economische samenwerking.


Initialement limités aux échanges commerciaux et prévoyant pour l'essentiel le libre accès aux produits industriels et des concessions spécifiques pour certains produits agricoles, les accords se sont élargis, dans les années 70, afin d'introduire une coopération économique et financière destinée à accompagner le développement économique et de nouer des liens de coopération entre les deux rives de la Méditerranée.

De overeenkomsten waren aanvankelijk beperkt tot het handelsverkeer en voorzagen in hoofdzaak in vrije toegang voor bepaalde industriële produkten en specifieke concessies voor bepaalde landbouwprodukten, maar werden in de jaren zeventig uitgebreid tot economische en financiële samenwerking die gericht was op economische ontwikkeling en het opzetten van samenwerkingsverbanden tussen de landen aan beide zijden van de Middellandse Zee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coopérer et nouer ->

Date index: 2022-09-04
w